Бесценная Статуя
Шрифт:
возвращения величия своего мира
и обладания Радостным Знанием…
— Да выключите, наконец, этот сигнал тревоги! Ей-прогрессу, действует на нервы!
— Есть, сэр.
Капитан быстро изучил показатели приборов.
— Попробуем оторваться, кап?
— Вряд ли это возможно. Если я прав… Атлант, как мы умудрились подпустить их так близко?
— В этом секторе повышенная плотность магнитных колебаний, кап. Они воспользовались тем, что корабли здесь не обращают внимания на показатели магнитного поля.
— Но как им удалось
— Если я не ошибаюсь, у них хмарь.
— Кто? — не поняла я.
— Живая хмарь, существо такое.
— Существо ли? — Римма скептически скривилась на Левочку.
— Не сейчас, Ри!
— В вакууме живет, причем почему-то только в системе Тоа. Пигмеи навострились ловить его сетями, как облако газа выглядит, сквозь эту штуку магнитные колебания не слышны. Так и пробираются к кораблям, мерзавцы!
— Корабль окружен сетью, и если бы не пробоина в ней, и не почти убежавшая хмарь, мы бы их и не заметили, пока не стало бы слишком поздно, — заметил капитан.
— Вот видите! — непонятно чему обрадовался Атлант, — А ты еще не верил в мою интуицию, кап. Всего лишь пара выстрелов — и сеть-то у них… Прохудилась!
— Атлант, — не понял мистер Эддар, — Ты что, стрелял просто так? В открытое пространство?
У остального экипажа вид тоже откровенно опешивший.
— Не просто так, — не согласился робот, — Я же говорю, интуиция!
— Глупости. У роботов не может быть интуиции, — не согласилась с Атлантом старший научный сотрудник, на что робот только развел руками, мол, победителей не судят, и то, что мои необоснованные на первый взгляд действия помогли нам обнаружить преступников, — лучшее тому доказательство!
— Ты сбрендил! — не выдержал, наконец, Демиз, — Ты хоть представляешь, что произойдет с этими зарядами в космосе! Столкнувшись с мирным кораблем, они причинят кому-то вред! И, скорее всего, людям!
— Ну, во-первых, они могут и не столкнуться с мирным кораблем, — не согласился Атлант, — По теории вероятности в этом секторе у них больше шанс столкнуться с почтовой ракетой, которой управляет удаленная автоматика…
— Ты с ума сошел… — не поверила своим ушам Римма.
— Но и этого не случится, потому что я стрелял самоликвидирующимися зарядами, — с видом победителя закончил Атлант.
— Атлант, я всегда говорил, что у тебя нездоровое чувство юмора, — хмуро сообщил капитан, на лице которого, вместе с испариной, проступило облегчение.
— Но все-таки оно у меня есть, кап, — и робот подмигнул мне красным глазом.
Вся команда почему-то обернулась на меня, а я попыталась платьице подлиннее натянуть. И чулочки. Не получилось.
— Остается решить, что делать с нападающими, — кисло заявила Римма, — Эд, мы точно не уйдем?
— Не думаю. Их магнитное поле в пять раз превышает мощность наших двигателей.
— Ну вот! Значит меня, наконец, освободят, — гордо подала голос я.
Опять сразу семь пар глаз уставились на меня. Нравятся людям гляделки!
Одни, темные, глубоко посаженные, задумчиво прищурились. Другие, раскосые, принадлежащие моей лучшей подруге — непомерно расширились. Удивление? Надменные и недоумевающие, голубые — мол, а она вообще кто? И что она здесь делает? — кажется, помощник капитана и первый пилот по совместительству каждый раз с трудом меня вспоминает. Откровенно злобные, полные презрения, желтовато-ореховые, принадлежащие рыжебородому механику… Нет, лучше не анализировать этот взгляд. И три пары глаз, принадлежащие роботам, — двое пластиковых хозяйственных роботов тоже здесь, и даже в их глазах-кнопках отчетливо читается осуждение. А Атлант и вовсе укоризненно покачал железной головой.
— В ваших же интересах, мисс Кроули, чтобы вас не освободили, — усмехнувшись, сообщил мне блондин и вернулся к панели управления. Рыжебородый механик уже знакомо сплюнул и сжал жестяную банку пива в руке так, что светлая пенящаяся жидкость брызнула во все стороны, так что у пластиковых роботов сразу появилась работа.
— Это корабль тоа-цев, из системы Рыси, — лаконично сообщил Атлант и, словно этим было все сказано, присоединился к Демизу.
Я перевела взгляд на подругу, но та лишь нервно передернула плечами. Заглядывая через голову к Левочке, она хмурилась все больше и больше.
— Лучше вам никогда не узнать, как тоа-цы обращаются с пленными невольниками, — ответил мне за всех капитан, и, подумав, добавил, — И с невольницами. В лучшем случае — Дем, подбавь давления в левом шлюзе и блокируй правый — в лучшем случае после сексуального рабства на корабле вас ожидает место в гареме на одной из отсталых планет. Да, в лучшем случае, Тара.
— А в худшем? — я не хотела, но мой голос предательски дрогнул.
— В худшем… — мистер Эддар задумался и окинул меня быстрым взглядом.
На выручку ему пришел первый пилот.
— В худшем — не все выживают после полета на корабле тоа-цев, мисс. А если выживают, вид у них настолько… Как бы вам объяснить…
— Нетоварный, — зло бросил через плечо Левочка.
— Да, Левочка, спасибо. Атлант, проверь показатели датчика давления… М-да, потрепанный. Потрепанный настолько, что место несчастным с трудом находится в каком-нибудь захудалом борделе для добытчиков на прииске-астероиде или колонизированной луне. Добытчики и колонисты — они, знаете ли, народ неприхотливый, непритязательный.
— Мистер Эддар, — мой голос сорвался, — У нас есть шансы уйти?
— Римма, уведи свою подругу, приготовьтесь. Запритесь за двойными дверями товарного отсека, и упаси вас прогресс выйти оттуда. Приготовиться к стыковке.
Плохо слушающимися пальцами я приняла от Риммы маску. Неплохое изобретение для девушек, кто боится возвращаться ночью домой. Взглянула на подругу — и еле сдержалась, что бы не взвизгнуть. Вот знала же, что увижу — и все равно не смогла удержать дрожь. Понятно, почему капитан приказал нам запереться в товарном отсеке. Да увидев эту помесь йети с жителем планеты Оскароза, похожим на мохнатого паука, свои же первыми откроют огонь!