Бегом за неприятностями!
Шрифт:
А еще безумно хочется ей помочь. Защитить. Но она защиты не приемлет. Уже высказалась на эту тему.
А Авенар? То есть Лисса? Ее ему тоже хочется защитить? Он всегда отлично к ней относился, уважал за ум и талант, бросился в бой, когда увидел, что с ней поступают несправедливо. А еще он давно заметил, какая она красивая, только старался об этом не думать. Действительно, делал вид, что девочку от мальчика отличить не может, дурак старый. А ведь мог бы… Или не мог? Тьфу на этого магистра Сарториуса! Своим вопросом «Которая из двух?» он задал Саварду неправильное направление мыслей. Вот он теперь и сравнивает свое отношение к этим двум девочкам. А ведь они, по большому
Не такие уж дети, — встрял неожиданно прорезавшийся внутренний голос, — Они вообще-то должны были стать твоими коллегами-преподавателями. А если бы не учились, уже давно были бы замужем и нянчили собственных детей. Так что они хотя и юные, но вполне взрослые женщины. И обе чертовски хороши собой, хоть и очень разные.
Савард вскочил и сделал еще пару кругов по саду. После того как дочь соседей, в которую он влюбился со всем пылом юности, долго водила его за нос, то приближая, то отталкивая, а затем вдруг вышла за немолодого, толстого и некрасивого, но очень богатого ювелира, мужчина плюнул на романтические отношения. Его карьере это только помогло: он больше не отвлекался на ненужные связи. Сильное здоровое тело брало свое, и Савард взял за правило каждый третий вечер заканчивать в борделе. Брал первую попавшуюся, никогда не запоминал их лица, но напряжение это сбрасывать помогало. Несколько раз случалось, что шлюха к нему привязывалась и начинала либо преследовать своей любовью, либо качать права. Тогда он менял заведение, уходил, и возвращался только тогда, когда мадам давала гарантию, что ту назойливую он больше не встретит. Сейчас пойти было некуда, он не в родном мире. А от мыслей о Лиссе и Беттине в нем разгорелось желание, такое сильное, какого он никогда не испытывал. И ведь не пойдешь к девушке, не скажешь: «Хочу тебя, давай!». Пошлет так, что забудешь, как тебя зовут, и будет права.
Если еще вспомнить, что она из песчаников… Есть у них заклинание, накладываемое на девочек, якобы для защиты их чести. При попытке близости любовников так шарахало, что мужчина на годы мог забыть о постельных развлечениях, а девушка… Что происходило с девушкой, никто точно не знал. Снималось это заклинание при заключении законного брака. Так как магия печаных демонов была не классическая, а шаманская, бороться с ней маги не умели. В общем, до этого запечатанного источника ему не дотянуться. Но так хочется! Понять бы еще почему.
Она с ним не кокетничала, не пыталась завлечь, как та эльфиечка, которой его все потом попрекали. Не вела себя бесстыдно, как сильфа, которая приперлась ночью в его комнату и сказала, что из всех преподавателей он кажется ей самым перспективным в качестве тайного любовника на время ее стажировки. Он потом поступал с ними не слишком корректно, но они первые начали! Ну вот, он уже сам перед собой оправдывается. С чего бы? Потому что ему вдруг стало стыдно за свое тогдашнее поведение перед этой чистой умненькой девочкой, которая видит его насквозь?
Весь следующий день прошел в трудах. Подготовленные Беттиной накопители отправились заряжаться в ближайший магический источник, который находился почему-то в дупле поваленного, но живого дерева прямо тут, в саду. Сама же Бетти вместе с Сарториусом ладила ларь с заклинанием стазиса на корпусе. От ячеек, после долгих споров, они отказались, и полдня формировали магический контур, который должен был замыкаться при закрытой крышке. Бетти планировала сделать заклинание самоподдерживающимся, но Сарториус предлагал встроить в контур накопитель, который можно будет менять и подзаряжать по мере надобности. В результате накопитель встроили, но работу не доделали, потому что перед ужином Савард позвал обоих и положил перед ними свои расчеты.
— Я нашел вашу базу, Беттина. Когда отправимся?
— Я готова хоть сейчас, — ответила девушка.
— Ну уж нет, сейчас ужин, возразил магистр, — вот поужинаете, соберете бедной девочке еды повкуснее, тогда и отправляйтесь.
Савард согласился с этим решением, и все уселись за стол. Ужин прошел скомканно, все торопились. Наконец встали из-за стола. Савард напомнил про накопители и сам принес их из сада. Бетти клятвенно пообещала, что вернется с Лиссой и закончит ларь-хранитель. Архимаг же поклялся, что лично устроит другу путешествие в другой мир как только разберется с девчонками. В кухне Беттина нагрузила продуктами довольно большую корзинку, завязала ее чистой салфеткой, и выпрямилась.
— Я готова.
Для чистоты эксперимента они с Савардом дошли до полянки, и с нее уже стартовали. Когда рассеялся туман перехода, Бетти произнесла удивленно:
— Гляди-ка, получилось. Мы примерно в миле от нашего домика. Нам туда.
Она уверенно указала направление и тронулась в путь, не интересуясь, следует за ней архимаг или нет. Он шел, оглядываясь по сторонам. Было довольно светло, можно было разглядеть окрестности, и маг удивлялся бедности флоры и фауны. Однотипная трава, однотипные кусты, странные деревья с гладкими стволами, у которых ветки начинаются очень высоко над землей. Такое чувство, что этот мир начал делать бездарный демиург, а потом бросил, разочаровавшись.
Наконец они дошли до источника. Он чувствовался издалека: магия здесь была разлита в воздухе. В низкой чаше, устланной мелкими камешками, бурлила вода. Бетти присела на корточки и выпила пару пригоршней, потом предложила спутнику:
— Выпейте, сила Вам точно понадобится.
Он не стал отнекиваться, а тоже присел на корточки с ней рядом. Вокруг было довольно прохладно, а от девушки шло ласковое тепло, и он вдруг вместо того, чтобы зачерпнуть воду, потянулся к ней. Затем, увидев ее изумленные глаза, отшатнулся и, сделав вид, что ничего не произошло, он просто на ногах не удержался, достал из дорожной сумки кружку и наполнил ее. Вода и впрямь придала ему сил, небольшое расстояние между домиком и источником оба практически пробежали, чтобы распахнуть дверь и замереть на месте.
В домике никого не было.
— Да вот же она была тут только недавно, — причитала Беттина, — чайник еще теплый.
— Ага, а еще кастрюлька грязная и все вещи развалены. Поймаю, покажу ей как надо чистоту соблюдать! Теперь понятно, почему она пропала. По глупости! Какой в доме порядок, такой и в голове!
Бетти подняла на него удивленный взгляд.
— А вы педант, профессор?
— И никакой я не педант! Я не требую идеальной чистоты! Но минимальный порядок быть должен! Попользовалась — вымыла и поставила на место. Это я ей, между прочим, твердил все годы обучения. Как можно уйти из дома и оставить такой развал!
Ответ Бетти заставил его сердце похолодеть.
— Можно. Если не планируешь возвращаться.
Он посмотрел на девушку как ребенок, который требует у безутешной матери сказать, что папа не умер, что он сейчас встанет и пойдет с ним играть. Но огромные глаза Бетти с застывшим в них страхом испугали его еще больше, чем произнесенные ею слова. Пройдя в дом и сев на одну из кроватей, он сказал резко:
— Так, прекращаем панику. Она вернется, я уверен. А если не вернется до завтра, мы пойдем ее искать. Куда, по-твоему, она могла отправиться?