Белая вода
Шрифт:
Скомкав ленту, Сэнди набрала полные легкие воздуха и заорала что есть мочи:
— Боевая готовность! Рулевой, разворот и полный вперед! Мы идем на боевую операцию!
— Я же вам говорил, — заметил Римо.
— Превосходно. А вам, сухопутникам, полагается находиться в каюте. На палубе будет слишком жарко для пассажиров.
— Заставь нас, — предложил Чиун.
По приказу Сэнди два матроса попытались сделать именно это. Мастер Синанджу предложил им попить воды, и «Каюге» пришлось вернуться и подобрать их. В результате второй попытки
А катер на полной скорости подошел к месту сражения, которое развернулось вовсю, и увидел канадский катер, подставивший незащищенный борт.
Сэнди схватила микрофон УКВ-рации.
— Внимание катерам канадской береговой охраны «Ангус Рейд», «Стэн» и «Гарнет Роджерс». К вам обращается командир «Каюги», катера береговой охраны Соединенных Штатов. Повторяю, катер береговой охраны Соединенных Штатов «Каюга» приказывает прекратить нападение. В случае невыполнения открою огонь.
Ответ капитана канадского катера прозвучал отменно вежливо.
— Говорит капитан Фазерхилл. Идите к ... матери, если вас не затруднит.
— Он сам напросился! — рявкнула Сэнди. — Огонь!
Моряки рассредоточились вдоль планширя с винтовками М-16, навели их на канадский катер и открыли огонь. Канадцы ответили.
Свист пуль и грохот автоматов становились громче. В переплетении надстроек «Каюги» появились дыры. Чавкающие и визжащие удары пуль слились в шум свинцового ливня.
Римо и Чиун стояли на качающемся носу и смотрели.
Вокруг них свистели пули. Время от времени они отводили головы, пригибались или просто отступали в сторону, как мальчишки, уклоняющиеся от снежков. Для них летящий свинец и был не быстрее снежков.
— Вы бы, герои, помогли! — перекрыл канонаду голос Сэнди.
Римо покачал головой.
— Мы с винтовками не работаем.
— И мы не из вашего военного флота, — добавил Чиун.
— Мы защищаем жизнь американских граждан! Вы же американцы!
— Оскорбления вам не помогут, — строго ответил Чиун.
Поскольку град пуль продолжался, он решил подбодрить моряков.
— Сокрушите этих безбожных канадцев во имя вашего императора!
— Может, нам все-таки стоит вмешаться? — спросил Римо, уклоняясь от стаи девятимиллиметровых пуль.
Чиун с сомнением поморщился.
— Безбожники потерпят поражение.
— Откуда ты знаешь?
— Их гораздо меньше, — фыркнул Чиун.
— Зато у канадцев оружие мощнее.
— Их противники — это люди, которые едят много рыбы. У них больше мозгов.
— Неплохая мысль. Но, может, нам следует нырнуть и пустить на дно парочку катеров? Во имя Древней Доблести.
— Можешь, если хочешь.
— Не хочу.
— Тогда не надо.
Римо нахмурился.
— Может быть, у меня есть мысль получше.
Отыскав Сэнди, которая в минуту затишья что-то говорила своему экипажу, Римо сказал:
— Давай поближе к одному из этих катеров. Мы сейчас возьмем его на абордаж.
— Нам корму отстрелят к чертовой матери.
У Сэнди в руках была винтовка с оптическим прицелом. Она направила ее на канадца, который поводил винтовкой из стороны в сторону, поджидая верный момент для выстрела. Высунув язык, Сэнди плавно нажала на спусковой крючок.
Моряк взбросил винтовку вверх и схватился за бок. Винтовка сделала два полных оборота и тяжелым прикладом ударила его по голове. Моряк упал в воду и скрылся с глаз.
— Неплохой выстрел, — небрежно заметил Римо.
— Для поддержания формы я отстреливала головки чайкам и цыплятам мамочки Кэри, — объяснила Сэнди, передергивая затвор винтовки.
— А почему не потопить их артиллерийским огнем?
— Это не интересно.
— Наверное, — ответил Римо, решив, что все же, может быть, придется лезть в воду в конце концов.
Именно в этот момент с серого от порохового дыма неба спикировал первый реактивный «Фалькон» береговой охраны.
— Они вооружены? — спросил Римо у Сэнди.
Сэнди, целившаяся в канадского сержанта, подняла глаза и ответила:
— Нет. Но кенаки этого не знают.
Самолеты снизились и прошли на бреющем. Канадцы отреагировали немедленно. В сторону быстро летящих самолетов вытянулись шпалеры огня. Это был чисто рефлекторный поступок — когда пули вылетали из стволов, грохот самолетов уже стихал вдали.
Но этого отвлечения хватило для перемены хода боя.
Перенеся внимание на серое холодное небо в ожидании второго налета, канадцы оказались легкой мишенью для лоскутной армады.
— Смерть рыбным спекулянтам! — воскликнул Чиун, гневно потрясая кулаком в воздухе.
Американские рыбаки влезли на мачты и стали стрелять из вороньих гнезд. Более высокая огневая позиция оказалась выгоднее, и канадцы стали падать под беспощадным огнем. На смену из-под палубы выскакивали другие, подбирая упавшее оружие, но их тоже легко находили пули.
— Мы побеждаем! — хрипло завопила Сэнди.
— Ты хочешь сказать, они побеждают, — поправил ее Римо.
— Мы. То есть они. Мы же все американцы, черт возьми!
В конце концов капитанам канадских катеров пришлось выбросить белый флаг.
Увидев это, Чиун выкрикнул:
— Вперед! Смерть этим убийцам-рыботорговцам!
— Но они же выбросили белый флаг, — возразил Римо.
Чиун медленно и сурово покачал головой:
— Нет. Это белый флаг смерти. Ибо тот, кто сдается, заслуживает смерти.
А Сэнди уже орала в громкоговоритель:
— Внимание! Всем, кто меня слышит! Говорит катер береговой охраны Соединенных Штатов «Каюга». Приказываю всем канадским кораблям немедленно сложить оружие и подготовить корабли к сдаче. Всем остальным — прекратить огонь и отойти назад. Это операция береговой охраны.