Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— И я сказала ей, как сильно мне нравится эта идея. С тех пор, как Грег использовал свои навыки Rico Suave и спел мне серенаду с одной из песен Сэма, я стала его большой поклонницей. — Мелисса улыбается Грегу, который все еще потирает округлившийся живот.

— По-моему, звучит заманчиво. Кажется, Иззи подарила мне свой диск несколько недель назад, так что я обязательно послушаю его заранее. Давненько у нас не было девичника.

Мы строим планы, а Эмми обещает купить билеты завтра. После еще нескольких часов, пиццы и продолжительных разговоров мы все расходимся по домам. Когда я той ночью укладываюсь

в постель, даже несмотря на то, что все заботы по-прежнему лежат на моих плечах, я чувствую себя легче, чем когда-либо за очень долгое время.

Глава 10

После вечеринки у Коэна на работе снова началось сумасшествие. Челси, мой личный ассистент, звонит и говорит, что ей нужно, чтобы я поехала в филиал в Северной Каролине. У нас есть еще один крупный клиент, который просит о встрече и хочет поговорить лично со мной. Нутром я понимаю, в чем будет проблема, но все равно надеюсь, что ошибаюсь.

Не зная, как долго меня не будет на этот раз. Я плотно упаковываю вещи и отправляюсь в путь до обеда. К счастью, пробок почти нет, так как сегодня воскресный день. Зарегистрировавшись в отеле и поужинав, я устраиваюсь на ночлег. Особой разницы с домом нет, только в этот раз у меня с собой отсутствуют запасы мороженого.

Звонок моего телефона посреди воскресных телепередач «Браво» — верный способ испортить мне настроение. Когда я вижу, что звонит Грег, надеюсь, что он поймет намек, когда я отправлю звонок на голосовую почту. Не проходит и двух секунд, как он звонит снова. Глубоко вздохнув, я неохотно отвечаю.

— Привет, Г.

— О, она говорит. Спасибо, что отправила меня на голосовую почту. Очень мило с твоей стороны. — Сарказм сочится из каждого слова.

— Извини. Я нажала «Игнорировать» вместо ответа. Я как раз собиралась тебе перезвонить. — Я гладко вру.

— Ха, попробуй это на ком-нибудь чуть более доверчивом, чем я.

— В любом случае, что я могу для тебя сделать, Грег? — Я выключаю телевизор и в отчаянии отбрасываю пульт в сторону.

Я сказал тебе вчера, что мы поговорим, и я не шутил, Ди. Я заходил к тебе домой, но тебя не было. Решил, что ты либо игнорируешь меня, либо тебя нет дома, так что же?

Я могла бы солгать ему, но на самом деле в этом нет никакого смысла. Он не подумает, что что-то случилось только потому, что меня нет в городе.

— Мне пришлось приехать в отделение в Северной Каролине. Челси позвонила вчера вечером, как только я вернулась домой, и сказала, что я нужна здесь. Итак, я здесь.

— Челси позвонила тебе… в субботу вечером, чтобы сказать, чтобы ты немедленно приезжала? Какого черта, Ди? Ты просто запрыгнула в машину, чтобы избежать разговора со мной, или тебе действительно нужно быть там?

Я не должна злиться, но вспышка раздражения, которая захлестывает меня, настолько сильна, что я не могу держать рот на замке. Как он смеет вести себя так, будто я делаю что-то не так? Какое-то время я была сама по себе, никто обо мне не заботился, и теперь, когда он захотел поболтать, он злится, что я уехала.

— Я не совсем понимаю, почему ты считаешь, что мне нужно с тобой общаться? Какое-то время у меня все было просто отлично. На случай, если ты пропустил, я уже большая девочка, Грег. Мне даже тренировочные штаны больше не нужны.

— Ого, не знал. Кто-то,

должно быть, в курсе. — Он хихикает, прежде чем успокоится. Я знаю, что он не собирается просто так это оставлять, поэтому жду, затаив дыхание, когда Грэг задаст вопросы, на которые я не хочу отвечать. — Я беспокоюсь о тебе, Ди.

— Я в порядке, — огрызаюсь я, слишком резко.

— Ты не в порядке, и меня оскорбляет то, что ты думаешь, я поверю в эту ложь. — В его голосе, который раньше был дружелюбным и спокойным, теперь появились жесткие нотки.

— Извини, но ты верил в это два гребаных года! — Кричу я в трубку. Мне требуется около двух секунд, чтобы осознать свою ошибку. Дерьмо! Я зажимаю рот рукой, чтобы остановить переполняющую меня словесную рвоту, прежде чем скажу что-нибудь еще.

— Что ты только что сказала? — Проклятье. Черт. Дерьмо. Я знаю, Грег не собирается игнорировать всех, кто его окружает. Он имеет полное право беспокоиться об Иззи и восстановлении после травм, полученных в тот ужасный день. Несправедливо говорить что-то против него, но, по-моему, я просто не могу отделить свою боль от одиночества.

— Не важно. Я в порядке, — подчеркиваю я, молясь, чтобы он просто оставил это.

— Черт возьми, Ди! Я знаю, что ты не в порядке. Я видел, как ты ломалась, как будто твой мир только вчера рухнул вокруг тебя. Так не поступают те, у кого все в порядке. Ты не можешь списать это дерьмо на плохой день, месячные или на то, что кто-то украл твою газету. Что-то происходит, и ты явно не в порядке!

— Хорошо, Грег, я собираюсь сказать это самым вежливым образом, на какой только способна. Не беспокойся обо мне. У тебя и так достаточно поводов для беспокойства, и, честно говоря, ты знаешь, что я люблю тебя как брата, но прямо сейчас мне не нужна твоя защита. Обними Коэна и передай привет Мелиссе. Я иду спать. Завтра мне нужно быть в офисе пораньше, чтобы успеть все сделать и вернуться домой. Грег, я серьезно… Оставь. Спокойной ночи, я люблю тебя, иди обними свою жену. — Я отключаю звонок, не давая ему ни секунды на то, чтобы протестовать или нести чушь. Он будет зол, но справится. Выключив телефон и натянув одеяло повыше, я погружаюсь в еще одну беспокойную ночь без сна.

***

Будильник сигналит в 4:45 утра, примерно через час после того, как мне наконец удается перестать пугаться темноты, вздрагивать от каждого звука, доносящегося из окна, и мой разум наконец отключается. Я всегда плохо сплю, когда нахожусь вдали от своего дома, поэтому не уверена, почему я считала, что в этот раз все будет иначе.

Сонная, раздраженная и сильно взбешенная — не самый лучший способ начать день, особенно зная, что, когда я войду в офис, мне на колени упадет очередная куча дерьма.

Мой офис в Джорджии приличных размеров. У меня есть еще три агента и несколько сотрудников. Он не самый большой, но работает. Вернувшись домой, я только что перешла в тот же бизнес-центр, где находится «Служба безопасности». Когда появилось помещение, я ухватилась за него. Не то чтобы мне нужен был новый офис, но мой старый был в плохом доме, который был перестроен под офисы. Недостатком было то, что место было у черта на куличках, и мне стало страшно даже находиться там одной. Итак, я не стала тратить время на подписание документов на новое помещение.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Всадник Системы

Poul ezh
2. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадник Системы

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Бесноватый Цесаревич

Яманов Александр
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Бесноватый Цесаревич

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах