Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бальзам Авиценны

Веденеев Василий Владимирович

Шрифт:

Мсье Фиш вернулся меньше чем через полчаса. Знаком приказав Шарлю собираться, он сообщил:

– Наш клиент не пошел в полицию. Это уже благо. К сожалению, мы проворонили его: он заходил в гостиницу.

– Неужели? – удивился Рико.

– Да, – подтвердил Эммануэль. – В шестом номере остановился секретарь епископа. Мне удалось узнать, что попик занял у него денег и ушел. Но домой он не возвращался.

– Думаешь, отправился к Лоренцо? – предположил бандит.

– Вот именно! Ты его спугнул, и теперь он торопится предупредить своего благодетеля об опасности. Но старается он напрасно: синьора Лоренцо наверняка нет на месте. – Фиш самодовольно усмехнулся. – Ты готов? Тогда, быстро на почтовую станцию: вытащим его на улицу и…

– Больше не уйдет, – мрачно пообещал Рико. Выйдя из гостиницы, они заторопились к почтовой станции. Уже совсем стемнело, и зажглись редкие уличные фонари. Городок словно вымер: обыватели предпочитали проводить вечера у родного очага. Только в центре еще попадались прохожие, слышался женский смех и стук колес экипажей.

Здание почтовой станции освещалось двумя фонарями над входом. Нотариус предложил Шарлю обождать за углом, а сам решил зайти внутрь и посмотреть: нет ли там отца Франциска. А заодно и справиться, когда уходит ночной дилижанс: не исключено, что попик задумал схитрить и появится непосредственно перед самым отправлением. И Эммануэль вошел в здание станции. Однако он вскоре выскочил на улицу, отыскивая приятеля.

– Я здесь. – Бандит вошел в круг света. – Он там?

– Нет, – отрицательно мотнул головой нотариус. – Мы опять его упустили: он не стал дожидаться последнего дилижанса, а напросился в попутчики какому-то проезжему господину. Перевалы давно свободны от снега, и на станции слышали, как попика обещали довезти до Турина. Иди собери вещи и расплатись за номер. Мы поедем следом за ним…

Мирадор был неутомим: после свидания с мсье Фишем он в тот же день выехал в Марсель.

Этот город, раскинувшийся на перекрестке многих дорог у теплого, ласкового моря, способен очаровать любого путешественника. В нем слились воедино традиции и архитектура Востока и Запада. Запах рыбы и знаменитого супа буйабесс, призывные огни маяков и кораблей, множество таверн и кофеен, щедрое солнце, прекрасные женщины, лазурные небеса и чудесные пляжи. Но господин Мирадор был равнодушен ко всему этому. И вечером он уже был в каюте корабля, взявшего курс на Александрию. Достопримечательности города, некогда основанного великим македонцем, завоевавшим больше половины известного тогда человечеству мира, также ничуть не тронули Мирадора. Едва он успел сойти с трапа судна, как направился в таможню, отыскал невзрачного чиновника и вручил ему письмо. Чиновник немедленно отвез путешественника на окраину, где у жалкой лачуги стояли равнодушные верблюды. Погонщики живо заседлали их, и вскоре господин Мирадор уже качался на спине дромадера, важно вышагивавшего по пескам в направлении Каира.

Казалось, все препятствия отступали перед этим человеком – даже не зная языка арабов, он получал все, что хотел. В Каире господин Мирадор тоже провел всего один день и отправился с караваном к побережью Красного моря. Там, словно особу королевской крови, его ждал корабль под португальским флагом, но с английским капитаном и весьма разношерстной командой на борту. Как только пассажир ступил на палубу, матросы шустро забегали по вантам и подняли все паруса, взяв курс на юго-восток.

Вечером, не выдержав духоты в каюте, отведенной ему капитаном, господин Мирадор вышел на палубу, надеясь хоть немного освежиться. Подняв голову к темному небу, усеянному точками ярких звезд, он криво улыбнулся и подумал, что путь его только начинается и что впереди лежит множество дорог. Куда же они приведут его в конце концов?..

Глава 5

Нафтулла встретил едва двигавшихся от усталости русских так, словно давно ждал их. Не выказав даже тени удивления при виде появившихся из темноты фигур, он небрежно кивнул, как будто они расстались вчера вечером:

– Салам, урус-тюра, салам, Кызма!

Похоже, хивинцами здесь и не пахло, поэтому путники подошли к костру и буквально рухнули на песок, чувствуя, как от усталости гудят руки и ноги. Глядя на их изможденные лица, Нафтулла молча достал из-за пояса небольшой мешочек, высыпал из него на ладонь несколько желто-серых кристаллов и дал по одному каждому из русских:

– Бери в рот.

Федор Андреевич послушно сунул кристаллик под язык и тут же скривился от горечи – да это же соль! Причем довольно грязная, с примесью земли и с привкусом йода. Он хотел выплюнуть столь странное угощение, но заметил, что Бессмертный, сморщившись и зажмурив глаза, старательно сосет кристаллик, словно леденец. Остальные пока не решались притронуться к угощению азиата и настороженно наблюдали за урядником и капитаном.

– Сосите, – с трудом проглотив горько-соленую слюну, посоветовал Кузьма. – Потом сможете больше выпить воды.

– Да-да, – заулыбался Нафтулла. – Пить нада много! Когда жара, вода уходит из человек, кровь густеет – и тогда смерть! Соль помогает держать вода. Ешь соль и много пей.

Он поднялся, сходил к колодцу и принес кожаное ведро с водой. Солдаты и Самсонов, мучаясь от усталости и жажды, все же послушались совета и принялись сосать соль, тоскливо поглядывая, как Кутергин и Бессмертный поочередно припадали к живительной влаге и пили, пили, пили…

– Хорошо, хорошо, – приговаривал Нафтулла, переворачивая жарившуюся на углях конину. – Пейте, пейте!

Урядник принес еще одно ведро воды. Теперь, передавая его друг другу, захлебываясь и обливаясь, жадно пили служивые и Самсонов. Отрывались от ведра, падали на песок, чтобы передохнуть, и вновь тянулись к воде. Федор Андреевич уже не помнил, сколько он выпил, но горевшие от соли внутренности требовали еще и еще. И он тоже пил, чувствуя, как вместе с влагой к нему возвращались силы; вода возбуждала, словно хорошее старое вино, и капитан, будто хмельной, уже смотрел на пустыню другими глазами: она перестала казаться ему дикой и угрюмой, таинственной и зловещей. Наоборот, он находил своеобразную прелесть в залитых лунным светом пологих песчаных холмах и черных уродливых стволах саксаула, торчавших около колодца.

У Нафтуллы нашлось несколько зачерствевших лепешек. Их съели с зажаренной на углях жесткой кониной и с наслаждением запили водой из ведра. Азиат закурил трубочку, и запах табачного дыма дразняще защекотал ноздри Федора Андреевича: все вещи у него отобрали разбойники Желтого человека, в том числе и сигары, а так хотелось сделать затяжку! Курящий Рогожин тоже с вожделении поглядывал на трубку Нафтуллы. Заметив это, азиат вытер мундштук полой халата и протянул трубку капитану:

– На!

Преодолев брезгливость, Кутергин жадно затянулся и натужно закашлялся: ну и табак у Нафтуллы, просто чертово семя. Отдышавшись, он передал трубку Прокофию, и тот, как ни в чем нlb бывало, дососал ее, выбил пепел и с благодарностью вернул хозяину.

– Обычно они редко курят, – кивнул на Нафтуллу равнодушный к табаку Бессмертный. – Чаще сосут или жуют разную пакость. А этот табачком балуется.

– Много ездил, много видел. – Нафтулла покосился на него черным глазом. – Лучше табак, чем терьяк!

– Терьяк? – переспросил капитан.

– Опий они так называют, – равнодушно объяснил урядник и по-свойски подмигнул азиату. – Нy, мы – понятное дело, а ты тутова как очутился? Нас что ли караулил?

– Моя свои дела, – отрезал Нафтулла. – Я не хочу спрашивать, где люди урус-тюра и сам Денис-бала Зачем мне?

Популярные книги

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Утопающий во лжи 2

Жуковский Лев
2. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 2

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Последний наследник Триады

Магарыч Григорий
1. Даркар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник Триады

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI