Беседы с Богом о здоровье, душе и будущем медицины
Шрифт:
Однажды в большой аудитории, полной студентов-медиков, она сказала следующее: «А, понимаю. Вы думаете, это потому, что я врач. Но хочу вам сказать, – продолжала она со своим швейцарским акцентом, – что женщина, входящая следом за мной, чтобы помыть туалет и протереть пол, оказывает на пациентов такое же воздействие. И я не могу сказать, скольким пациентам стало лучше благодаря даме, убиравшей санузел. Если вам кажется, что данный эффект создает мой род занятий, то вы не понимаете, что происходит».
Суть любой работы – в том, чтобы помогать людям.
Нет таких профессий, чтобы не помогали.
Все, что мы делаем, призвано кому-то помочь.
И насколько мы помогаем людям, выполняя свою работу,
Не важно, чем вы занимаетесь. Важно только то, как вы помогаете и кто вы есть, когда помогаете.
Доктор КУПЕР: Обожаю, как вы превращаете «работу», которую я раньше сочла бы «обязанностью», «социальной ответственностью» или «не слишком веселым делом» в очень увлекательное и духовно полезное занятие.
Благодаря вам мне ужасно хочется подняться и начать служить подобным образом!
НИЛ: Это самое увлекательное занятие на свете.
Именно это заставляет меня выпрыгивать из кровати по утрам. Да, на 72-м году жизни я вскакиваю с постели с тем же энтузиазмом, с каким я проделывал это в 21, хотя тогда я воображал, что делаю это по иной причине.
Но теперь, в свои почти 72 года, я поднимаюсь в пять утра в нетерпении начать новый день, с новым шансом на самовыражение и демонстрацию самому себе высшего представления о том, кто я на самом деле. И делать я это буду так, чтобы любить себя, любить жизнь и любить все условия жизни, которые позволили мне это делать.
Если это не заставит человека влюбиться в Бога, то не заставит ничто.
Глава 2. репарирование истины: взгляд на человеческое тело
Доктор КУПЕР: Это было красиво.
НИЛ: Жизнь вообще красива. Вопрос лишь в том, чтобы увидеть ее такой.
Доктор КУПЕР: Да, это я понимаю. Правда, понимаю. И действительно хочу усвоить вашу оптимистичную точку зрения. Все кажется таким великолепным, таким чудесным, таким освобождающим.
И я согласна: смысл жизни в том, какой мы ее делаем. Мы наделены огромной привилегией выбирать в каждый золотой момент «сейчас», кем мы будем дальше, как мы «проявимся» в следующее мгновение.
Но у меня есть к вам еще несколько вопросов.
НИЛ: Да… Чем могу служить?
Доктор КУПЕР: Ну, все это очень мило – понимать принципиально, что мы духовные существа, явившиеся, чтобы выполнить цель души. И понимать, что всякую борьбу можно превратить в радость, если посмеем спросить себя и создать ответы на семь простых вопросов и четыре фундаментальных вопроса жизни.
И я действительно сознаю, что это возможно.
Ваши истории о жителях Уагадугу – живое доказательство того, что возможно жить подобным образом: в мире, гармонии, радости и единстве среди людей, – несмотря на общее состояние государства, жителей которого мы бы честно назвали «самым обделенным народом в мире».
Ведь это потрясающе! Они живут с одной лампочкой, которую приходится менять на немудреные электроприборы, да и теми можно пользоваться только днем, когда свет не нужен. Живут в глинобитных хижинах или бетонных коробках, даже не подозревая о таких вещах, как профессиональная карьера, финансовый успех или экзотический отдых – что так распространено у нас в Северной Америке. И все же, пожалуй, у этих людей больше любви и счастья в сердцах, чем можно купить за все богатство на планете!
Это так четко иллюстрирует, что здесь происходит «нечто большее» – еще одна причина быть на этой планете, – и именно ради продолжения этого «духовного путешествия» мы сюда и явились. Это духовное путешествие имеет куда больше отношения к тому, кто мы есть, нежели к тому, что мы делаем.
Но, Нил, вот я сижу, слушаю вас и все равно пребываю в некотором шоке: как это все может быть…
Потому что даже когда вы говорите мне, что это правда, что можно так жить – а вы объездили 26 стран и в некоторых из них своими глазами наблюдали подобный образ жизни, – я все равно не до конца понимаю, как применить эту мудрость к моей повседневной жизни в режиме с 9 до 17 в западном мире. Как вы сами говорили, это противоречит всему, чему нас учили и к чему готовили. Очень многие из нас не понимают, как «выжить» в рамках этого нового восприятия жизни. Даже я, практически «выращенная Нилом Доналдом Уолшем», временами противлюсь этому, борюсь с этим!
НИЛ: А почему вы с этим боретесь? Почему не радуетесь?
Доктор КУПЕР: Потому что временами возникает ощущение, что приходится выбирать. Выбирать между служением целям физической жизни – субъективным «нуждам семьи», работе, кошельку, вплоть до того, как оплатить следующий счет за аренду и добыть еду на стол, – и служением цели души. Я не до конца понимаю, как эти два начала могут сосуществовать, дополняя друг друга.
Поэтому, мне кажется, не помешает некоторое разъяснение. Я заметила, что люди (и я не исключение) часто воспринимают духовное и физическое так, будто это два отдельных аспекта жизни. Нам тяжело воспринимать их как связанные на самом фундаментальном уровне – хотя именно так, разумеется, и есть.
Но тем не менее жить таким образом трудно.
НИЛ: Думаю, здесь надо высказать очень важное соображение – касательно ситуации с совмещением физического и духовного, которое на самом деле лишь немногие переживают на своем опыте. В теории люди могут думать об этих аспектах как о чем-то едином, но в реалиях своего повседневного земного опыта воспринимают их совершенно иначе, считая, что физические проявления и переживания – это одно, а духовные проявления и переживания – другое.