Белый князь. Том 2
Шрифт:
Закинув Рапиру на заднее сиденье, я плюхнулся за руль. Всё, погнали!
Серебристый «Мерседес» дёрнулся, повернул вправо и покатился по гравию, а затем — траве. Так, обогнуть перевёрнутый грузовик, не впилиться в легковушку, поддать газу — и вот мы уже с грехом пополам выбрались на поле и, подпрыгивая на ухабинах, поползли в сторону боковой дороги.
Позади раздался резкий окрик громкоговорителя. Кажется, полиция требовала остановиться. Ага, щас!
Ещё пара минут, и мы выкатили на асфальт. Уф! Втопив
Вытащив телефон, я набрал Аничкова. Пора сообщить Вождю о том, что произошло. Пусть пришлёт машину и — если хочет, дать своему помощнику шанс выжить — врача. Хотя, неверное, тот уже не успеет. Судя по всему, у Рапиры сильное внутреннее кровотечение, и едва ли он протянет долго. Если уже не окочурился.
Спустя минут десять я решил, что убрался достаточно далеко. Свернув в ближайшую арку, припарковался возле гаражей. Скинул Аничкову геолокацию и пересел на заднее сиденье. Как ни удивительно, Рапира был ещё жив, но находился без сознания. Кровь на его лице и одежде засохла. Новая изо рта не шла. Так, как там делала Мейлин?
Я положил на него руки и прикрыл глаза. Постарался сосредоточиться, чтобы увидеть его энергетические каналы и узлы. Не получилось. Видимо, я ещё был недостаточно хорош для таких фокусов.
Через десять минут во двор въехали два внедорожника. Пришлось выйти, чтобы меня заметили.
— Где деньги? — сходу спросил один из людей Вождя.
— В машине. Сумка на заднем сиденье. Там же и Рапира.
— Живой?
— Пока да. Его бы к врачу.
Телохранитель нырнул в салон и тут же появился с сумкой в руке.
— Забирайте его, — кивнул он остальным. — Что делать, будет решать господин Аничков.
Меня это не удивило.
Не прошло и трёх минут, как мы выехали со двора. В пути никто ничего не говорил. Только когда машины остановились позади адвокатской конторы, со всех сторон окружённой глухими стенами соседних домов, охранники начали переговариваться, пока вытаскивали полуживого — а может, уже и умершего — Рапиру.
Внутри нас встретил Аничков. Охранник протянул ему сумку. Вождь тут же заглянул в неё и передал другому телохранителю. Затем посмотрел на Рапиру.
— Наверх, — велел он. — Врач уже здесь.
Затем направился ко мне.
— Что произошло?
— Я уже сказал по телефону.
— Мне нужны подробности. Кто это был? Охранка? Британские агенты?
— Понятия не имею. Думаю, обычные грабители. С ними был маг. Скорее всего, еретик.
— Идёмте, — помолчав, проговорил Аничков. — Налью вам выпить. Заодно расскажете всё в деталях. Нужно понять, был ли это экспромт. От этого многое зависит.
Пожав плечами, я последовал за ним.
Мы расположились в одной из комнат, которые занимал в конторе Вождь. Он поставил сумку с деньгами на журнальный столик, затем достал из шкафа водку, плеснул нам по полстакана и, не спрашивая, добавил льда. Затем отрезал по дольке лимона и бросил туда же.
— Почему вы решили, что колдун был еретиком? — спросил он, протянув мне стакан.
— Судя по тому, что он устроил на дороге. Настоящую кровавую баню. Думаю, увидите в новостях. Ему было наплевать на своих — они погибли вместе с остальными.
— Чёрт! Значит, не Охранка?
— Точно нет. Я бы понял.
Вождь кивнул.
— Ладно, это уже неплохо. А как насчёт иностранной агентуры?
— Сомневаюсь. Они не стали бы использовать еретика.
— Но это только ваше предположение. Так?
— Я не видел его лица, если вы об этом. Он был в маске.
Аничков послал мне долгий задумчивый взгляд.
— Спрашиваю не просто так, — сказал он, побалтывая в стакане лёд. — Есть основания предполагать, что среди нас британский шпион. Согласны?
— Допускаю такую возможность. Кого подозреваете? Госпожу Бреннер?
Вождь растянул губы в ледяной улыбке. Взгляд его при этом остался злым и колючим.
— Рад, что вы пришли к таким же выводам, что и я.
— Разве она знала, что мы отправимся за деньгами?
— Без понятия. Вы ей не говорили, конечно?
— Разумеется, нет.
— И всё же, она могла узнать. Впрочем, дело даже не в сегодняшнем инциденте. Я заподозрил её ещё после нападения на поезд.
— Как и я.
— Что предлагаете?
— Предлагаю? Ничего. У нас нет доказательств, а без них устранение агента немецкого генштаба будет выглядеть в глазах ваших германских друзей очень плохо.
Мой собеседник мрачно покачал головой.
— То-то и оно! Но я не могу рисковать. Фройляйн нужно нейтрализовать. Или добыть убедительные доказательства. Как думаете, попадётся она в ловушку?
— А вы уже что-то придумали?
— Пока нет. Если что, примете участие?
— Почему бы и нет? Только не забывайте, что она может быть и ни при чём.
— Всё возможно, — не стал спорить Аничков. — Ладно, давайте — за то, что вы уцелели. И деньги тоже. Они пойдут на благое дело. Хоть вы так и не считаете.
— Я лучше выпью за то, чтобы ваш помощник выжил, — ответил я.
— Да, жаль Рапиру, — чокнувшись, кивнул Аничков. — Ничего, выкарабкается. И не из таких передряг выходил. Я пригласил лучшего врача. Целителя.
— Он будет держать язык за зубами?
— Этот будет. Ему очень хорошо платят. Плюс страх. Два самых надёжных средства, когда речь идёт о мужчинах. Кстати, о деньгах, — он поднялся и подошёл к сумке. Достал из неё два пачки и протянул мне. — Десять штук. Как договаривались.