Беги или умри
Шрифт:
Тяжело дыша, я залез обратно в машину. Майк и Кейт молча уставились на меня.
– Это самозащита! – выпалил я. – Эти твари чуть меня не убили!
Кейт испуганно ахнула:
– Значит, заражение передается воздушно-капельным путем?! Мы тоже можем заразиться!
Я задумался. Девушка была права, оставаться в городе было слишком опасно.
– Едем к моим родителям в Крофтон, – решительно заявил я. – Забаррикадируемся в их доме, переждем этот кошмар.
Майк и Кейт согласно
Крофтон встретил нас тишиной. Улочки маленького городка казались вымершими, лишь изредка попадались запертые на замки дома с задернутыми шторами. Мои друзья напряженно вглядывались в окна в поисках признаков жизни.
Наконец мы подъехали к двухэтажному коттеджу моих родителей. Я выскочил из машины и забарабанил в дверь.
– Мама! Папа! Это я, Джонни! Откройте!
За дверью послышались приглушенные голоса, звук сдвигаемой мебели. Наконец дверь приоткрылась на цепочке, и показалось встревоженное лицо матери. Увидев меня, она радостно вскрикнула:
– Джонни! Слава богу! А мы с отцом уже хотели ехать за тобой!
Она поспешно сняла цепочку и крепко обняла меня. Позади показался отец с ружьем наперевес. Увидев Майка с Кейт, он удивленно нахмурился.
– Это мои друзья, – пояснил я. – Им больше некуда идти. Можно они побудут у нас, пока всё не уляжется?
Родители обеспокоенно переглянулись, но затем кивнули.
– Конечно, проходите, – махнул рукой отец. – Здесь безопасно, мы заперли ворота и забаррикадировались изнутри.
Мы вошли в дом, и отец запер дверь на массивный замок. В гостиной царил полумрак, мебель была сдвинута к окнам, загораживая их. Посреди комнаты стоял стол, уставленный консервами, светильниками и коробками с патронами.
– Мы с матерью собрали припасов в случае осады, – пояснил отец. – Думаю, нам хватит еды человек на пять как минимум на месяц.
Я ободряюще сжал плечи перепуганной Кейт.
– Видишь, мы в безопасности. Этот кошмар скоро закончится, обязательно придут на помощь. А пока мы просто переждем здесь.
Девушка неуверенно кивнула. Но что-то мне подсказывало – худшее еще впереди…
Глава 4. Встреча выживших
Прошла неделя. За окнами по-прежнему царила зловещая тишина, лишь изредка нарушаемая далекими криками и выстрелами. По радио передавали лишь помехи и короткие прерывистые сообщения властей о попытках взять ситуацию под контроль. Но эти обещания звучали неубедительно.
Запасы еды таяли на глазах – с каждым днём мы ели всё меньше, экономя консервы. От нечего делать мы часами сидели у забаррикадированных окон, вглядываясь в опустевшие улицы в поисках признаков жизни.
И вот однажды раздался негромкий стук в ворота. Мы переглянулись – кто это мог быть? Отец осторожно выглянул в щёлку между досками, загораживавшими окно, и тихо ахнул.
– Там люди! Живые! Их четверо… в окровавленной одежде, вооружены лопатами и палками.
Мы переглянулись. С одной стороны, это могли быть выжившие, как и мы. С другой – а вдруг среди них есть заражённые?
Внезапно раздался женский голос:
– Прошу, пустите нас! У моей дочери высокая температура, ей нужен отдых! Мы не заразны, клянусь! Проверьте нас, если хотите!
Мать тут же бросилась к двери.
– Дорогая, подожди! – окликнул её отец. – Это может быть опасно!
Но мама уже сняла цепочку и приоткрыла дверь. На пороге стояла женщина лет сорока с заплаканным лицом. Рядом толпились трое мужчин с оружием наготове. За спиной у женщины притаилась худенькая девочка лет двенадцати с горящим взглядом.
Мать пропустила их внутрь, на ходу объясняя про «карантин». Мы обступили незнакомцев, готовые по первому подозрительному признаку схватиться за оружие. Но люди и впрямь не выглядели заражёнными. Уставшие, измождённые, в пыли и подсыхающей крови – да, но совершенно адекватные.
Так в нашем убежище прибавилось четыре рта. Теперь мы могли рассчитывать только на взаимовыручку. И отныне защита нашего очага зависела от всех…
Глава 5. Заражение города
Прошло еще несколько дней. За это время мы успели подружиться с новоприбывшими и узнать их историю. Они бежали из соседнего городка, спасаясь от нашествия зараженных. По их словам, вся округа пала – твари бродили повсюду в поисках живых.
И вот однажды ночью раздался протяжный вой сирены, до боли знакомый нам по прошлой жизни. За ним последовало шипение громкоговорителей. Это было сообщение местных властей с предупреждением об эвакуации.
Мы в ужасе уставились друг на друга. Город тоже пал!
Нам нужно немедленно уезжать! – воскликнул отец. – Прежде чем эти твари доберутся до нас!
Мы засуетились, собирая вещи и припасы. Вдруг снаружи донеслись истошные крики. Мать испуганно ахнула и отдернула штору. По улице, спотыкаясь и цепляясь друг за друга, бежала толпа людей. А за ними, настигая и валя на землю, мчалась орда зомби.
Я замер, глядя, как одна из тварей вцепилась зубами в шею женщины в розовом платье. Фонтан алой крови брызнул в разные стороны. Женщина дернулась в агонии и обмякла. А чудовище принялось рвать ее тело на части, поедая внутренности…
Мать закрыла лицо руками, заходясь в истерических рыданиях. Отец побледнел как полотно. А я почувствовал, как по спине побежали мурашки. Этот кошмар настиг и нас…
Скорее в подвал! – скомандовал отец, хватая ружье. – Там запасной выход!