Белый пепел. Цикл «Принцесса Эйр'бендера». Книга 3.
Шрифт:
– Ни разу не приехала, не навестила родителей! Неблагодарная!
– А вы? Ваше Высочество! Тоже не жаловали своим вниманием. Совсем неинтересно было посмотреть на внуков? Или как мы живём? А может, меня муж обижает, а я осталась совсем без защиты вне стен родительского дома…
– Хватит! Не желаю больше продолжать этот бессмысленный разговор, – сказала Леонор и, развернувшись, отошла.
– Хоть в чём-то мы сходимся.
– Мам, – шепнула Жо-жо, – если не хочешь тут оставаться, то мы можем
– Нет, моя птичка, я обещала показать тебе замок.
Отец поглядывал на меня испуганным взглядом.
– Это точно ты сделал, – буркнула я себе под нос.
Я не сомкнула глаз, находясь в родительском доме. Мне постоянно мерещились шаги и шорохи. В мучительном ожидании утра ночь показалась бесконечной.
– Жо-жо, – шептала я, гладя её волосы, – если хочешь посмотреть замок, то лучше встать пораньше, пока все спят.
– Да, мам, встаю, – поднималась она, потирая глаза.
– Вы куда? – Луи открыл правый глаз.
– Мы – и ты в то числе – идём смотреть портреты древних императоров.
– Без меня, – пробурчал муж, натягивая на себя одеяло.
– Пап, ты их уже видел? – оживилась дочь.
– Нет, птичка моя.
– Ты же здесь был, – недоумевала Жо-жо.
– В то время мы с твоей мамой были не настолько дружны.
– Почему? – удивилась Жозефина, – разве вы не были влюблены друг в друга, когда поженились?
– Не совсем, – пробурчал муж.
– Как понять?
– Луи!
– Вы что раскричались? – Он поднялся. – Я говорю про то, что с каждым годом люблю твою маму всё сильнее и сильнее.
– Тогда ты обязан пойти, – тянула его за руку Жозефина.
– Понял-понял! Две командирши на меня одного, – бурчал себе под нос Луи. – Хорошо, что у меня есть Доминик, мой сладкий мальчишка.
– Да все уже заметили, что его ты любишь больше, чем меня, – обиженно сказала дочь.
– Поторопитесь, – улыбалась я, – здесь нельзя опаздывать на завтрак.
– Пап, ты бы хоть для приличия сказал, что это не так, – продолжала давить на отца Жо-жо.
– Это не так, – ответил Луи одеваясь.
– Спасибо, – процедила она в ответ. – Мам, а это платье не слишком официальное для обычного завтрака? – Жо-жо разглядывала в зеркале свой тёмно-синий наряд.
– Нет, моя птичка, – я помотала головой, заделывая ей волосы на затылке, – ты наследница трона, и все должны восхищаться тобой, а не кидать скабрёзные замечания за спиной. Но чтоб тебе спокойней было, – улыбнулась я, – я тоже отвыкла от такой одежды, – поправила тёмно-бордовое бархатное платье, которое туго стягивало мою талию, напоминая мне об осанке, и струилось широкой юбкой прямо к полу. От плеч спускалась накидка, вышитая золотом.
– Мам, они потрясающие, – дочь рассматривала старые фрески.
Я провела Луи и Жозефину в самую старую
– Осторожно, – я остановила Жо-жо, когда она хотела прикоснуться к ним, – очень нежная штука.
– Мам, этому портрету тысяча лет? – изумлялась дочь.
– Да, – кивнула я.
– Ух ты, по мне даже мурашки пробежали.
– Птичка моя, я понимаю, что ты можешь просидеть весь день тут, но я сегодня много всего хочу вам показать. И до завтрака хотела проверить, всё так же ли круты своды крыши, как прежде…
– Мы на самый верх заберёмся?
– Да. А ещё сегодня планировала спуститься в город, показать библиотеку и познакомить с тётушкой Фазилет.
– С той самой? – Жо-жо открыла рот, – пойдём сейчас?
– Нет, у неё много работы, она будет ругаться. После ужина сходим.
Я еле открыла дверь, ведущую на крышу, видимо, кроме меня, никто не смазывал петли все пятнадцать лет.
– Катрин, ты куда? – испугался Луи, когда я смело зашагала по парапету.
– Вам сюда нельзя, – обернулась я, – стойте у входа.
Остановившись посередине, я скрестила руки на груди и стала всматриваться в даль. Ветер обдувал моё лицо, и подол моей накидки плавно танцевал, повинуясь ему.
Ябин не изменился: всё те же узкие мощёные улочки, ещё горящие фонари в полумраке утра, уже доносящийся запах свежей выпечки. На центральной площади, рядом с собором, стояла высокая ёлка – символ Рождества и Нового года, новой жизни, которую все ждут и в которую верят.
Люди думают, что заходят в Новый год, как в новую пустую комнату, закрывая за собой дверь в прошлое. Но это не так: наше прошлое всегда следует за нами. Как бы ни хотелось забыть, отпустить, спрятать в самый дальний ящик, оно всё равно неотъемлемая часть нашей жизни и делает нас такими, какие мы есть в настоящем. Закалёнными и сильными или слабыми и сломленными. Или… стойкими и отважными для окружающих, но с большой кровоточащей дырой в душе.
У подножья замка стоял заколдованный Ябин. Волшебный, время было не властно над ним.
– Мам, ты не боишься? – ворвалась в мои мысли дочь.
– Нет, – усмехнулась я, идя обратно к ним, – я часто тут бывала, играла на флейте. Говорят, что мою музыку слышали даже ближайшие дома.
– Ух ты! Хотела бы я тут пожить…
– Нам пора, – сказала я, не зная, что ответить дочке.
– Мы ещё поднимемся сюда?
– Вряд ли, – замотала головой я, – мы уедем завтра вечером, после ужина. Если до этого нас не попросят освободить комнату, – усмехнулась я.
– Тогда посидим ещё минутку? – уговаривала Жо-жо.