Белый мусор
Шрифт:
Антуан несколько раз одолевал Клода именно в контрударе с прыжковым выпадом, от которого тот не успевал уклониться. Именно так Клод проиграл на выпускном фехтовальном чемпионате.
Как синтезан Клода, я не должна сильно отличаться в стиле фехтования, решил Антуан, поэтому начал атаку с типового выпада, приберегая любимый выпад-прыжок на будущее. Я встретила сближение крепкой защитой, а при отходе скрещивала ноги так, что мой противник засомневался в выбранной тактике.
Тогда Антуан предпринял первую глубокую атаку.
— 0:1 в пользу Жизель Яхиной, — оповестил диктор.
Пьяный пейзанин радостно взревел, демонстрируя сородичам знание терминологии:
— Удар по левому боку.
Толпа загомонила. Пейзане ринулись менять ставки. Они решили, что Антуан играет с путой, будучи в сговоре с букмекерами. Хотят создать видимость проигрыша, и, когда все поставят на бабу, быстренько выиграть. Но они-то не позволят городским прощелыгам обвести себя. Все пейзане удвоили ставки на Антуана.
— Хороший отбив, — сказал Антуан.
В ответ я сделала насмешливый финт клинком. Мы снова сошлись.
Подумала: отказ Клода фехтовать с Антуаном происходил не только от строгой дисциплины. Командан стыдился полового влечения к аджюдану. Само приглашение «скрестить клинки» вызывала в нём внутреннее сопротивление. Бедный Клод… Я-то теперь знаю, что Антуан тоже стыдился и боялся своей слабости к другу.
Законы Империи наказывали мужеложество унизительным судебным процессом, отлучением от церкви и штрафом. Мужеложцы Империи инкогнито посещали город-государство Мизур или Конурский Ханаат. Там давно отменили наказание за какие-либо формы половой ориентации. За это катохристанская церковь заранее прокляла их всех.
Проход, выпад, удар.
Антуан попал мне по гарде, прикрывающей вооружённую руку. Я чуть было не выронила саблю. Антуан ринулся развивать атаку, но я присела, нарушая все фехтовальные каноны, и провела лезвием по нижней часть маски Антуана. Этот приём Клод подглядел в поединке ханаатских фехтовальщиков, которые дрались кривыми остроконечными саблями, не соблюдали правил классического фехтования. Клод не мог использовать приём из-за своего высокого роста.
Удар считался смертельным. В бою без правил Антуану отрубило бы голову — самый позорный вид поражения. Арбитр объявил завершение схватки.
Табло с пятёркой лучших изменилось и показало конец списка:
214. Жизель Яхина — 1 победа. Статус: участник.
Антуан обескуражено стоял на краю дорожки. Санитар наложил на рану лейкопластырь. Предложил пакетик с обезболивающим, но Антуан отказался.
Я подошла и погладила Антуана по плечу:
— Ты дрался сразу с двумя сильными саблистами. Почти победил. Не сильно я тебя порезала?
— Ерунда. Пошли, выпьем.
Глава 28. До потери сознания
Переодевшись, поднялись на второй этаж и сели за столик напротив сцены. Шансонье в красном пиджаке исполнял лирические куплеты под аккомпанемент лютни и скрипт-оркестра.
Гарсон проворно обставил столик банками с оранжиной и гренадином, принёс бутылку водки и тарелку сладкого сушёного картофеля. Антуан взялся за стаканы и банки, налил оранжину, добавил гренадин и корицу.
Я спросила:
— А как заказать пудру?
Антуан перестал смешивать коктейли:
— Продолжаешь самоутверждаться за счёт нарушения приказов командана?
— Могу позволить себе всё то, что он себе запрещает. Мне не нужно всё время поддерживать авторитет сурового командана. Можно парадоксально сказать, что сейчас я больший Клод, чем он сам.
— Ну, тут без пудры точно не разобраться.
Гарсон достал из кармашка камзола маленькое меню и протянул Антуану.
— Гарсон, мне пудру номер пять, а для мадмуазель «Золотую лилию».
Гарсон принял заказ и удалился. Антуан и я стукнулись бокалами, как недавно скрещивали сабли.
— Последний раз Клод нюхал пудру в кабаре лет семь назад, — доложила я.
— Он вообще последний раз был нормальным человеком лет семь назад, — задумчиво сказал Антуан. — Как стал команданом эскадрона. Сначала он был слишком занят, а теперь сверх меры горд.
Я возразила:
— Он тоже терзается от необходимости соблюдать границы. Пойми, что иначе нельзя. Тогда у нас будет не легендарный Эскадрон Клода, а Бардак Клода. Знаю точно, для него ты всё тот же братан, друг детства, которому можно доверять.
Антуан сокрушённо покачал головой:
— Но разве обязательно запираться от всех в своём форте? Вот мы сейчас нормально же общаемся? Почему он не хочет так же?
— Потому что я — не Клод. Не забывай.
— Я с радостью забыл бы, но ты говоришь, как он. И даже улыбаешься, типа, как он… Впрочем, тебе тоже нелегко?
— Нужно учится жить своей жизнью, а не Клода. Как сказал д’Егор, генотип переварит фенотип. Нужно просто ждать.
— А сколько ждать?
Я тихо ответила:
— Есть вещи, которые можно и не ждать…
Оба отвели взгляды и спрятали их в бокалы с коктейлем. Гарсон явился вовремя, чтоб развеять возникшую неловкость. Поставил перед нами подносы. Стеклянные трубочки гармонично звякнули.
На баночке с пудрой для меня красовался искусственный цветок с ароматизатором. Антуан отпустил гарсона и собственноручно подготовил порции пудры себе и мне:
— «Золотая лилия» — это лёгкая смесь. Её даже беременным разрешают.
— У моего чипа есть лицензия на рождение гражданина. Прикинь, я могу ребёнка родить, когда с кредитом раскидаюсь.