Бегство с планеты обезьян (сборник)
Шрифт:
Даниэльс, сидя за круглым столом, не сводил глаз со счетчика Гейгера.
Зильберман был одет в защитный костюм из стали и пластика с автономным питанием и сетью электрических проводов внутри. Из костюма время от времени доносилось жужжание механизмов.
— Что это у тебя за доспехи? — подозрительно воскликнул Домграф-Швач. — Мы не видим тебя — сними все это сейчас же!
— И не подумаю, — огрызнулся Зильберман. Голос из глубины костюма прозвучал глухо и неразборчиво. — С сегодняшнего дня я буду носить этот защитный костюм постоянно.
Лануар, устало дремавший в кресле, при этих словах резко вскочил со своего места.
— Иглы с бактериологическим ядом! — вскричал он и бросился к Зильберману. — Расскажи подробнее, как…
— Не вздумай подходить ко мне! — заорал Зильберман. — Иначе ты будешь убит.
Отскочив на всякий случай в сторону, Лануар вдохновенно сказал:
— Вы, конечно, помните, что на прошлой неделе я докладывал о попытке отравить систему водоснабжения поселка солями тяжелых металлов. Еще тогда я сделал вывод, что их следующая попытка будет заключаться в том, что они воспользуются фильтрующимися вирусами, которые невозможно обнаружить до того, как разразится эпидемия, — он достал из кармана стеклянный пузырек, вытряхнул из него пару белых таблеток на ладонь и проглотил их.
Глядя на него, и все остальные члены совета приняли меры предосторожности. У каждого они были свои и соответствовали их характерам и ожидаемой каждым из них опасности. Единственный, кто ничего не сделал для своей защиты, был Тейт.
Он был бледен и встревожен не менее других, но тем не менее никаких мер для обеспечения своей безопасности не принимал. Домграф-Швач сразу обратил на это внимание и не мог не сделать вывода, что самоуверенность Тейта очень подозрительна.
— Кончайте разговоры, — произнес Домграф-Швач. — Пора приступать к работе.
В этот раз жребий по ведению собрания пал на него. В автономной колонии, изолированной от всего мира, состоящей всего из шестидесяти мужчин и пятидесяти женщин, этот метод, основанный на случайном выборе председательствующего, был необходим.
— Даниэльс ознакомит вас с отчетом за прошлую неделю, — объявил председатель.
— Зачем? — возразил Портбейн. — Все мы участвовали в составлении отчета и знаем его наизусть.
— Отчет будет зачитан по той же причине, по какой его зачитывают всегда, — сказал Зильберман. — Мы должны убедиться: никто его не подделал.
— Согласен! Но пусть будут зачитаны только основные моменты! — потребовал решительно Хорстоковски. — Я не собираюсь оставаться в этом склепе дольше, чем требует необходимость.
— Опасаешься, что кто-нибудь заблокирует подземный коридор, ведущий в бункер? — насмешливо заметил Даниэльс. — Видно, забыл, что здесь прорыты еще полдюжины выходов. Довольно-таки странно: ведь именно ты настоял, чтобы их прорыли!
— Хватит. Читай основное содержание! — прервал Даниэльса Лануар.
Даниэльс откашлялся.
— В течение последней недели было отражено одиннадцать явных нападений. Самым серьезным было нападение на нашу новую сеть мостов класса «А». Один из них им удалось уничтожить. Враг ослабил опоры и размягчил пластиковый фундамент, на котором они покоились. Как только первая колонна грузовиков въехала на мост, он рухнул.
— Мы в курсе этого, — мрачно заметил Портбейн.
— Погибли шесть человек, мы потеряли большое количество снаряжения. После происшествия войска прочесывали район катастрофы весь день, но диверсантам удалось скрыться. Сразу после этого нападения было обнаружено, что вода в лагере отравлена солями тяжелых металлов. Мы были вынуждены засыпать все существующие колодцы и вырыть новые. В настоящее время вся питьевая вода пропускается через фильтры и подвергается анализу.
— А я еще и кипячу воду перед приготовлением пищи, — заявил Лануар, подозрительно оглядывая присутствующих на конференции.
— Было признано, — продолжил Даниэльс, — что за последнюю неделю значительно увеличилось число нападений и их жестокость, — Даниэльс кивнул на графики и схемы, развешанные по стене. — Сегодня, например, они добились бы своего, если бы не наша противобомбовая защита и не сеть непрерывного наблюдения. Главный вопрос, который должен стоять на повестке дня: кто нападает на нас?
— Земляне, — уверенно сказал Хорстоковски.
— Нет, не они, — возразил Тейт. — Каким образом этим обезьянолюдям удалось забраться так далеко от Земли?
— Но мы-то забрались сюда, не так ли? — огрызнулся Лануар. — Когда-то мы тоже были землянами!
— Ложь! — вскричал Фишер. — Да, мы жили когда-то на Терре, но мы — не земляне. Мы — высшая раса мутантов.
— Итак, кто же наши враги? — не скрывая сарказма, спросил Хорстоковски.
— Это — остальные люди с нашего корабля, — уверенно заявил Тейт. — Те, которым, как и нам, удалось спастись.
— Откуда ты это взял? — удивленно воскликнул Зильберман. — Ты что, видел их?
— Мы не отыскали спасательных катеров, неужели ты забыл об этом? Уверен, они и воспользовались ими.
— Но в этом случае их было бы совсем немного, — задумчиво проговорил О’Киф, — и у них не было бы снаряжения, оружия и машин, которые они применяют в борьбе с нами. Они — отлично организованная сила. За последние пять лет нам не удалось одержать ни одной победы, мы не уничтожили ни одного из них. Это — несомненное доказательство их мощи.
— А разве мы пытались победить? — возразил Фишер. — Мы только защищались.
В бункере наступила напряженная тишина.
— Ты говорил о корабле, — наконец подал голос Хорстоковски.
— Да. Скоро его вытащат из болота, — сказал Тейт. — Вот тогда мы перейдем в наступление, и я не завидую им.
— Боже мой! — с отчаянием в голосе воскликнул Лануар. — Корабль погиб — столкновение с метеоритом уничтожило его. Что с того, что мы извлечем корабль из болота? Мы не сможем управлять им! Его же надо восстановить полностью!