Бьерн. Том 4
Шрифт:
Но главное не это. Зал полон! Не меньше полутора сотен человек разного возраста, но все одинаково старательно слушали, некоторые даже пытались что-то записывать. А бывшая императрица, мельком глянув в мою сторону, продолжала объяснять. В том числе приводя примеры. Деление она описывала на примере двух благородных, пытающихся поделить участок земли. Я сам заслушался, присев на скамью.
Я никуда не спешил, так что сидел ещё полчаса, слушая голос аристократки, пока она объясняла предмет. А ведь отлично, действительно может
Лекция закончилась, а вопросы ученики, глядя на меня, задавать побоялись. И так бочком, осторожно потянулись на выход. А я в очередной раз, внутренне скривившись от страха, который вызываю у людей, поднялся и неспешно зашагал в сторону кафедры.
То, что я увидел и услышал, мне понравилось. Собрать столько людей в полумёртвом городе — очень круто, особенно на контрасте с деревней до этого.
Я подошёл к женщине, внимательно осматривая кафедру, и оглянувшись на амфитеатр позади. Не думал, что у нас такое есть на островах. Я во дворце был один раз при не самых приятных обстоятельствах, а тут готовый лекторий имеется, оказывается.
Женщина сглотнула и отвела взгляд, стараясь не смотреть мне в глаза. Поморщившись, я сосредоточился на скверне, постаравшись переправить больше в ауру. Зеркала тут нет, но раз такая реакция, видимо, мои глаза меняются.
— Хорошая лекция. И удивительно много народу собралось. Как удалось?
— А есть ли другие способы для нищих рыбаков обеспечить свои семьи? Они выучатся и будут работать на твоих мануфактурах.
— У других не выходит завлечь столько людей. Лишь Элеоноре в Бродно, когда в осаде сидели, — скривился я.
— А вы разговариваете с каждой семьёй? Ищите подход к упрямому отцу и мужу? Уверена, что нет у вас на это времени и возможностей. Вот и результаты такие.
Спорить с фактами я не стал. Так и есть. А она, тем временем, продолжала:
— Уровень образования крайне низкий. Я удивлена, что у тебя получается хоть что-то с этими людьми создать.
Я тяжело вздохнул.
— Бродно и был ремесленным городом. А на остальных островах? Ты и сама всё видишь. Если бы не война, они бы свои деревни и не покинули…
Я не врал, внутренний миграционный потенциал на ближайшее время исчерпан, если силой не начну сгонять крестьян в города или уничтожать малые хозяйства экономически. Ведь крестьяне способны обеспечить себя почти всем необходимым, они так жили тысячами лет. Если налоговый гнёт невысок, то и незачем куда-то уезжать, и в родном селе хорошо. Далеко не случайно больше надеюсь на мигрантов с континента.
Но то, что увидел тут, перекликается с некоторыми запросами, да и помещение строить не нужно. А вот кое-какие миграционные и финансовые потоки стоит изменить. Ещё раз оглядев амфитеатр вокруг, проговорил:
— Я направлю сюда часть новых приезжих. Также будут деньги и продукты.
—
— Как немного обустроитесь, начну направлять мастеров для обучения конкретным профессиям.
— Ты хочешь устроить тут академию магии? — зажглось в её глазах понимание.
Я усмехнулся.
— Не только магии. Медицины, математики, химии. Всех наук. Поздравляю с назначением, ректор.
К её чести, она не стала спорить, возмущаться, лишь прищурилась и спросила:
— И не боишься отдавать мне такую власть?
— Разве это власть? — хмыкнув, я до скрипа сжал перед собой покрывшийся плёнкой скверны кулак. — Власть в силе!
— Не прикидывайся глупым рубакой. Тупой не смог бы сделать всё то, что вы построили. Ты прекрасно понял, о чём я говорю, — поморщилась женщина.
Я зло вздёрнул уголок губы, и, глядя ей в глаза, произнёс:
— Ты можешь ненавидеть меня. Но моя сила — единственная надежда на то, что ваш род возвысится, и имперский орёл вновь раскинет свои крылья над большей частью мира.
Она пару секунд смотрела мне в глаза и, отвернувшись первой, буркнула:
— Я смогу. Будет тебе академия всех наук, Бьёрн, — и уже увереннее добавила: — Мне нужно будет много ресурсов и людей. Всех, кого сможешь выделить.
— Золото не проблема. Но вот с людьми не очень хорошо. Впрочем, смотрю, у тебя хорошо получается мотивировать их на учёбу…
— То есть, я должна ещё и набрать учеников своей будущей академии? — вскинула бровь женщина.
— Ещё и перед обучением профессии выучить их хотя бы писать и читать, — хмыкнул я.
Она гневно сжала губы, но возмущаться не стала. Не хуже меня понимает обстановку на островах.
— Удачи, ректор, — легонько кивнул на прощание бывшей императрице и с довольной улыбкой развернулся к выходу.
До чего приятно, когда часть проблем можно скинуть на кого-то конкретного… С плеч будто часть ноши упала.
В прекрасном расположении духа я вернулся на корабль, спустя десяток минут отплывший обратно в Бродно. Мой кораблик быстрее обычных торговых барж, и через пару дней, я уже был в столице, успокаивая нервничающую Эрну. Как-никак — свадьба.
Сам ритуал прошёл на следующий день, при небольшом количестве народа, только ближний круг из друзей. Невеста уверенно шагала к алтарю, а бледный жених плёлся рядом, бросая в мою сторону опасливые взгляды. Пусть я странный кадавр из кусков памяти разных существ, но, всё же, кровь — не вода, и обижать Эрну ему явно не стоит.
Ритуал прошёл спокойно, они получили свои части медальона. А дальше получилась, в целом, обычная свадьба. Алкоголь, музыка, танцы, на которые вытащили даже меня, хотя из меня тот ещё танцор. К тому моменту все уже настолько набрались, что кто как танцует было откровенно без разницы. Разве что лишь больше веселья в случае ошибок.