Бесценная Статуя
Шрифт:
Шаги за дверью заставили меня коротко взвизгнуть и с быстротой молнии ретироваться в шкаф. Из своего укрытия видна только часть каюты, и надо же такому случиться, чтобы именно эту часть капитан выбрал для непреднамеренного стриптиза. Я не шучу. Он разделся спиной к шкафу, предоставив моему обозрению бугристую от комков мышц, спину, мощную шею, мускулистые руки… и ноги… Помимо воли, не смогла отвести глаз от медного загара, покрывающего кожу. Темные волосы, темные глаза, широкие скулы, атлетическое сложение… Руку даю на отсечение, он-таки
Ну, кто ставит обувь на самом проходе?! Естественно, я споткнулась. Черт подери, я грохнулась со всего размаху с таким звуком, что первое, что пришло в голову — «пропала». Нет, мне сегодня решительно везет. Вода в душевой продолжает шуметь, и даже как будто бы не только вода. О прогресс, он еще и поет!
Только вот что с задвижкой? Вопреки моим стараниям она никак не хочет открываться. Коварный, он запер дверь! И как-то хитро запер, никак не получается открыть… Зловещая тишина из душевой заставила спешно ретироваться в уже привычное укрытие.
На этот раз мне повезло меньше. Потому что, выйдя из душа, капитан, как был, обнаженный, в одном полотенце на бедрах, сразу направился к шкафу. Точнее к тому отсеку, где я сижу.
Сижу и дрожу от страха, прижав подбородок к коленям. Кажется, я все-таки пропала! Нет, он открыл дверцу и выдвинул ящик прямо над моей головой, весь мой обзор заняло полотенце. А потом… Господи, ну не собирается же он вот так взять и снять это самое проклятое полотенце прямо перед моим носом! А нет, не собирается, уже снял… Черт возьми, это точно не землянин!!
Когда я, наконец, решилась раскрыть глаза, мистер Эддар уже полностью одетый, изучал какой-то документ, судя по желто-коричневым сгибам и основательно потрепанным краям, старинный. Интересно, что это он там так внимательно рассматривает?
Стук в дверь и голос Демиза, пилота:
— Ты свободен?
— Ага, заходи. Вот смотри — отрывок рукописи из гонгмы, который я прихватил, покидая Зиккурат.
А дверь-то и не была закрытой. Надо было ручку в другую сторону поворачивать…
— Что здесь написано?
— Это язык «древних» — единый для Зиккурата и еще нескольких планет, Земли в том числе. Здесь перечень всех артефактов и ключ, как распознать истинные. Я не намерен больше рисковать. Что перемещальщики?
— Я с этим и пришел. Наши шпионы донесли, что три артефакта находятся на земле Цала Таммуз, предположительно, в одном из замков. Кстати, капитан, наверняка именно там они прячут свою статую.
— Три? Насколько мне известно, кхастл Бравиш получил лишь один священный артефакт от эманации богини.
— Кхастл Бравиш полностью истребил кхастл Вишну и выкрал достояние кхастла Тримы. Таким образом, он завладел еще двумя артефактами. Но это еще не все, капитан.
— Удалось ещё что-то узнать?
— Цал Исиды. Место правления Цалибу Иннатхи. Сама правительница, говорят, умертвила двух своих сестер ради артефактов. Скорее всего, она также располагает более чем одним из них.
— Да, Немногое изменилось на Зиккурате, — усмехнулся мистер Эддар, — Значит, Цал Таммуз и Цал Исиды… Сначала, думаю, мы посетим кхастл Бравиш… У меня к нему личные счеты. Спасибо, Дем. Самое время собраться. Объяви по рации, и ждите меня в кают-компании.
— Есть, капитан, — и помощник покинул каюту. Через секунду раздалось его сообщение по внутренней связи: «Экипажу Персефоны немедленно собраться в кают-компании для планового собрания. Повторяю…»
— Мисс Кроули, — позвал капитан, даже не оборачиваясь, — К вам мой приказ также относится. Немедленно пройдите в кают-компанию. Или вам так не терпится остаться со мной наедине?
Не знаю, что подумала Римма, когда я в этом невыносимом платье, с просвечивающимся кружевным бельем, в чулках в сетку, нетвердой походкой, опираясь на руку капитана, зашла в кают-компанию — подруга даже не подняла взгляд от пространственного планшета, проблема ррыкумсов, по-видимому, еще не решена.
Не знаю, что подумала и остальная часть команды, могу только предположить.
Рыжебородый механик в очках сначала снял эти самые очки, протер их, взглянул еще раз, а потом выразительно сплюнул на пол.
Помощник капитана Демиз слегка приподнял пшеничные брови, но в целом сделал вид, что то, что он видит, для него в порядке вещей.
Капитан галантно отодвинул мне стул и сразу забыл обо мне. А мне стало так неуютно в этом нелепом, невозможном наряде. И даже стыдно, пожалуй… Но, наверно, я просто начала трезветь.
— Итак, — начал капитан, — Курс Персефоны лежит на Зиккурат. Да, самую маленькую и не так давно открытую из-за облака космической пыли, планету созвездия Волосы Вероники.
— Но капитан, — оторвалась от планшета Римма, — На других планетах фауна гораздо богаче.
— Римма, если миссия на Зиккурате будет удачной, потом мы облетим их все. По пути нужно передать груз на Арттдоумие, а затем получить товар в Системе Гидры…
Резкий звук, похожий на пожарную сигнализацию, прервал собрание.
— Что, черт возьми, происходит, Атлант? — спросил в воздух капитан, зная, что робот отлично слышит нас по внутренней связи
— Тревога, кап. На нас напали, — ответил серьезный механический голос.
ГЛАВА 3
Всесильная Иштар,
оградившая недостойного слугу твоего в дороге от разбойников!
Всеблагая Дарительница Жизни,
укажи мне путь истинного служения!
Яви свой лик, Несравненная!
Яви Волю свою как милосердие!