Беглецы - 2
Шрифт:
— Лейтенант Звонарёв, вам сюда.
Указал на закрытую до этого дверь начальника особого отдела, что неприятно удивило молодого человека. Но раз сюда — то делать нечего… Шагнул к ней, и тут заметил, что прежняя табличка исчезла. Теперь тут красовалась надпись 'Тактический зал'. Сразу отлегло на сердце. А то уже полезло в голову невесть что. Поправил головной убор, открывая дверь, уже привычно произнёс:
— Разрешите?
— А, Звонарёв? Давай, только тебя ждём.
Командир Базы, полковник Голованов кивнул молодому офицеру, приглашая его к столу, возле которого сидело двое. И Владимир зря надеялся, что это теперь не кабинет Особого отдела. Оба незнакомых майора были как раз 'особистами'. Офицеры переглянулись:
— Он?
— Да.
Внимательные
— Значит, речь наших будущих союзников вам знакома?
Владимир ответил на том же наречии:
— Да. И, думаю, довольно неплохо. Знаете, была возможность попрактиковаться.
— Замечательно.
Теперь уже на родном ответил второй из майоров, прямо таки засияв. Затем поднялся:
— Майор сил специального назначения Ковалёв.
Затем представился второй:
— Командир группы специального назначения, майор Рублёв.
— Лейтенант Звонарёв.
Ковалёв откинул в сторону лежащую на столе газету, вынул из-под неё конверт с кучей печатей, протянул молодому человеку:
— Вам, юноша. Прочитайте при нас. Потом будем разговаривать.
Хмыкнув про себя, Владимир быстро вскрыл тонкую бумагу, обратив внимание на печати. Без номера, зато с надписями на двух языках. Впрочем, рассматривать фиолетовые штемпели времени особо не было. Оба 'спеца' и так проявляли явное нетерпение. Пробежал глазами короткий текст приказа. Вздохнул, осмысливая прочитанное, потом аккуратно сложил лист обратно, в конверт.
— Чем могу служить, господа офицеры?
— Товарищи.
Поправил его Голованов. Ковалёв ухмыльнулся, впрочем, едва заметно.
— Сегодня убываете, лейтенант. С нашим отрядом. В качестве военного переводчика. Маршрут — к южной оконечности Русии. Миссия — глубокая разведка. Необходимо прощупать настроение местных жителей, посмотреть на океанцев поближе, ну и прикинуть место расположения опорных баз на будущее. Понятно? Вопросы есть?
— Есть, товарищ майор. В смысле — вопросы есть.
Офицер нахмурился, а Голованов усмехнулся.
— Двигаемся транспортом, или пешим порядком?
— Техника будет.
— Снабжение?
— Всё с собой. Хотя, конечно, авиаторы будут подкидывать по пути.
Владимир кивнул.
— Всё. Больше вопросов не имею. Когда выдвигаемся?
— Завтра утром. За час до подъёма. За вами придут. Не проспите, Звонарёв.
— Не замечал за собой такое.
— Тогда можете быть свободны.
Вовка шагнул к двери, но его остановил голос командира базы:
— Звонарёв, особо не суетись. После обеда тебе принесут всё, что нужно. Проверь, если что не так — поменяй. Только без лишнего фанатизма. Лады?
Владимир резко развернулся, отдал честь:
— Так точно, товарищ полковник. Разрешите идти?
— Иди, воин. Готовься.
Мужчина едва заметно кивнул, и молодой человек покинул штаб базы, направляясь к себе…
…Путь до нового места службы занял неделю. К удивлению Владимира, офицеров на той, кроме него самого и обоих майоров не было. Будучи старше его по возрасту практически вдвое, они относились к нему добродушно, но дистанцию, пусть и незримую, держали. И то — разве сравнится с ними молодой, по сути гражданский человек, пусть и прошедший жёсткую подготовку в лагере молодых бойцов, с волками, воевавшими несколько лет на настоящей войне? Впрочем, превосходством офицеры не кичились, и всегда охотно помогали молодому человеку, частенько попадавшему впросак по недостатку опыта. Но скоро всё начало налаживаться, и постепенно дело пошло на лад. Все силы вновь сформированного подразделения в количестве ста человек были отданы на подготовку к будущему рейду, и тренировкам и слаживанию в единое целое уделялось основное количество времени. Физическая, огневая, и даже строевая подготовка, впрочем, последняя без особого фанатизма, занимала практически всё свободное время. А вечера были посвящены изучению русийского языка, обычаев и нравов страны, где потеть в качестве преподавателя приходилось Звонарёву. Но он старался, и необходимый военно-полевой минимум бойцы усвоили довольно быстро и качественно. Тем временем в их лагерь прибыла обещанная техника и оружие, боеприпасы и специалисты, которых, недолго думая, спихнули на Володю. К спецам отнесли инженеров, управляющих беспилотными вертолётами, инженера-строителя, двух механиков. Все немолодые, с большим опытом, но благодаря омолаживающей ягоде возраст на них не сказывался, и физические нагрузки новички тянули не хуже молодёжи, которой в отряде было подавляющее большинство. Из техники прибыли четыре 'Студебеккера', оборудованные кунгами-будками, в которых размещались полевая механическая мастерская, мощная радиостанция, дизель-генератор и склад инструментов, и, в последней машине, передвижной госпиталь, которым заведовали муж и жена Фроловы, одновременно являющиеся хирургом и медсестрой. Тоже из омоложенных старичков, медики с колоссальным, по меркам прочих, опытом. Личный состав должен был передвигаться на трёх 'БТР — 80', двух 'Доджах — 3\4, обшитых бронёй на заводах, как командирских машинах, плюс шесть мотоциклов, кроссовых китайских военных машинах для разведчиков. Отдельно шла старенькая КШМ на базе 'пятидесятки' и два громадных 'фронтовых', как называли найденные на 'Либерти' громадные американские тягачи, тянущие топливные цистерны. Запасной боезапас разместили на бронемашинах и на свободных местах в грузовиках. Ещё один тягач 'Федерал-604' волок продовольствие. В общем, примерно к июлю группа была готова выдвинуться. Ждали только приказа. И он не замедлил поступить, доставленный курьером из Метрополии под роспись. Расписавшись в сопроводиловке, майор Рублёв вызвал Владимира в штабной домик и сунул ему под нос приказ.
— Читай.
Пробежав глазами лист, лейтенант вернул его командиру.
— Всегда готов.
Майор вздохнул:
— Чайник ставь. Сейчас Григорий подойдёт. Обмозговать надо. Кое-что.
Пожав плечами, молодой человек налил из ведра воды и включил блестящий пластмассовый агрегат в сеть. Спустя минуту после этого дверь распахнулась, и явился озабоченный чем-то Ковалёв, увидев собравшихся, вяло поприветствовал обоих. Шагнул к чайнику, увидев, что тот ещё только закипает, плюхнулся на стул:
— Долго ещё сидеть будем? Уже задница болит от ничего неделанья. И народ начинает вопросы задавать. Разные.
— Отсиделись, Гриня. Вот. Подай, Володя.
Лейтенант подал приказ, и спустя мгновение майора будто подменили:
— Ну, наконец то! Когда?
— Завтра, после завтрака, и выходим.
— А куда?
Рублёв вздохнул:
— А вот это мы сейчас и обсудим, господа-товарищи…
Командир раскатал плотно свёрнутый рулон, придавил пытающиеся снова свернуться края ватмана, и первый склонился над ним.
— Прошу взглянуть сюда.
Владимир оторвался от наливания кофе и держа кружку на весу, первым шагнул к столу. Едва сдержал возглас изумления — карта! Причём не простая, местная, а явно составленная при помощи аэрофотосъёмки человеческими специалистами.
— Итак, что мы имеем…
Майор чуть нагнулся, выискивая взглядом известные пока только ему точки. Затем ткнул пальцем в найденное:
— Нам предоставлено на выбор несколько мест. Первая — Пров. Небольшой городок не так далеко от Степи. Тридцать тысяч населения с округом, при полном отсутствии какой-либо промышленности и транспортных ветвей. Если не считать грунтовой дороги. Стоит далеко от всех крупных городов, и особой ценности не представляет. Поэтому частей противника поблизости не замечено. Бывают наездами, но на короткое время. Потом убираются обратно.
Все всмотрелись в снимки. Действительно, донельзя провинциальный, даже можно сказать, патриархальный городок. Между тем Рублёв продолжил:
— Гарс. Город куда крупнее, почти вдвое… Был. До вторжения. Сейчас там, по данным полученным разведкой, едва насчитывается десять тысяч населения. Практически полностью сожжён океанцами из-за того, что когда в нём размещалась довольно крупная часть армии Русии. Жители по большей части уничтожены, остались лишь случайные обыватели, да те, кто успел бежать сюда после начала интервенции и явился уже вслед за интервентами.