Бамблби
Шрифт:
– Что это? Постой спокойно.
Бамблби замер. Девушка просунула пальцы в его грудь и нащупала что-то, напоминающее по форме переключатель. Она щелкнула тумблером и неуверенно проговорила:
– Наверное, эта часть...
Глаза Бамблби остекленели. Его спина изогнулась, а руки растянулись вдоль боков. Чарли бросила рюкзак и спрыгнула с пня. Она сделала несколько шагов назад и посмотрела на робота. Несмотря на неподвижность, он выглядел очень внушительно и даже угрожающе.
Внезапно в груди Бамблби замелькал какой-то свет, и верхняя часть его мощной фигуры начала наливаться энергией. Свет спроецировал
– Б-127, – произнесла голограмма, – я получил ваш сигнал бедствия. Боюсь, что его перехватили десептиконы. Будьте осторожны, солдат. Защищайте людей Земли до тех пор, пока...
Внезапно голограмма застыла, и звук исчез. Глаза Бамблби сфокусировались на голограмме, он моргнул, а затем поднял руку, пытаясь прикоснуться к красно-синему роботу, но изображение задрожало и исчезло. Уставившийся в опустевшее пространство в воздухе перед грудью Бамблби выглядел очень грустным.
Чарли подошла к нему.
– Ты в порядке?
Бамблби отвернулся от нее и снова посмотрел в небо.
– Кто это был?
Бамблби оглянулся на девушку.
– Он... твой родственник, Би?
Робот опустил взгляд и посмотрел на траву и пень. Чарли видела, что он размышляет, но не могла понять, был он смущен при этом или обеспокоен.
– Кто такие десептиконы? – спросила она.
Бамблби смотрел на деревья на краю леса, словно искал что-то. И тут, совершенно неожиданно, его радио начало громко шипеть. Он попытался настроить приемник, разыскивая канал с устойчивой связью, но эфир был полон непонятных звуков.
– Я знаю, он сломан, – сказала Чарли. – Не работает...
Но Бамблби продолжил попытки. Он медленно поворачивал ручку радио сначала по часовой стрелке, а затем – против, но так и не сумел ничего поймать.
– Я могу найти новое радио, – предложила девушка. – Хочешь получить новое, работающее радио?
Бамблби ответил кивком, но не выглядел особенно обнадеженным.
И тут она вспомнила: у нее в гараже есть прекрасное радио! Не придется ехать за приемником к дяде Хэнку – и заодно удастся избежать любых вопросов матери касательно «жука» – просто нужно поскорее попасть домой.
Чарли взяла рюкзак. Они с Бамблби шли к дороге, и девушка размышляла, какие именно инструменты ей понадобятся для того, чтобы вмонтировать в него новое радио. Могла ли она помочь роботу вернуть голос? Чарли не знала, но была уверена, что должна попытаться.
Глава 7
Когда они добрались до дома, Чарли тут же забралась в «корвет», чтобы демонтировать стереосистему, а Бамблби устроился напротив телека, по которому как раз показывали молодежную комедийную Драму «Клуб “Завтрак”». Чарли смотрела этот фильм столько раз, что точно знала: приближается финал. Она также знала, что Салли с Роном уже ушли в спальню и Отис тоже отправился в постель, но все же приняла меры предосторожности и заперла дверь гаража. Несмотря на это, все равно продолжала беспокоиться, постоянно прислушиваясь и бегая каждые несколько минут проверять, все ли двери по-прежнему закрыты.
Первоначально на «корвете», как и на всех автомобилях этой модели, был установлен Wonder Bar – первый радиоприемник, оснащенный электронным тюнером, позволяющим автоматически настраиваться на те или иные радиостанции. Но предыдущий владелец убрал его, и Чарли хорошо помнила, как помогала отцу установить в машине новую стереосистему с радио и кассетным плеером. Когда ее нынешняя работа – обратная той, что они проделали тогда, – приблизилась к завершению, девушка произнесла:
– Ну вот, почти готово.
Она посмотрела на Бамблби – тот по- прежнему глядел в телевизор, на экране которого актер как раз поднял кулак в воздух, а затем изображение застыло.
– Да ладно, – удивилась Чарли, – ты на самом деле смотришь фильм?!
Вместо ответа Бамблби поднял свой большой кулак в воздух. Чарли рассмеялась:
– Если хочешь, можешь поставить себе другое кино.
Девушка давно заметила, что, несмотря на огромный размер своих пальцев, Бамблби мог манипулировать ими очень аккуратно и брать даже хрупкие предметы. Поэтому то, как он нажал кнопку, чтобы вытащить видеокассету, и затем осторожно положил ее на полку рядом с другими, стало для нее скорее забавным, чем удивительным.
Чарли продолжала возиться с автомобильным радио, а Бамблби перебирал стопку ее видеокассет. Небольшая коллекция включала фильм про войну во Вьетнаме, ужастик и какую-то романтическую драму, но робот увидел кассету с наклеенной бумажной этикеткой. На бумажке было написано: «Чарли. Региональные соревнования по дайвингу».
Бамблби вставил эту кассету в видеомагнитофон, и спустя мгновение на экране телевизора появилось изображение молодой девушки в купальнике и шапочке, стоящей на трамплине высоко над бассейном. Камера показала ее лицо крупным планом – это была Чарли, но на несколько лет моложе.
Снова общий план на камере, и Бамблби смог наблюдать, как та Чарли глубоко вздохнула, а потом высоко подпрыгнула и, выполнив двойное сальто, погрузилась с бассейн.
– Класс! – раздался голос мужчины за кадром. – Умничка! Ты просто молодец!
Услышав голос отца, Чарли чуть не выронила стереосистему. Она повернулась, посмотрела на экран телевизора и увидела младшую себя в бассейне, улыбающуюся и машущую рукой в сторону камеры.
– Это не кино! – крикнула девушка и быстро подошла к видеомагнитофону. – Где ты это взял?!
Все еще сжимая стереосистему, снятую с «корвета», она остановила воспроизведение и извлекла кассету. Бамблби весь как будто сжался и отвернулся от нее, как наказанный щенок.
– Извини, просто я... Я не хочу об этом вспоминать, так что... – И она положила кассету на одну из полок.
Бамблби по-прежнему выглядел подавленным, и Чарли начала думать, что бы такое сказать, чтобы немного развеселить его, и тут осознала, что все еще держит в руках снятую с «корвета» стереосистему. Она приблизилась к груди Бамблби, нашла в ее глубине сломанное радио и отсоединила его от гнезд в металлических ребрах. Затем вставила новую стереосистему, подключила ее и произнесла: