Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Не смей так говорить со мной! — закричал Даррел, его глаза покраснели от ярости. — Ты слышишь меня?! Неужели ты не намотал на ус то, чему я учил тебя, мальчишка? Уважай своих родителей.

Пока Джакс стоял, согнувшись пополам, и приходил в себя, Даррел размахнулся ногой и ударил Джакса под дых. Из Джакса вышел воздух, он упал на землю, прижимая руки к животу.

— Хватит! — закричала я и подбежала к Даррелу, чтобы оттащить его, пока он вновь не пнул Джакса.

Но только я собралась броситься на него, как моя голова резко повернулась.

ШЛЁП!

На

короткое мгновение я ощутила, как что-то надавило на часть моего лица, смещая мой глаз к носу, и, казалось, что глазное яблоко вот-вот выскочит из глазницы. Я смутно осознала, что мои ноги оторвались от тротуара и моё тело упало на землю, словно я тряпичная кукла. Щеку внезапно зажгло так, будто к ней приложили раскалённый утюг. Я оторопело вспомнила появившуюся из ниоткуда ладонь Даррела, которая ударила меня по щеке.

— Райли!

Я узнала рёв Джакса, который зазвенел у меня в ушах. Словно в тумане, я смотрела, как Джакс, пошатываясь, побрёл в мою сторону, сплёвывая кровь.

Но на него тут же набросились два байкера. Они били и пинали свалившегося на землю Джакса.

— Проучите его, ребята, — прокричал Даррел.

Внезапно двое атаковавших отлетели назад, и я увидела, как Джакс поднялся на ноги и яростно закричал. Теперь на него бросились оставшиеся четверо. Джакс отбрасывал их одного за другим, но и сам получил несколько ударов.

Когда он обратил своё внимание на Даррела, тот потянулся за спину и вытащил пистолет.

— На твоём месте я бы этого не делал.

Джакс замер, увидев наставленную на него пушку. И тут же кто-то налетел на него, сбил на землю и начал избивать. Присоединились и остальные. Джакс старался дать отпор, но у него уже не осталось сил. Он свернулся в клубок, отчаянно пытаясь защитить руками голову от тяжёлых ботинок пинавших его байкеров.

Даррел подошёл к Джаксу и наставил на него пистолет. Раздался щелчок, Даррел вскинул пушку.

— Нет! — закричала я.

Когда Джакс попытался подняться на ноги, Даррел с размаху ударил тыльной частью пистолета по его голове, и он упал лицом вниз на тротуар. Его тело не двигалось.

Увидев, что Джакс не шевелится, я завизжала.

Даррел плюнул на Джакса.

— Ты жалкое подобие сына, — сказал он. — Меня затошнило от одного твоего вида.

В моих венах закипел огонь. Я была готова его убить. Я была готова убить Даррела.

Но прежде чем мне удалось встать на ноги, меня схватили за руки, и ещё кто-то откинул мою голову за волосы. Байкеры загоготали, как гиены.

— А теперь давайте повеселимся с ней, — сказал один из них.

Подошёл Даррел и присел, чтобы наши глаза были на одном уровне. Он сжал пальцами моё лицо, повернул его в разные стороны, оценивая. Я изо всех старалась вырваться, дёргая руками и ногами, но сильные руки байкеров удерживали меня на месте.

Я плюнула в лицо Даррела, мой взгляд метал кинжалы. Мне хотелось ударить его в лицо. Хотелось выцарапать его грёбаные глаза.

Он же, как ни в чём не бывало, вытер лицо, вдохнул через нос и сплюнул мне на лоб, от чего я завизжала.

— Злющая сучка, — невозмутимо сказал он тем, кто меня держал. — Она пооткусывает вам ваши члены, если вы решите с ней поразвлечься. Лучше её отпустить.

Он улыбнулся мне, и тут же его кулак врезался в мою щёку.

Я упала на землю, в ушах звенело, а челюсть взорвалась от боли.

— Оставьте их, — сказал Даррел байкерам. — Она может уйти с ним. Ему нравится убегать, трусливо поджав хвост, и я не буду мешать.

Байкеры согласно забормотали, а потом каждый из них плюнул на неподвижное, распластанное на тротуаре тело Джакса.

— Живее, — услышала я крик Даррела. — Пойдёмте в дом. Я уже вдоволь насмотрелся на эту парочку.

Подонки послушно последовали за Даррелом в дом, их шаги становились всё тише и тише.

Когда их больше было не слышно, я, шатаясь, поползла вперёд, отчаянно стараясь добраться до Джакса. Голова кружилась и казалась огромной. Я попыталась встать на ноги, но тут же мир вокруг стал вращаться. Я закричала, упав на землю и приземлившись на локти. Стараясь хоть как-то удержаться, оставила попытки подняться на ноги и поползла к Джаксу.

Я коснулась его лица.

— Очнись, Джакс, — в отчаянии позвала я.

— Райли…? — пробормотал он, от уголка его рта тянулся багряный след.

— Это я. — По моим щекам катились слёзы. Я почувствовала невероятное облегчение, когда услышала его голос. Не знаю, что бы я делала, если бы он не ответил. — Это я, милый. Это я.

— С тобой всё в порядке? — глядя из-под полуопущенных век, медленно спросил он.

Я осторожно убрала волосы с его лица, изо всех сил стараясь не сорваться. Он был в куда худшем состоянии, чем я. И мне нужно было быть сильной, ради него.

— Я в порядке, Джакс, они уже ушли. Давай уберёмся отсюда? Ты можешь встать?

— Возможно, мне потребуется помощь, — пробормотал он, сплёвывая кровью.

Забросив его руку себе на плечо, я помогла ему встать на ноги, и нас обоих закачало из стороны в сторону, прежде чем нам удалось удержать равновесие. Мы похромали к мотоциклу Джакса. Когда он снова не завёлся, я завизжала и несколько раз со злостью пнула его, в итоге мотоцикл вернулся к жизни. Мне оставалось только ругать себя, что я не сделала этого раньше.

Джакс был не в состоянии управлять байком, поэтому я помогла ему залезть на сидение, а сама села за руль. Мы были готовы уехать из этого места — этого ужасного места, где жили демоны Джакса.

На улице вновь было тихо. Угловатые тени, отбрасываемые мигающим уличным фонарём, по-прежнему казались зловещими, особенно когда накрывали пятна свежей крови.

У меня защипало глаза. Это я виновата. Если бы я не давила на него, он никогда бы не вернулся сюда, ничего этого бы не произошло. Джаксу никогда бы не причинили боль. Я ничего не могла поделать с чувством вины, от которого болезненно сжался живот. Джакс помог мне справиться с моими демонами, я же добилась лишь того, что он был побеждён своими.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага