Бегство от реальности Саймона Рейли
Шрифт:
– Не надь тяк пяряжить. – Попытался успокоить его Куктюр, накручивая на палец длинный зелёный ус. – Никудь оня оть нас не детьсе.
– Замолчи! – рыкнул Пятимар, которому стало еще обиднее. – Она надо мной смеётся! Посмела меня бросить! Это оскорбление, она запятнала мою честь! Всё королевство над этим смеяться будет, когда узнает!..
– Усё равно йй дальёко не уйтись.
– Молчи!
– Патамушита в лясах ёчень мняго апясносьть. Нася Принцеся аб ето не задуматися.
– Ты думаешь, Карсилина
– В лясах, в лясах! Вь Лиймакярь ей не находитьсь.
– Найдут! Трус ты такой несчастный! – вспылил Пятимар, чуть не ударив кулаком по стенке кареты, ненавидящий, когда гном говорил про его неудачи.
– Куктюрь не есть трусь! – обиделся в свою очередь гном. – Куктюрь есть смелость!
– Незаметно, боится твоя смелость! В прошлый раз, на драконьих поединках ты так испугался, что провалился под трибуну. А ты был зрителем.
– Я не бояться! Простьта мой хрябрость исьпугаться!
Тут раздался низкий голос кучера:
– Господин, вы проголодались?
Пятимар даже вздрогнул:
– Я – нет, а вот гном мой очень голоден!
– Мы деревню сейчас проезжать будем. Собираетесь здесь останавливаться?
– Конечно. – Кивнул Пятимар, затыкая гному, собиравшемуся что-то воскликнуть, рот ладонью. – Листовки еще развесить надо.
Наконец, показалась небольшая приозерная деревушка. Курицы, важно гуляющие по улице, трусливо шарахались в стороны, чтобы не попасть под лошадь и карету.
– Остановка! – объявил кучер.
– Вот и нормально. – Кивнул принц, выглянув из кареты.
Свита Пятимара направились в придорожный трактир. Куктюр с принцем остались на улице.
– Ты не голоден. – Пятимар попытался внушить гному это, но не вышло.
– Голод, мой Господинь. – Вякнул Куктюр.
– Ничего, потерпишь. Мы не в пустыне. Листовки взял?
– Дясь! – кивнул Куктюр, и у него в руках появилась большая кипа листков. – Сям деляль.
С этими словами Куктюр подбросил кипу листков вверх, и листки тут же разлетелись и приклеились, везде, где только можно. Пятимар подошел к одному из объявлений, прикрепившемуся на березе, и прочитал:
«Дорагой житель! Ми приглашась вясь во Смыслевясь! Тамма проводится драк дракынчегов. Есле у вясь есмь храба и неть малый испуг, и хочишь деняг, прыходь, ючаствуй, побежай! Рючные наси дракычеги вясь не укусють. Ви сь неми быстрое подружение. Юдачь вямьс!
Вящщи лубимый прыньць Петямарь и гномяк его Куктюрь»
– Да уж… – «Петямарь» хотел пробить лоб ладонью. – Это что за ужас такой???!
– Вямь понрава, госпадинь! – воскликнул «гномяк».
– Кошмар! – ответил принц, поспешно отрывая листовку от дерева, комкая её, и бросая в курицу, клевавшую конец бороды Кукрюра, волочившейся по земле. – Сколько раз повторять!
– Ну, я же старание…
– Вижу я, какое кривое и сплющенное старание из тебя получается! Позор на мою важную спину.
– Нё…
– Всё равно листовки нам за день не оборвать. Пусть повисят, скажу слугам, чтоб сняли.
– Господинь…
– Я не давал разрешения со мной разговаривать, пока в плохом настроении!
***
Когда они отходили от озера, чтобы вернуться в деревню, Тюбенций заметил что-то на березе. А было это красочное неграмотное объявление о Поединке Драконов.
– Опять принц Пятимар что-то придумал. – Хмыкнул Тюбенций, читая. – Неудачник!
– Почему неудачник? – не поняла Карсилина.
– Всему королевству уже известно, что ему с девушками не везёт! Ходят слухи, что он украл себе невесту из другого мира и лишил памяти, только вот бедняжке вряд ли понравится такая рожа, – Пояснил Тюбенций, увлеченно жестикулируя. – Мирелью звать, вроде. Думаю, менестрели из этого отличных смешных баллад напишут.
Услышав об этом, Карси поёжилась, стало немного холодно. Интересно, а Тюбенций выдаст, если узнает, что она – та невеста? Деньги всем нужны…
– Девчонка сбежит и найдет себе принца достойней, чем этот папочкин сынок! – Продолжал Тюбенций. – Король наш, Ульдрих, в поход крестовый отправился, вместе с войском и священниками из Леймакарского собора. Говорят, он надеется отыскать озеро, вода из которого дарует вечную молодость праведникам и воскрешает павших. А принц за главного остался, и творит, что хочет. Очень уж папа его баловал…
– Приключений королю хотелось, засиделся в замке, – Фыркнула Карси, даже не думая осуждать их монарха. Наверное, от Пятимара быстро устают все, даже его собственный родитель.
– Король Ульдрих очень набожный, а еще он боится смерти. Так боится, что это доходит до абсурда. Он даже казнь придумал, завёл себе колдунов-палачей, и они отбирают у приговорённого к смерти энергию. Говорят, у короля есть хранилище, где лежат горы пузырьков, заполненные чужими жизнями. И каждый день Ульдрих выпивает по три пузырька, верит, что это поможет ему жить дольше.
Услышав об этом, Карси поняла, склад с какой жидкостью нашла в замке Леймакара, когда убегала от принца. А Тюбенций не прерывался:
– А что касается озера, Ульдрих как про него услышал, сразу же собрался, верит, что когда окунётся в эти воды, то будет жить вечно и никогда не состарится, а Небесный Правитель отпустит ему все грехи.
– Как глупо… – услышав это, Карси почувствовала, как её логика отчаянно пытается выжить.
– Ну да, если учесть, сколько энергий жизни король в себя впитал, он и так уже бессмертный.