Берег динозавров (Сборник)
Шрифт:
— Я рад, что живу в современную эпоху.
— При оптимальных условиях в процессе удаления выросшего за день волосяного покрытия лица с помощью этого инструмента возникал уровень боли в ноль целых две десятых агона [13] . При условиях ниже средних уровень быстро повышался до половины агона, что примерно соответствует ощущению, которое возникает при ожоге второй степени.
— Удивительно, с чем только не приходится мириться людям, — сказал
— А как ваши ноги, Честер, они в порядке?
13
Агон — единица измерения боли, изобретенная автором. (Прим. перев.)
— Конечно, а почему они должны быть не в порядке?
— У вас на обеих ногах мозолистые образования и другие отклонения, причиной чему — тесная обувь.
— Конечно, мои штиблеты, может быть, не самый лучший вариант…
— Подобные мозолистые наросты возникают в течение месяцев и даже лет, и боль, которую постоянно при этом испытывает человек, составляет порядка половины агона, хотя человек и не замечает этого.
— А если даже и заметит? Что из того, все равно ведь ничего не поделаешь.
— Совершенно верно. Боль не есть абсолют; это — совокупность ощущений, которые можно научиться не замечать.
Куве протянул руку и ущипнул Честера за ногу.
— Как видите, я давлю с очень умеренной силой, и никакого вреда вашему телу при этом не возникает.
— Вы действительно обещаете не причинять мне вреда? — нервно спросил Честер.
— Теперь закройте глаза и сосредоточенно думайте, что вам ампутируют ногу без наркоза. Скальпель хирурга разрезает вашу плоть, пила вгрызается в живую кость…
Честер заерзал на стуле:
— Эй, больно! Вы слишком сильно давите.
Куве ослабил хватку:
— Я давил ничуть не сильнее, Честер. Ощущение же усилилось, потому что возникла угроза причинения вреда вашим органам. Вы не обратили совершенно никакого внимания на Мину, когда она применила к подушечке вашего пальца дозированный стимулятор в четыре десятых агона, в то время как я отвлекал ваше внимание. Вы восприняли манипуляции с вашими ногтями как вполне нормальные и безболезненные. Честер потер свою ногу:
— Все еще больно, думаю, завтра будет синяк.
— Возможно, — кивнул Куве, — воздействие духа на функционирование тела гораздо более продолжительно, чем мы об этом думаем.
Мина закончила свои манипуляции, одарила Честера улыбкой и вышла из комнаты.
— Теперь давайте пройдем в гимнастический зал.
Куве провел его по коридору в большой зал с высоким потолком, оборудованный гимнастическими снарядами. Он повернулся к Честеру.
— Что такое страх?
— Это… э-э-э… ощущение, которое возникает, когда вам что-нибудь угрожает.
— Это ощущение, которое появляется, когда вы не уверены, что сами сможете найти выход из трудного положения.
— Здесь-то вы не правы, Куве. Если бы сюда вошел бенгальский тигр, я был бы до смерти напуган, даже если бы точно знал, насколько я беспомощен.
— Оглянитесь вокруг себя; что бы вы сделали, если бы сюда действительно вошел дикий зверь?
— Ну, я бы побежал.
— Куда?
Честер внимательно оглядел зал:
— Бежать по коридору было бы бессмысленно. Там нет двери, которую можно захлопнуть перед носом преследующего меня зверя. Я думаю, что воспользовался бы вон той веревкой.
Он показал пальцем на пятнадцатиметровый канат с завязанными на нем узлами, прикрепленный между стропил.
— Великолепное решение.
— Но я сомневаюсь, что мне удалось бы по нему забраться.
— Итак, вы не уверены в своих способностях, — улыбнулся Куве. — Проверьте же себя, Честер.
Честер подошел к канату и с сомнением поглядел на него. Куве что-то пробормотал в переговорное устройство, прикрепленное к его запястью. Честер ухватился за канат, обхватил его ногами и едва вскарабкался на полтора метра.
— Это… все, что… я могу… сделать, — тяжело дыша, проговорил Честер и соскользнул на пол.
Сзади послышался какой-то звук, напоминающий урчание воды в водопроводных трубах. Честер быстро обернулся. Огромная, с горящими желтыми глазами пума быстро приближалась к нему, издавая громовое рычание. Честер, взвизгнув, подскочил к канату, махом взлетел по нему почти до самых стропил и повис на нем, со страхом глядя вниз.
Куве погладил лоснящуюся голову животного, оно широко зевнуло и добродушно потерлось о его ногу.
— Ну, видите. Вы были способны на большее, чем предполагали, — проговорил как ни в чем не бывало Куве.
— Откуда появилась эта зверюга? — прокричал Честер с высоты.
— Это всего лишь безобидная кошка. Когда вы заговорили о тигре, я не мог преодолеть соблазн преподать вам предметный урок.
Честер медленно соскользнул по канату вниз, не спуская с пумы глаз. Оказавшись на полу, он приблизился к продолжающему ласкать животное Куве, стараясь, чтобы тот был между ним и кошкой. Пума ушла.
— Если бы я позвал ее обратно, вы бы уже не паниковали, потому что знаете, что она безобидна. А если бы сюда запустили действительно дикого зверя, вы бы знали, что делать и что вы способны сделать это. Вы бы спокойно наблюдали за бенгальским тигром, которого только что упомянули, и взялись бы за канат только в случае необходимости.
— Возможно, но не испытывайте меня больше. Это стоило мне содранных рук.
— А вы заметили это в момент опасности?
— Я не мог думать ни о чем другом, кроме как об этом людоеде.