Белый князь. Том 2
Шрифт:
Вождь вздохнул.
— Эх, капитализм! Даже лучшие из нас попали в его золотые сети. Десять тысяч вас устроит?
— Вполне.
Сколько же должен получить Ворон, если Вождь так легко предлагает настолько крупную сумму.
— С вами отправится Рапира. Будет неподалёку.
— Соглядатай?
Аничков развёл руками.
— Как говорится, доверяй, но проверяй. Да и вам будет спокойнее.
— Похоже, чтоб я нервничал?
Вождь положил руки на стол и покачал головой.
— Нет, господин Белозёров, не похоже. Но тут
Я пожал плечами.
— Да ради Бога. Только не задерживайте выплату.
— Всё получите, как только привезёте бабки, — он махнул рукой и вернулся к еде.
— Нам нужно пройтись по магазинам, — через некоторое время заявила Ирма Бреннер. — Правда, девочки?
— Вы можете делать, что считаете нужным, — не взглянув на неё, отозвался Аничков. — А вот прочие дамы находятся в ведении господина Белозёрова. С ним и договаривайтесь.
— Почему это мы в его ведении?! — тут же взвилась Мейлин. — Лично я сама по себе!
— Не совсем, — заметил я. — Твой отец поручил мне заботу о тебе, так что…
— Обо мне вовсе не нужно заботиться! — перебила девушка.
— Ну, вы разберитесь со своим гаремом, — усмехнулся Аничков, чем вызвал на лице Мейлин румянец. — А я пойду. Дела ждать не любят. Кофе и ликёр подайте в мой кабинет, — это уже адресовалось слуге.
Когда Вождь вышел, я взглянул на Ирму Бреннер. Она делала вид, что пропустила всю перепалку мимо ушей.
— Если вы не против, я отправлюсь с вами. Мне тоже нужно обзавестись вещами взамен утерянных. Мешать не буду.
— Разумеется, господин Белозёров, мы будем рады вашей компании.
Мейлин хмыкнула, но говорить ничего не стала. Её усилия по борьбе с моей болезнью, которые она предпринимала в течение нашей поездки несколько раз, нисколько не укротили её нрав и не улучшили отношения ко мне. Да и с чего бы?
— Значит, после обеда отправляемся по магазинам, — улыбнулся я. — Раз уж господин Аничков завтра решил раскошелиться, не будем себе ни в чём отказывать.
— У меня есть деньги, — сказала Ирма. — Благодарю, но я сама о себе позабочусь.
— Как угодно. А ты что скажешь, Юшен?
— Я как прикажет господин, — блестя глазками, отозвалась хули-цзин. — Но мне, и правда, нужны кое-какие вещи.
В общем, было решено, что мы прихватим Джу, возьмём у Матвея список необходимых ему вещей и отправимся в Гостиный двор. Я прикинул, что займёт это нас до самого вечера, так что сказал слугам не беспокоиться об ужине. Если что, заедем куда-нибудь перекусить. После чего вызвал такси, и мы отправились по магазинам.
По прибытии разделились. Мне нисколько не улыбалось таскаться с оравой девиц и ждать, пока они перемеряют всё шмотьё, которое им приглянется, так что мы сразу разделились.
Я справился со своей задачей довольно быстро. Приобрёл пару костюмов, полдюжины рубашек, нижнее бельё, запонки, три шёлковых и три жаккардовых галстука, несколько пар обуви на разные случаи жизни, носовые
Наконец, в половине восьмого мой телефон ожил. Немка сообщила, что они готовы.
— Жду вас в кафе «Ростбиф на чай», — сказал я. — Это с северной стороны Гостинки, почти в середине корпуса. Не перепутаете. Там и поужинаем.
— Хорошо. Мы скоро, — пообещала Ирма и отключилась.
А я вернулся к изучению плана Павловского ипподрома, на котором завтра предстояло встретиться с Вороном и получить у спонсоров революции деньги. Пожалуй, единственное, что меня смущало, — принадлежал он семье Зотовых, которые часто его посещали, так как держали скаковых лошадей. И, кроме того, они отлично знали меня в лицо. И слегка изменённый цвет волос точно никого из них не введёт в заблуждение. Так что придётся очень постараться, чтобы ненароком не столкнуться с кем-нибудь из этого графского семейства.
Глава 15
Когда явились девушки, по количеству бумажных пакетов с яркими логотипами брендов, я сразу понял, что меня облегчили на приличную сумму. И судя по довольному блеску глаз Мейлин и Юшен, а также слегка испуганной Джу, явно сильно сомневающейся, что ей можно было получить все эти дорогие вещи, именно парочка хули-цзин и дочки Сяолуна постаралась использовать пачку денег, которую я им выдал, по полной.
Мейлин положила передо мной несколько банкнот.
— Всё, что осталось, — пояснила она. — Надеюсь, вы не в претензии?
— Удивлён, что вижу хоть что-то, — усмехнулся я. — Ну, будет, чем расплатиться за ужин. Присаживайтесь.
Ели мы меньше часа. Явно девушкам, болтавшим всё это время о покупках, не терпелось вернуться домой и ещё раз примерить обновки. Меня это радовало, так как сидеть долго в кафе я не хотел: подобные выезды меня утомляют. Единственная, кто мог заставить меня предаваться шоппингу хоть целый день, была… Впрочем, не буду об этом. Прошлое должно оставаться по ту сторону Стикса — как и те, кто ушли от нас.
Когда все тарелки были опустошены и убраны, я расплатился с официантом, оставив положенные чаевые, и мы, наконец, отправились домой. В машине девушки меня тоже не дёргали. Но болтали, не переставая. Больше всех меня удивила Юшен. Мне-то казалось, что оборотень не должна так увлекаться шмотками, но лисица была в полном восторге. Похоже, возможность менять наряды просто ошеломила её. Ирма вела себя сдержанней, но всё-таки участие в разговоре принимала, и было заметно, что она тоже возбуждена, хотя её покупки были куда скромнее: воспользоваться моими деньгами она наотрез отказалась.