Белая мгла
Шрифт:
– А как проводите Рождество вы, профессор? – спросил он. Дело в том, что Кит представил своего отца как профессора Оксенфорда. – Похоже, собрали сюда все свое семейство. Обоих детей?
– Троих.
– С мужьями и женами, конечно.
– У моих дочерей есть мужья. А Кит холост.
– А внуки?
– Тоже.
– Сколько их у вас? Если вас не раздражают мои вопросы.
– Нисколько. У меня четверо внуков.
– И все внучата тут?
– Да.
– Это приятно для вас и миссис Оксенфорд.
– Моя жена,
– Сочувствую.
– Благодарю.
«К чему все эти расспросы?» – спросил себя Кит. Элтон улыбался, слегка пригнувшись, всем своим видом давая понять, что его вопросы объясняются лишь дружелюбным любопытством, однако Кит видел, что это фарс, и в волнении подумал, ясно ли это и отцу.
Но Элтон еще не закончил.
– Это, должно быть, большой дом, раз в нем могут ночевать десять человек?
– У нас есть надворные постройки.
– Вот это удобно. – И он взглянул в окно, хотя сквозь снег ничего не было видно. – Что-то вроде коттеджей для гостей.
– У нас есть коттедж и сарай.
– Хорошая подмога. И наверное, помещение для слуг.
– У наших слуг есть коттедж в миле отсюда. Сомневаюсь, что мы их сегодня увидим.
– Какая обида. – И Элтон умолк, досконально вычислив, сколько народу находилось на участке.
«Интересно, – думал Кит, – подметил ли это кто-нибудь еще».
В качестве снегоочистителя был использован грузовик «мерседес» с прикрепленным к переднему бамперу огромным ножом. Сбоку у него было написано «Забота об инвербернских растениях», на крыше сверкали оранжевые огни, но Тони он казался колесницей, спустившейся на крыльях с небес.
Нож был поставлен под углом, чтобы сгребать снег к обочине. Снегоочиститель быстро расчистил дорогу от сторожки до главного входа в «Кремль», его нож автоматически приподнимался, когда появлялись задерживающие скорость бугры. К тому моменту, когда он остановился у главного входа, Тони уже накинула пальто и была готова выйти. С тех пор как воры уехали отсюда, прошло четыре часа, но если они застряли в снегу, то их все еще можно было поймать.
За снегоочистителем следовали три полицейские машины и карета «скорой помощи». Первыми вышла команда медиков. Они вынесли Сьюзен на носилках, хотя она сказала, что может идти сама. А Дон отказался ехать в больницу.
– Если шотландец будет отправляться в больницу всякий раз, как его пнут в голову, у врачей рук на это не хватит, – сказал он.
Фрэнк приехал в темном костюме и белой рубашке с галстуком. Он даже нашел время побриться, – по всей вероятности, в машине. Тони заметила, какое у него мрачное лицо, и заволновалась, поняв, что он рвется в бой. Он, несомненно, злился, что начальство заставило его поступить, как хотела Тони. Она сказала себе: «Проявляй терпение и избегай выяснения отношений».
Мать Тони подняла
– Привет, Фрэнк! Какой сюрприз. Вы что, снова объединяетесь с Тони?
– Не сегодня, – буркнул он.
– Как жаль.
За Фрэнком следовали два детектива с большими портфелями – Тони решила, что это команда для расследования места преступления. Фрэнк кивнул Тони и обменялся рукопожатием с Карлом Осборном, но обратился к Стиву:
– Вы начальник охраны?
– Угу. Стив Тремлетт, а вы – Фрэнк Хэккетт, мы уже встречались.
– Насколько я понимаю, были совершены нападения на четырех охранников.
– Ага, на меня и еще на троих.
– Это произошло в одном и том же месте?
«Чем Фрэнк занимается? – нетерпеливо подумала Тони. – Зачем он задает пустые вопросы, когда надо спешить?»
Стив ответил:
– На Сьюзен напали в коридоре. Меня подловили примерно там же. А Дон и Стью были под дулами пистолетов связаны в комнате видеонаблюдения.
– Пожалуйста, покажите мне оба эти места.
Тони была удивлена.
– Но нам же надо ехать за этими людьми, Фрэнк! Почему ты не посылаешь своих людей в погоню?
– Не надо говорить мне, как я должен работать, – возразил он.
Он был явно доволен тем, что она дала повод осадить ее. А Тони тяжело вздохнула. Сейчас не время было конфликтовать. Фрэнк повернулся снова к Стиву и сказал:
– Ведите нас.
Тони подавила желание ругнуться и последовала за ними. Как и Карл Осборн.
Детективы протянули через коридор, где напали на Стива и где была избита дубинкой Сьюзен, ленту, опоясав место преступления. Затем они перешли в комнату видеонаблюдения, где Стью следил за мониторами. Фрэнк протянул ленту через дверь.
Стив сказал:
– Нас четверых связали и перетащили в ЛБЗ-четыре. Не в саму лабораторию, а в коридор.
– Там я их и обнаружила, – добавила Тони. – Но с тех пор прошло уже четыре часа… и злоумышленники с каждой минутой удаляются от нас.
– Пойдем осмотрим и это место.
– Нет, не пойдете, – сказала Тони. – Это запретная зона. Вы можете видеть это место на девятнадцатом мониторе.
– Если это не в самой лаборатории, я полагаю, опасности нет.
Он был прав, но Тони не хотела позволить ему потерять еще время.
– Никому не разрешено пройти в эту дверь без подготовки на биоопасность. Таково правило.
– Плевал я на ваши правила, – я здесь за все в ответе.
Тони поняла, что невольно совершила то, чего поклялась не делать: сцепилась с Фрэнком на равных, и постаралась отступить:
– Я доведу вас до двери.
Они подошли ко входу в лабораторию. Фрэнк посмотрел на считыватель перфокарт и сказал Стиву:
– Приказываю дать мне ваш пропуск.
Стив сказал:
– У меня нет пропуска. Охранникам не разрешено туда входить.