Белые звезды
Шрифт:
Идти пришлось по пересохшей, иссеченной трещинами земле.
– Местность требует преобразования, – деловито сказала Железная Орхидея. – Кто присматривает за ней?
– Сейчас мы его увидим, – ответил Герцог, успевший признать в одной из фигур своего знакомого.
Знакомый Герцога держал в руках металлический прут, которым, похоже, пытался проткнуть своего противника, вооруженного таким же прутом. Когда прутья скрещивались, раздавался тот самый лязг, который услышала Железная Орхидея, сидя с Герцогом в моноплане. Однако
– Лорд Кархародон! – позвал Герцог.
Один из двух сражавшихся обернулся, и зря! Прут противника вонзился ему в плечо. Лорд Кархародон вскрикнул и упал на колено. Его красные глаза гневно сверкнули в прорезях маски акулы, с которой, как поговаривали, он сроду не расставался.
Не подымаясь с колена, Лорд Кархародон вытянул перед собой руку, орошая землю темно-красными каплями.
– Что это? – спросила Железная Орхидея.
– Это кровь, мадам! – Лорд Кархародон со стоном поднялся на ноги. – Моя кровь!
– Вам следует немедленно заняться собой.
– Это не в моих правилах, – ответил раненый, бросив свирепый взгляд на противника, неторопливо вытиравшего кровь с оружия.
– Надо полагать, вы сражались на шпагах, – проявила осведомленность Железная Орхидея, – правда, мне казалось, они длиннее и не лишены украшений на рукоятке.
– Вы говорите о старинных шпагах, мадам. – Лорд Кархародон размотал обмотанный вокруг шеи шарф и приложил его к ране. – А эти, – он поднял шпагу, – я сделал сам. Главное, они прекрасно закалены. – Лорд Кархародон повертел шпагу в руке и добавил: – Мы дрались на дуэли. Я и мой автомат.
Автомат Лорда Кархародона был его точной копией.
– Он мог убить вас, – предположила Железная Орхидея. – Вы позаботились о том, чтобы автомат сумел воскресить вас?
Лорд Кархародон отрицательно повел головой.
– Странно, вы могли быть убиты самим собой.
– А разве, когда мы сражаемся, мы не боремся сами с собой, мадам?
– Я не знаю, сэр. Я никогда не брала в руки оружие, да и спросить не у кого.
– Поэтому я соорудил себе автомат. Кстати, мадам, вы зовете меня по имени, а я лишен такой же возможности, хотя, мне сдается, что мы с вами встречались.
– Давным-давно. На Черном балу у Монгрова. Но тогда я выглядела иначе. Меня зовут Железная Орхидея.
– Ах, да. – Лорд Кархародон поклонился.
– А я – Герцог Квинский, – представился создатель Черного континента.
– Вас я не забыл, Герцог, хотя, когда мы встречались, вас, кажется, называли более длинным именем.
– Лиам Тай Пам $12.51 Цезарь Ллойд-Джордж Затопек Финсбери Ронни Микеланджело Юрио Иопа 4578 Соединенных. Вы знали меня под этим именем?
– Насколько я помню, да. Но мы с вами тоже давно не виделись. За это время в обществе, да и во внешнем мире кое-что изменилось. Однако я полагаю, вы все еще предаетесь своим излюбленным увлечениям.
– О,
– Так это «Африка»? А я все гадал, что за диковина появилась на месте моих лишайников.
– Выходит, я загубил плод вашего творчества, – сконфуженно сказал Герцог.
Лорд Кархародон небрежно пожал плечами.
– Мне следует исправить свою ошибку, – продолжил Герцог.
В глазах Лорда Кархародона появилось выражение интереса.
– Дуэль? Вы хотите драться со мной? Герцог Квинский потер подбородок.
– Если это удовлетворит вас, пожалуй. Но я никогда не дрался на шпагах.
Глаза Лорда Кархародона потухли.
– Тогда, что за дуэль?
– Вы можете одолжить мне один из своих автоматов. Машина обучит меня.
– Нет, нет, сэр. Да я и не в обиде на вас. А теперь мне пора. Я быстро устаю в обществе. – Лорд Кархародон вложил шпагу в ножны, и, бросив взгляд на своего двойника, щелкнул пальцами. Автомат спрятал шпагу. – Всего доброго, Железная Орхидея. Всего доброго, Герцог Квинский. – Лорд Кархародон отвесил поклон.
– Подождите, сэр, – торопливо сказал Герцог Квинский, освобождаясь от руки своей спутницы, которая придерживала его за рукав. – Я настаиваю на своем предложении.
– Взыграли амбиции? Хорошо, я согласен. Но прежде вам нужно научиться владеть оружием.
– Как скажете. – Герцог изысканно поклонился. – Надеюсь, вы поможете мне.
– Договорились. Я пришлю вам инструктора.
– Буду вам признателен, сэр.
Лорд Кархародон подал знак автомату и вместе с ним направился к видневшимся на горизонте горам.
– Эти дуэли, вроде, неплохая забава, – сказал Герцог Квинский, провожая взглядом удалявшихся двойников. – Нечто новое. После Лорда Кархародона я стану первым, кто возьмет в руки оружие. Не удивлюсь, если мой пример окажется заразительным. Я могу стать законодателем моды.
– Значит, скоро польется кровь? Море крови? – восхитилась Железная Орхидея.
– Почему бы и нет? Я пресытился возведением городов, да и «Африка» мне приелась. Мы забыли о подвижных забавах.
– Вы правы, герцог, мы не занимались ими со времени увлечения танцевальными вечерами.
– Я сначала научусь драться на шпагах сам, а затем обучу этому искусству других, – воодушевленно продолжил Герцог. – Когда Джерек вернется, мы предложим ему новое развлечение.
– Созвучное с его теперешним настроением.
Хотя Железная Орхидея и старалась поддержать Герцога, в душе она сильно сомневалась в его способностях снискать лавры на новом поприще. Из затеи Герцога может ничего и не получиться, решила Железная Орхидея.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ. Несколько слов о Лорде Кархародоне