Беглецы - 2
Шрифт:
— Костя, не в курсе, по какому поводу меня вытащили? Работы по горло…
Часовой молча кивнул в сторону. Повернув голову, Звонарёв замер от удивления — большой, и, судя по всему, довольно мощный легковой авто. По дизайну — начала двадцатых. В то время, как всё, что он видел раньше, относилось к началу двадцатого века земли. Золотистое покрытие начищенных фар, довольно широкие гуттаперчевые шины, сияющий лаком обтекаемый кузов. В сердце шевельнулось нехорошее предчувствие. Собравшись, решительно шагнул на крыльцо,
— Быстро ты, Володя. Давай сюда. Тут, похоже, послы прибыли. Из Океании.
— Что?!
Он дёрнулся к кобуре, но майор успел ухватить его за запястье:
— Остынь. Они парламентёры. Расстрелять или повесить всегда успеем. Надо их хотя бы выслушать.
— И что я им скажу?
— Наши говорят, что они по-русийски к ним обращались.
— Да? Ню-ню…
— Хватит.
Рублёв надавил на его плечо.
— Садись и задавай вопросы. По стандартной схеме. Кто, зачем, откуда. Понял?
— Сделаем.
Он уселся за стол, машинально включил кинокамеру, установленную там, затем задал произнёс первую фразу:
— Кто вы?
При звуках русийской речи троица облегчённо вздохнула, вскинув головы, затем старший из них, одетый более изыскано, чем все остальные, заговорил:
— Я — чрезвычайный и полномочный представитель правительства Океании Герц Ансуш. А это мои сопровождающие, мой извозчик Арт Антор, и моя секретарша Гера Анрун.
Ответил чётко, тщательно выговаривая слова, и только на конкретно поставленный вопрос, что отметили все офицеры. Владимир практически синхронно перевёл. Следующий вопрос:
— Цель вашего визита?
— Мы уполномочены договориться о мирных переговорах между нашей страной и Нуваррой.
После переведённой фразы люди переглянулись. Рублёв, подумав, решил, как старший:
— Скажи им, что зато мы не уполномочены решать такой вопрос. Но обещаем сообщить о его предложении нашему правительству.
Выслушав его слова, посол спокойно ответил:
— Как долго нам придётся ожидать ответа?
— Завтра до полудня он будет дан.
Словно невзначай, тот заметил:
— Телеграф, как я понимаю?
— Вас это не касается.
— Хорошо. Не будем ссориться. Но у нас есть одна просьба.
Рублёв кивнул после перевода:
— Пусть говорят.
— Мы бы хотели дождаться ответа здесь, в Гарове. Где бы мы могли остановиться на ночлег?
Офицеры переглянулись, потом Ковалёв нехотя ответил:
— Володя, у тебя вроде места есть на вокзале…
Звонарёв едва не выругался вслух, но кивнул в знак согласия.
— Ладно. Найду им комнату.
— Не забудь поставить прослушку и видеонаблюдение.
— Само собой. Тогда я их забираю.
Старшие офицеры кивнули, лейтенант поднялся со своего места:
— Следуйте за мной. Я покажу вам место, где вы можете переночевать.
Дождавшись, пока те поднимутся, посмотрел на камеру, потом на командиров, но Рублёв так же взглядом дал понять, что та останется, и Звонарёв вышел из комнаты. Океанцы послушно последовали за ним, коротко поклонившись на прощание. Оставшись одни, офицеры переглянулись, затем подключили видео к компьютеру:
— Ну а теперь давай глянем по нормальному…
Внимательно, едва ли не покадрово просмотрев запись, Ковалёв обернулся к Рублёву, столь же тщательно не отрывающимся от экрана.
— Что скажешь, друже?
— Немного. Посол — ширма. Настоящий посланец, как ни странно — она.
Ткнул пальцем в застывший стоп-кадр с океанкой. Григорий кивнул в знак согласия.
— Остаётся водитель. Смотри.
Отмотал запись назад, вывел крупное изображение шофёра.
— На глаза глянь.
— О, чёрт! Петя, он — лингвист-аналитик! Даю клык, что сейчас этот кадр тщательнейшим образом запишет на бумаге всю нашу беседу, прозвучавшую здесь, и станет пытаться расколоть нашу речь.
— Согласен. Интересные кадры к нам явились. Очень интересные… Так кто посол?
— Боевик-охранник.
Согласный кивок в ответ.
— Лейтенанту скажем?
— Не стоит. Вдруг сорвётся? Тут кадры опытнейшие, не чета молодому парню. Раскусят на раз.
— Но всё-равно, скажи, пусть держит ухо начеку, и… Пусть усилит охрану. Вполне возможно, что наши гости попытаются ночью выбраться наружу и прогуляться по городу.
— Сделаю.
Пискнул вызов по рации:
— Гости прибыли к вокзалу. Пока всё в норме.
— Отлично. Звонарёв со своей 'мартышки' слез?
Майор недолюбливал мотоциклы, обзывая их обидно либо 'макаками', либо 'мартышками'.
— Да.
Рука офицера потянулась к передатчику:
— Володя, удвой наряд.
— Понял.
— Аккуратно там. Гости непростые.
— Я это понял.
Оба офицера переглянулись.
— Ладно. Они на тебе.
Отключились. Снова посмотрели друг на друга:
— Ну, пошли докладывать наверх?
— Придётся… Дело слишком серьёзное…
Владимир распахнул двери одной из комнат:
— Прошу. Здесь вы можете переночевать.
Лицо посла скривилось в презрительной гримасе:
— Убожество. Вы могли бы нас поселить в гостинице… Там, по крайней мере, есть хоть какие то удобства.
— Удобства есть и здесь. Туалет — в конце коридора. Душ — там.
Он показал на дверь со значком умывальника.
— А что насчёт ужина?
Снова вылез океанец.