Беглец. Второй пояс
Шрифт:
Рейка фыркнула, упёрла руки в бока, спросила:
— Мечты? О чём может мечтать та, кто ничего в жизни и не видела? Выучить технику деда, получить его одобрение и до конца жизни лечить калек небольшого городка?
Я не смог удержаться:
— Больных с трети всех земель Звенящего Ручья...
Продолжение фразы застряло у меня в горле от гневного взгляда Рейки. Чувство опасности молчало, Прозрение тоже, но я предпочёл не продолжать. А вот Рейка только начала говорить:
— Тогда, на Поле Битвы, в том зале, рядом с Флагом, ты показал
Я всё же мягко возразил:
— И для этого необязательно идти за мной. Твоя семья уже положила начало известности, тебе останется лишь продолжить их дело.
Рейка всплеснула руками:
— Да о чём ты говоришь! Меня узнали на Поле Битвы, меня узнали на стенах города. Ты забыл про парня-Вепря, о котором говорил Кирт? Вы там постоянно произносили моё имя. Ты же и произносил, Леград. Лишь вопрос времени, когда Саул сумеют найти мою семью.
На миг сжав губы, я признал свою ошибку, выдавил:
— Прости. Я даже не сообразил, что нужно придумать что-то с именем.
Рейка криво усмехнулась:
— Ну, это ведь я вечно твердила, что меня все и всегда запоминают? Я тоже не подумала. И как теперь будет выглядеть, если я вернусь домой? Нет, мне там не место. Пусть отец и братья будут беспокоиться, но они честно смогут ответить на любой проверке: я сбежала и теперь они не знают, что со мной. Пусть твердят, что Леград, мастер Указов, подчинил меня, чтобы иметь лекаря под боком.
Я вздохнул. Одной виной больше, одной меньше. Спросил:
— А проверить, как твоя семья пережила Бедствие?
Теперь губы на миг сжала Рейка. Они побелели, сомкнулись едва ли не в нить. Наконец она выдавила из себя:
— Ты тоже мало что знаешь о своей семье. Но это не мешает тебе верить, что с ними всё в порядке. Пусть так будет и для меня, — голос её окреп. — Первые три брата сильны. Отец — лекарь. В нашем городе нет и не было никого сильней этапа Мастера. Потом, позже, я попрошу тебя отправить кого-нибудь, чтобы он узнал всё о них. Но не сейчас.
Я кивнул:
— Хорошо, — глянул на Кирта. — Ты и сам всё слышал. Отменяется.
Он впечатал кулак в ладонь и развернулся, чтобы отойти.
Зотар хмыкнул:
— Я займусь сбором слухов.
Кирт замер, затем оглянулся:
— Собрат Зотар, а ты не можешь помочь мне с моими поисками? Сестра...
Зотар поднял руку, заставляя его замолчать:
— Я слышал твой рассказ первому брату. Займусь, но всё это случилось очень давно, и я ничего не буду тебе обещать.
Кирт поджал губы:
— Да, я понимаю и всё...
А я вскинулся, почувствовав, как что-то словно толкнуло в спину. Не незримая сталь, не жар опасности, но ощущение было не из приятных.
— Отряд, будьте...
Мой крик оказался заглушён громоподобным хлопком над нашими головами. Деревья, под которыми мы остановились, качнуло. Вниз посыпался мусор, листья, сломанные ветви и сучья.
Следом раздался гневный крик:
— Леград!
Я развернулся в сторону вопля и обнаружил в десяти шагах от себя незнакомого мне мужчину с тёмными волосами. Я не видел озера его силы, словно он не был даже Закалкой. Но он торчал в голубом, безупречно чистом, традиционном халате посреди дарсового леса. Там, где миг назад его даже не было. Ткнув в мою сторону пальцем, он со злостью спросил:
— О чём ты думал, мальчишка?!
Одновременно с его голосом от него рванула ясно мной видимая волна силы. Охнув, я чуть согнул колени, удерживая на плечах незримую тяжесть. Рейка с задушенным писком рухнула рядом со мной, как и почти все наёмники. На ногах сумели остаться лишь те немногие, что оказались далеко от незнакомца, да Кирт с Зотаром. Правда, и они, припав под давлением духовной силы на одно колено, опустились на второе уже сами и сложили руки в приветствии идущих. Через миг их примеру последовали все, кто остался на ногах или сумел достаточно выпрямиться.
Кто он? Саул, Тамим?
Краем глаза я заметил, как тянется Кирт к кисету и сам оскалился, хватаясь за пояс. Незнакомец фыркнул:
— Ополоумел?
За его спиной засиял яркий и чёткий феникс с тремя перьями в хвосте. Страж ранга шаул.
Я отдёрнул руку от кисета, вбил кулак в ладонь и, ощущая гнев незнакомца на своих плечах, даже не рискнул обратиться к нему так, как делал это с Клатиром:
— Старший! Прошу поверить мне, я невиновен, я не брал Печать Врат и не стравливал Указами Саул.
Шаул на мгновение застыл, недоумённо переспросил:
— Что? — и тут же вспыхнул. — Да какое мне дело до того, как ты используешь Указы? Я спрашиваю, о чём ты думал, скрывая от моего собрата Клатира такую тайну! — потряс перед собой рукой, повторил. — От Клатира! Мальчишка! Кто сделал для тебя больше, чем он? Кто?!
Давление силы нарастало с каждым мгновением, с каждым словом шаула Стража. Я давно уже опустился на колени, не в силах устоять, рядом застонала Рейка. Я выдавил через силу:
— Старший! Указы и талант в познании и есть мои тайны. Больше их у меня нет.
— Кто говорит о тебе?! Ты скрыл от Клатира тайну сестры! Отправил её искать, а о её таланте смолчал! Как ты посмел?!
Рейка уже хрипела, и я выкрикнул:
— Старший, умоляю, смирите гнев! Или обратите его только на меня!
Страж шумно выдохнул, затем поднял руку и медленно сжал перед собой кулак. Духовная сила, сияющая под ногами, рванула к нему и втянулась в его тело. Снова застонала Рейка, но на этот раз в её голосе звучала не боль, а облегчение.