Беда идет по следу
Шрифт:
Глава 5
Через три минуты после того, как я позвонил из стоявшего в холле автомата, вдалеке послышалась полицейская сирена. Прошло еще тридцать секунд, и она уже выла волком совсем рядом.
Внезапно сирена смолкла, будто от выстрела. Лейтенант полиции в синей форме и человек в штатском шагали ко мне через холл с видом людей, идущих на работу.
– Моя фамилия Кассатери, – представился лейтенант. – Вы ничего не трогали, как я просил?
– Ничего. Только коснулся ее щеки, чтобы
Тот, что был в штатском, седой мужчина средних лет с неподвижным строгим лицом, осмотрел тело, не дотронувшись до него.
– Вы сказали, она холодная, – заметил он, – быстрозамороженная черная девка. Если тут есть некрофилы, на нее будет спрос.
– Как давно она умерла, доктор? – спросил Кассатери. У него было мясистое лицо уроженца Средиземноморья.
Рот лейтенанта то и дело кривился, так как в правом его углу торчала толстая сигара. Сигарой он пользовался вместо указательного пальца. Руки он не вынимал из карманов.
– Восемь-девять часов. Буду знать точнее, когда вскрою желудок, если от него что-то осталось после всего, что она выпила. Обратите внимание на посмертное посинение.
Я посмотрел. Свисавшая рука набухла от застоявшейся крови.
– Самоубийство? – спросил Кассатери.
– Отпечатки пальцев покажут. Куда, черт возьми, запропастился Рэнди?
– Сейчас явится. Ему надо было собрать инструменты.
Через минуту-другую доктор сказал:
– Да, самоубийство. Следы нерешительности. – Он небрежно ткнул пальцем в перерезанное горло. Я заметил неглубокий порез, идущий параллельно большой ране. – Черный самец перерезает глотку своей девке без раздумий.
– Здесь не тот случай. – Я вкратце изложил им свои соображения.
– Он читал «Тень», – сказал Кассатери.
– И еще про Дика Трейси, – добавил доктор.
– Женщину убили, – настаивал я.
– Этот человек говорит, что женщину убили, а если ее убили, мы обязаны разобраться, – заключил доктор.
– Я бы не стал соваться, если бы видел, что вы хотите разобраться.
– Еще несколько трупов – и вы успокоитесь, – сказал доктор, – не волноваться же нам каждый раз. Не понимаю, где Рэнди.
– Если вы не желаете меня выслушать, я найду того, кто выслушает.
– Он собирается оказывать на нас давление! – возмутился Кассатери.
– Послушай, сынок, – обратился ко мне доктор, – эти негры подыхают каждый день. Девка покончила самоубийством. Второй надрез означает самоубийство, понял? Ты суешь нос не в свое дело.
– А вот вы, похоже, мало что в нем смыслите, – огрызнулся я.
– Убирайся отсюда к чертовой матери, – рявкнул Кассатери. – Больно язык распустил. Погоди минуту, оставь свой адрес и телефон. Расскажешь, что тебе известно, на дознании.
Сообщив Кассатери свой адрес и телефон, я ушел, разозлившись так, что ноги у меня стали деревянными.
Далее об этом деле я
Задолго до полуночи, часа, когда Бесси покинула бар «Париж», миссис Кейт Морган, поговорив по телефону, отправилась на всю ночь в некий отель, к некоему господину. Когда она вернулась, в доме уже находилась полиция.
Джо заинтересовало, что Бесси Ленд упомянула «Черный Израиль», но знал он о нем не больше меня.
Сидя в задумчивости за ланчем, он теребил кончик своего длинного острого носа.
– Попробуй поговорить с Уэнлесом, – посоветовал он в конце концов. – Видимо, это еще одна негритянская организация, а он знает о них все.
– Саймон Уэнлес? Социолог?
– Именно. Он написал очень хорошую книгу о природе расовых волнений. Наверное, она вышла, когда ты уехал.
– Наверное. Я немного знаком с Уэнлесом. Он все еще в Анн-Арборе?
– Да, насколько я знаю.
Уэнлес был в Анн-Арборе. Через два часа я нашел его в небольшом кабинете Энжел-Холла, главного здания Мичиганского университета. Он сидел один, с головой заваленный бумагами: стопки на столе, на стульях, на полу, на опоясавших стены полках. Когда я постучал в приоткрытую дверь, Уэнлес поднял голову и улыбнулся, словно был рад дать отдых глазам.
– Чем могу быть полезен, сэр?
– Моя фамилия Дрейк. – Мы обменялись рукопожатиями, и Уэнлес предложил мне сесть. – Не хочу отнимать у вас много времени долгим рассказом, но, возможно, вы могли бы помочь мне, сообщив кое-какие сведения.
– Единственное, чем я могу торговать. А какого рода сведения?
– Насколько я понимаю, вы хорошо знаете негритянское население Детройта.
– Я изучаю его много лет. Грандиозный народ. Может быть, вам попадалась моя книга о волнениях?
– К сожалению, там, где я был, даже сокращенный выпуск иллюстрированного журнала считался большой роскошью.
– Простите, к слову пришлось. Глупо, но автору трудно удержаться и не упомянуть о своей книге.
– Мне сказали, что вы много знаете о негритянских общественных организациях. Вы когда-нибудь слышали о «Черном Израиле»?
– Постойте, постойте, что-то припоминаю. Да, слышал, но мне ни разу не удалось, как бы это сказать… проникнуть туда.
– Это что-то вроде «Черной руки» или нет?