Бастард королевской крови. Книга 2
Шрифт:
— Брис, — улыбнулась черноволосая стройная женщина в светло-синем платье.
Она поднялась, протянула к нему руки и даже шагнула вперёд… но вдруг застыла, увидев вошедшего следом за королём Эльнара. Сам же Эль остановился сразу за порогом. А раздавшийся в повисшей тишине щелчок закрывшейся за спиной двери стал для него своеобразным знаком, что пути назад нет.
Отведя взгляд от королевы, он приветливо кивнул её гостье, коей оказалась мать Эрика. С герцогиней Дриар Эль познакомился накануне, во время семейного ужина. Она обладала яркой, но приятной внешностью. Эта невысокая, худенькая леди с собранными в высокую причёску тёмно-красными волосами, и притягательными серыми
— Терри, я хочу познакомить тебя с Эльнаром, — заявил Его Величество, обращаясь к жене.
Правитель Карилии бросил на сына недовольный взгляд, и пришлось новоявленному принцу смиренно подойти ближе. Эль остановился в шаге от Его Величества и всё-таки заставил себя снова посмотреть на королеву.
Она оказалась совсем не такой, какой он видел её на портретах. Терриану Карильскую-Мадели всегда изображали величественной, надменной — настоящей правительницей. Во время трансляций королевских обращений по иллюзаторам она тоже вела себя соответственно своему статусу. А сейчас Эль видел перед собой чуть растерянную, немного смущённую, но гордую леди. Живую, нормальную женщину, совсем не похожую на суровую и бессердечную монархиню. И ему стало чуточку спокойнее.
— Приветствую, Ваше Величество, — проговорил он, склонившись перед ней, как того требовал этикет. — Очень рад, наконец, познакомиться с вами лично.
— К сожалению, не могу сказать того же, — ответила она, прямо встречая его взгляд. — Говоря честно, я была бы рада вообще обойтись без этого знакомства.
— И тем не менее, мы теперь одна семья, — напомнил Его Величество, строго посмотрев на жену. — Семья, от целостности которой зависит благополучие Карилии. Потому, любимая супруга и дорогой сын, я настаиваю на том, чтобы вы общались. Если у вас будут проблемы с нахождением общего языка, вы получите официальный указ, предписывающий вам проводить вместе не менее часа в день. И уж поверьте, я смогу проследить за его надлежащим исполнением.
Эль ухмыльнулся, но говорить ничего не стал. Сейчас, стоя в двух шагах от королевы, он уже не боялся общения с ней. Перед ним была женщина. Красивая, холодная, но с добрыми глазами. Он больше не видел в ней угрозы, и даже почти не сомневался, что общий язык они в итоге всё-таки найдут.
— Эмбрис, я не понимаю, чего ты желаешь этим добиться? Я не хочу иметь ничего общего с твоим бастардом! — чуть громче проговорила королева.
Она так грозно, но мило сжала кулачки, что Эль не сдержал лёгкой улыбки. Леди Терриана была против него, но это совсем не удивительно. Эль бы искренне насторожился, если бы она приняла внебрачного сына своего мужа с распростертыми объятиями.
— Простите, Ваше Величество, — обратился он к королеве. — Я понимаю, что уже сам факт моего рождения для вас крайне неприятен. Но я не выбирал, в какой семье родиться. Более того, двадцать три года своей жизни считал отцом и матерью совершенно других людей. Я никогда не претендовал на престол, не имел понятия, что прихожусь Его Величеству сыном. И уж поверьте, не рад был об этом узнать.
Заметив, что леди Терриана внимательно его слушает, Эль продолжил:
— Я очень уважаю Эрки. Он мой брат, независимо ни от чего, — Эльнар повернулся к герцогине и добавил: — Эрикнар тоже мой брат. Он сам подтвердил моё право его так называть.
Герцогиня улыбнулась, поймала его взгляд, и в этот момент Эль почувствовал её одобрение.
— И ты всерьёз считаешь, что я смогу принять тебя, как члена семьи? — без иронии спросила королева.
— Это было бы замечательно. Но я понимаю вас и не прошу о многом. Да и, если говорить честно, из всех родственников меня безоговорочно принял только Эрки. Если вам так будет проще, считайте меня просто его другом. Думаю, уже этого нам с вами будет достаточно.
— А я, значит, тебя не принял? — холодно бросил Эмбрис, с недоумением посмотрев на сына.
Но Элю было, что на это ответить.
— Приняли, но ведь с условиями. Я необходим вам, как ширма для сохранения спокойствия в стране, — озвучил он то, что считал правдой. — Нужен, как ниточка к тому, кто мечтает организовать переворот, как гарантия того, что меня не используют ваши противники, — спокойно проговорил Эль. А встретив хмурый и будто немного обиженный взгляд короля, добавил: — Ваше Величество, ну а как иначе? Я же понимаю, что вы не могли просто так неожиданно воспылать к незнакомому парню отцовскими чувствами. Мы с вами знакомы несколько дней, и вы сразу озвучили мне условии сотрудничества. Пусть и Её Величество знает, что я не претендую на ваше внимание, на вашу опеку или любовь. Понимаю, что в этой семье я лишний. И что в этом дворце надолго не задержусь. Потому давайте относиться друг к другу нейтрально. Так нам всем будет легче пережить это неспокойное время.
В комнате повисло молчание. Королева смотрела на Эльнара, король на супругу, а сам Эль — в сторону окна. И когда Его Величество бросил ему равнодушный приказ возвращаться к работе, Эль только кивнул и вышел. Правда, спуститься успел лишь до первого этажа, где его и догнала герцогиня.
— Ты всё правильно сделал, — сказала она, зацепившись за его подставленный локоть. — Теперь Брис поймёт, что ты в действительности думаешь о своём положении, а Терри начнёт тебя жалеть. Она ведь тоже, когда впервые оказалась в этом дворце, чувствовала себя очень одинокой. Её тогда принимали в штыки. Потому она сможет тебя понять. И ещё, — красноволосая женщина с серебристыми глазами остановилась, вынуждая остановиться и Эля. — Она не имеет отношения к покушению. Я заявляю это, как внештатный менталист департамента правопорядка.
И сразу перевела тему на какую-то нейтральную, сказав пару слов о погоде, приближающихся холодах. А едва они покинули королевское крыло, ушла в противоположном направлении, бросив напоследок, что была рада пообщаться без лишних ушей.
Эль проводил её восхищённым взглядом и откровенно улыбнулся. Почему-то он не сомневался, что эта женщина не желает ему зла, даже несмотря на то, что чувствовал в ней нечто чуждое.
Да, он уже знал, что она — ишау, ему об этом как-то упомянул Эркрит. Но вот о самих представителях ишерского народа Элю было известно немного. Он читал, что представители этой расы имеют волосы всех оттенков красного, что они видят магические потоки, но управлять ими почти не могут. Живут на континенте Ишерия, где под землёй имеются огромные залежи алисита — металла, блокирующего магию. Именно поэтому маги на ишерской территории чувствовали себя очень плохо.
Ишау могли преобразовывать собственную энергию в крылья. И во время такой вот трансформации их обычные круглые зрачки вытягивались в тонкую вертикальную линию. А ещё от Эркрита Эль услышал, что от союза между представителями магов и ишау получаются удивительные дети, которых нельзя отнести ни к первым, ни ко вторым. Новая раса, которой долгое время не было места ни в Карилии, ни на всей Аргалле. Недомаги, как их называли простые люди. И получается, что Эрик именно такой?
В этом случае, не удивительно, что он вырос настолько своеобразным человеком. А ведь у него и магия странная, и образ мышления немного иной… да и физически он сильный, несмотря на внешнюю худобу.