Бегство от реальности Саймона Рейли
Шрифт:
– Я сплю, да? Скажи, мне мерещится, что вижу тебя с девушкой?
– Нет, не спишь....
Не дав закончить фразу, он воскликнул:
– Ура! Мой друг возвращается! – и сильно ткнул локтем в бок.
– Ай! Ты чего? – не понял Саймон, потирая ушибленное место. – Стипендию повысили, или это на тебя так весна влияет?
Причина Димкиного ликования никак не доходила.
– Ну, как же! Ты снова будешь радоваться, смеяться, улыбаться, в конце концов! Траур закончился! Я так по тебе скучал, так
Он не сдержался, и обнял друга. Тот даже не успел увернуться.
– Что на тебя нашло? – Саймон его раздраженно оттолкнул.
– Может, мне кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? – попросила Флора Никитина, теряя терпение.
– Как! Вы что, не встречаетесь?! – ошарашено вскрикнул Димка, у него с головы даже кепка чуть не упала.
Саймон приложил ладонь ко лбу, в то время как его знакомая издала смешок.
– Флора просто мой друг детства. – Пояснил чародей, устало, безо всякой улыбки.
– И не собираетесь? – Казалось, что Димка хотел взглядом пробурить в нем дыру.
– Нет.
Морквинов тяжело вздохнул, огорченный ответом:
– Ну, нельзя же так.
Вместо хоть какого-то слова Рейли одарил его недовольным взглядом. Димка же вернул внимание Флоре:
– Я так рад познакомиться с тобой! – воскликнул он, протягивая ей руку.
– Да, я – тоже, – ее губы дернулись в скромной улыбке.
Морквинов, краснея, как дурак, смущенно убрал ладонь за спину. Он хотел попросить у Саймона разрешение провести время с его подругой, чтобы узнать поближе, и очень боялся, что та откажется.
Саймон, конечно, не умел читать мысли, но находиться здесь ему было в тягость.
– Ладно, я пойду. – Бросил он, желая избежать неприятных разговоров. Хотелось побыть одному. Закрыться на ключ.
– А… – начала было Никитина, но Саймон ее перебил.
– К сожалению, сейчас нет времени прогуляться, но Димка может показать тебе парк или еще что-нибудь. – Он перевел взгляд на друга, как бы намекая. – Чтобы не оставлять тебя здесь грубо в одиночестве.
Димка, воспряв духом, словно восторженный новой лампочкой мотылек, ответил:
– Да, хорошая мысль, я как раз сейчас ничем не занят.
– Тогда прощаюсь, хорошо провести время, – отсалютовал им Саймон и ушел, больше не оборачиваясь.
***
Альфред решил поставить рекорд, выстроить башню из карт, стоящих по линеечке друг на друге. Вокруг, стараясь не делать резких движений, стояли дворецкие с упаковками карт, Мартина и Сулитерия напряженно следили, как пятнадцатилетний листонский принц, высунув язык, аккуратно двигает магией карту к вершине. От усердия у него на лбу выступили капельки пота. А карточная змейка даже не шелохнулась, возвышаясь чуть ли не до потолка.
Массивная входная дверь открылась, Саймон вошел слишком
– Не дышать! – с видом профессора приказал Альфред.
Саймон замер, не поняв, что они тут творят, и брат Карсилины успешно водрузил карту.
– Еще! – Альфред протянул, не оборачиваясь, руку к дворецкому, который тут же вытащил из колоды туз червей.
И снова парень аккуратно начал поднимать её наверх, к потолку, не отрывая от карты взгляда.
– Это что? – не решаясь пошевелиться, спросил Саймон.
– Альфред ставит рекорд. – Ответила Мартина.
– Сулитерия обвиняет, что я не спортивный, типа нет никаких достижений, вот я ей и доказываю обратное. – Пояснил её брат, не отвлекаясь от процесса.
– А обязательно это делать в проходе перед лестницей?
– Так ведь труднее. Это, как бег с препятствиями. – Подмигнул ему Альфред.
– Он меня неправильно понял. – Вставила Сулитерия, ей хотелось пробить свой лоб ладонью. – Да и что это за спорт такой?
Альфред промолчал, карта двигалась всё выше и дрожала.
– Ну же! – шептала Мартина, одна из лент в ее волосах была развязана.
В этот самый неподходящий момент, Саймон увидел, как по лестнице спускался его отец, он тяжело дышал в сильном волнении. Не обратив на сооружение внимания, барон сбил карточную змейку, и они разлетелись по холлу, падая всем на головы.
Альфред застыл на месте, посреди этого «дождя». Его руки сжались от раздражения, но приступ злости получилось сдержать.
– Дядя Мартин, мы тут вообще-то рекорд ставим! – Мартина хотела погрозить пальцем.
– Неудачное место, – ответил тот, обводя взглядом собравшихся.
Но замечание Мартины заставило его остановиться.
– Оставалось всего три! – пожалел Альфред, распинывая карты, лежащие под ногами.
Барон Вейс вздохнул, и покачал головой, но не от того, что чувствовал себя виноватым. Он собирался с мыслями, чтобы сообщить новость, которая шокирует всех.
Пока Альфред, жестом, заставил колоды начать собираться в воздухе, Саймон настороженно приблизился к отцу, пытаясь прочитать в его взгляде хоть что-то.
Стоя в эпицентре плавного карточного вихря, при зрительном контакте с отцом Саймон почувствовал тревогу:
– Что случилось? – опасливо поинтересовался он.
Мартин Вейс выдохнул и попытался ответить, боясь за реакцию сына:
– Серебринка сейчас сообщила мне. Ночью произошло…
При взгляде на встревоженного Саймона, слова будто застряли в горле.
– Что? – заинтересованно встрял Альфред.
– Чудовищный акт вандализма, – продолжил барон Вейс после паузы, он старался не пересекаться с сыном взглядом. – Неизвестные разгромили могилу Карсилины, забрали ее тело и скрылись.