Бесконечная одержимость
Шрифт:
— Ну, мы здесь сегодня не для этого. Но не стоит слишком переживать, — пробормотал я, отстраняясь настолько, чтобы смотреть ей прямо в глаза. Я бездумно провожу пальцами по ее позвоночнику, пока говорю, и мы раскачиваемся вместе, изображая романтический танец, а не серьезный, потенциально смертельно опасный разговор. — Я здесь, потому что сегодня вечером с тобой должно произойти что-то плохое, и я должен помочь этому. Но вместо этого у меня есть все намерения вытащить тебя отсюда.
Сабрина напрягается в моих объятиях.
— В чем дело? — Напряженно спрашивает она, и в этот момент я благодарен и за то, что она умна, и за то, что она дочь пахана. Опасности этого мира ей не чужды, и она готова с ними столкнуться. Отсутствие шока и неверия значительно облегчит ей задачу.
— Ты не ошиблась, говоря о наших отцах и их соперничестве. Но мой не хочет мира. Он хочет отомстить. И он планирует использовать тебя как средство для этого. — Я крепче прижимаю ее к себе, придавая своему лицу выражение желания — именно так я должен смотреть на роскошную женщину в своих объятиях, — даже когда говорю быстрее, чем заканчивается песня. — Он расширил свой бизнес и торгует плотью, Сабрина. И он планирует забрать тебя сегодня вечером, чтобы продать. Я должен помочь довести тебя до людей, которые отвезут тебя на следующую остановку. Но вместо этого я собираюсь отвести тебя к тем, кто доставит тебя в безопасное место.
Ей удается сохранять ровное выражение лица — что, на мой взгляд, чертовски впечатляет, — но ее глаза ясно показывают, как она напугана.
— Что за люди? — Спрашивает она, и я кручу ее по кругу, возвращая в свои объятия, и снова прислоняю свой рот к ее уху.
— ФБР. Они увезут тебя отсюда. После этого все будет… все будет по-другому, Сабрина. Мне очень жаль. Твоя жизнь изменится. Но это единственный способ не допустить, чтобы с тобой случилось что-то гораздо худшее.
Я поднимаю глаза и вижу, как трое мужчин в строгих костюмах на заказ пробираются на танцпол, причем с трех разных сторон. Для всех остальных они выглядят просто как гости, ищущие себе плюс-фоны, но я знаю, кто они. Это люди моего отца, и они приближаются к Сабрине. Я знаю, что мне теперь делать. Я должен придумать причину, чтобы она пошла за мной в комнаты справа от главного этажа, где я поведу ее по коридору, где ее ждут еще четверо мужчин. Я должен накачать ее наркотиками и передать им.
Но я не собираюсь ничего этого делать.
— Мне нужно, чтобы ты мне доверяла, — шепчу я Сабрине, и тут же тяжелая рука ложится мне на плечо.
— Какого черта ты делаешь с моей девушкой? — Высокий мускулистый мужчина разворачивает меня к себе, его глаза сужены, а щеки слегка розовеют, как будто он выпил слишком много. — Ты сказала мне, что не пойдешь, сука…
Рот Сабрины приоткрыт, шок на ее лице совершенно реален, а это все, что мне от нее нужно.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — огрызаюсь я, прикидываясь идиотом перед людьми отца, собравшимися вокруг нас. — Но тебе нужно убираться отсюда, друг. Она здесь, со мной.
— Я так, блядь, не думаю. Это моя девушка. Сабрина, просто пойдем со мной. — Голос мужчины стал умоляющим, его глаза были прикованы к ней. — Мы можем все уладить, детка. Это не обязательно должно быть так.
— Не подходи к ней, — рычу я, сжимая руки в кулаки. — Она моя пара, придурок. О том, что ты хочешь, можно поговорить позже. После того, как мы с ней насладимся нашей ночью.
Мужчина бросается вперед, отпихивая меня в сторону, да так сильно, что я чуть не падаю на задницу.
— Пойдем со мной, Сабрина, — огрызается он, хватая ее за руку и притягивая к себе, изображая ревнивого, разъяренного бойфренда. — Я хочу знать, почему ты мне солгала.
А затем, достаточно тихо, чтобы слышали только мы с Сабриной, он шепчет ей на ухо:
— Агент Брукс. ФБР. Я собираюсь вытащить вас отсюда.
Лицо Сабрины мгновенно смягчается, и мое уважение к ней возрастает, когда я понимаю, что она лучшая актриса, чем я когда-либо мог бы ей похвалиться.
— Мне очень жаль. — Говорит она достаточно громко, чтобы остальные мужчины могли ее услышать. — Я должна была сказать тебе. Просто та ссора… — Она продолжает говорить, пока Брукс ведет ее с танцпола, обхватив одной рукой и притянув к себе, его шаг быстр, словно ему не терпится остаться со «своей девочкой» наедине, чтобы все обсудить.
Я, конечно, знаю, что он пытается как можно быстрее довести ее до своей машины. Пройдет несколько минут, и люди моего отца вызовут подкрепление извне, чтобы отправиться за ними. Вытащит ли Брукс ее отсюда или нет теперь его дело. Я сделал все, что мог.
Думаю, этого будет достаточно. Я также знаю, кого отец послал разобраться с этим делом, по крайней мере, первых нескольких из них. Это будет хорошей информацией для Брэдли.
— Поздравляю с тем, что все испортил.
Рычание позади меня принадлежит Льву. Я понимаю это еще до того, как поворачиваюсь. В груди все сжимается, потому что, несмотря на то, что план прошел без сучка и задоринки, и нет никакого реального способа отследить тот факт, что ФБР завладело Сабриной до того, как ее похитили, обратно ко мне, мне все равно нужно действовать осторожно. И это все равно не к добру.
Лев в ярости. Мой отец будет в чертовой ярости. И ничто не помешает ни одному из них выместить злость на мне.
— Похоже, у девственной малышки Сабрины появился злой парень, — сухо говорю я, поворачиваясь. Лев смотрит на меня так, будто хочет ударить. И он мог бы… если бы мы не были на людях.
Хотел бы я иметь оправдание, чтобы не уходить с ним.
Мой взгляд быстро возвращается к столу, за которым сидела Шарлотта. Она, должно быть, тоже все это видела, и я не совсем понимаю, как буду объяснять все это завтра, когда увижу ее. Я также очень, очень не хочу, чтобы она увидела меня, стоящего здесь с Львом. Сомневаюсь, что она знает, кто он такой, или сможет легко это выяснить, но я не хочу рисковать.
Но когда я быстро оглядываюсь на стол, ее уже нет. И не только ее, но и маленькой сумочки-клатча, которая лежала на столе. Ее подруга откусывает десерт и смотрит в телефон, и по ее поведению нельзя сказать, что она ждет возвращения Шарлотты.
Думаю, Шарлотта ушла домой. И хотя я должен был бы почувствовать облегчение от того, что она не только не видит этого, но и, возможно, пропустила все это, я чувствую лишь острое разочарование от того, что она ушла.
Лев щелкает пальцами перед моим лицом.
— Будь внимателен, брат, — рычит он. — Мы сейчас же пойдем и поговорим с отцом. И ты объяснишь ему, почему вместо того, чтобы вернуться домой с радостной новостью о том, что Сабрина Петрова отправляется на аукцион, ее утащил какой-то никому не нужный парень, которого у нее и быть-то не должно. Ты объяснишь, почему ты не остановила это. Почему у тебя ничего не вышло.
Я ничего не говорю, что, как я знаю, еще больше выводит его из себя. Он хочет, чтобы я спорил, чтобы он мог применить свою власть над моей головой, чтобы он мог приказать мне вернуться домой и встретиться с нашим отцом. Но вместо этого я приберегаю все, что хочу сказать, до того момента, когда это произойдет.