Бастард 3
Шрифт:
Мечник вздрогнул и, прежде чем осознал, последовал за ней как бык за пастушкой.
Глава 24
Маён идёт вихляя бёдрами, здоровается с гостями, рядом с некоторыми останавливается и представляет Орландо. Эльфы холодно приветствуют, а на лицах среди отчётливо проступающих жил читается недоумение. Как человек смог получить титул в империи? Должно быть, император сошёл с ума на закате дней.
Орландо отвечает им с холодной вежливостью, подсмотренной у Серкано в далёком детстве. Краем
— Вам не нравится праздник? — Осторожно спросила Маён.
Мечник вздрогнул, обнаружив себя в другом конце зала с бокалом в одной руке и бутербродом с красной рыбой в другой. Откусил, не чувствуя вкуса, запил и покачал головой.
— Всё чудесно, просто вспомнил… былое.
— Расскажите?
— Нет.
Посол приблизилась так близко, что почти легла на Орландо. Положила ладонь на грудь и постучала пальцами, будто оценивая плотность мышц. Томно взглянула в глаза и прошептала:
— Дорогой лорд, вы человек-загадка, женщины любят такое, но всему есть мера. Может быть, сделаете для меня исключение, ведь никто не узнает…
— Боюсь здесь слишком много народа.
Посол прижалась, просунув колено меж ног мужчины, шепнула так горячо, что кожу опалило через одежду:
— А мы будем наедине, в моей комнате.
Кровь отхлынула от головы, загудела в висках, улыбка Маён стала шире, а в глазах проскочила искорка. Орландо сжал зубы и мотнул головой, едва не сломав шею от напряжения.
— Я прибыл с дочерью и не собираюсь оставлять её одну. Может быть, в другой раз, возможно.
Посол отступила на полшага, ничуть не разочарованная. Взглянула на Орландо со странным выражением, ещё больше став похожей на чёрную лисицу. Улыбнулась, взгляд резко потерял томность, стал холодно-любопытным. Как у фехтовальщика перед схваткой с неизвестным соперником.
— Понимаю, пусть будет так… я всегда готова уделить вам время.
— Проводите меня к дочери?
— С удовольствием.
Сделав два шага, Орландо почуял неладное. Музыка стала громче, разговоры тише, а посол ускорилась, почти побежала. Ладонь метнулась к поясу, схватила воздух, где должна… обязана быть рукоять меча. Гости расступаются перед ними, зазевавшихся мечник отпихивает.
Луиджина стоит за спиной Аэнлана, глядя на эльфа, стоящего перед ним. Высокого, широкоплечего и одетого в камзол на голо тело, расстёгнутый до пупка. Эльф держит Аэнлана за ворот одной рукой и что-то рычит в маску. Левая рука сжимает рукоять кинжала. Волосы у него снежно-белые, свободно ниспадают на плечи и закрывают лопатки. Лицо жёсткое, с ярко проступающими жилами, натянутыми как струны мандолины. Подбородок и щёки покрыты щетиной, придающей коже синеватый оттенок, несмотря на плотный бронзовый загар.
— Что здесь происходит?! — Сказала Маён, сцепив пальцы в замок у солнечного сплетения и встав рядом.
— Отвали, женщина. — Рыкнул эльф не оборачиваясь. — Это дело бессмертных.
— Ты пьян. — Сказал Аэнлан. — Просто отпусти меня и я сделаю вид, что ничего не было.
В голосе пятого клинка хрустят ледяные горы.
— О, как великодушно. — Протянул эльф. — Ты знаешь закон! Я требую поединка!
— Я на службе, Валькан. Мне некогда и ты пугаешь наследницу.
— О, сейчас она напугается ещё сильнее…
Валькан Снежный потянул кинжал из ножен, перевёл взгляд на Луиджину и криво ухмыльнулся. Вздрогнул и недоумённо оглянулся на плечо, на ладонь, сжимающую его. Перевёл взгляд на Орландо.
— Человек… тебе жить надоело?
— Ты решил угрожать моей дочери? — Процедил Орландо, краем глаза видя, как пятится посол.
Музыка оборвалась, а гости отхлынули от них, как от прокажённых. Валькан медленно повернулся, дёрнул плечом. Вскинул бровь, поняв, что ладонь осталась на месте, а пальцы сжимаются, погружаясь в мышцы как в подсохшую глину.
— Ты сам виноват. — Рыкнул эльф.
Рука с кинжалом рванулась вверх, застыла на долю мгновения и ударила стальным клювом в грудь. Аэнлан дёрнулся, Луиджина прижалась к нему и прошептала:
— Папа зол…
Орландо перехватил кисть, острие едва коснулось одежды, рывком вывернул, отводя в сторону. Откинулся назад и ударил эльфа лбом в лицо. Валькан отшатнулся, выронив кинжал и зажимая разбитый нос. Меж пальцев капает кровь, глаза налились красным.
— Т-ты ударил меня?!
— Успокойся, Валькан! — Крикнул пятый клинок, становясь между ним и Орландо. — Это лорд-защитник наследницы! Всему есть предел, такое нападение не пройдёт безнаказанным!
— Плевать! В горах я император! Можете присылать хоть все армии!
Эльф выхватил меч, прямой, с ромбовидным сечением и широким долом до самого острия. Аэнлан взялся за рукоять, сгорбился, готовый выхватить и одновременно нанести удар по рукам… Орландо шагнул мимо него, сжимая схваченную со стола двузубую вилку. Лицо у него застывшее, с округлившимися, как у совы, глазами.
В зале поднялся крик, стража в нерешительности двинулась от стен. Одно дело разнимать пьяных аристократов или богачей, другой пытаться отнять жертву у бессмертного мечника, облачённого властью.
Полоса стали свистнула к шее, Орландо отклонился, не сбавляя шага. Острие чиркнуло у самой шеи, задев щетину. Валькан выпучил глаза, начал новый замах, шагая на встречу для хлёсткого удара сверху вниз… кулак впечатался в живот, сложив пополам. Тринадцатый клинок попятился, беззвучно распахнув рот и выстави меч перед собой. Оскалился, сплюнул мутную слюну под ноги и рванулся в атаку. Клинок смазался в широкую полосу, пересекающую голову наглеца от макушки до челюсти…
Человек отвёл удар вилкой.