Чтение онлайн

на главную

Жанры

Беспокойные звезды
Шрифт:

— Сюда. — Она направилась по коридору справа от нас.

Мы все начали следовать за ней, и я повернулась к Милтону.

— Что-нибудь еще произошло, пока нас не было?

— Мы сделали все, что могли, чтобы противостоять правилам сегрегации Ордена, — сказал Милтон.

— Мы даже саботировали визит Лайонела в академию.

— Это история, о которой я хочу услышать больше, — сказала я с любопытством, но прежде чем он успел уточнить, Джеральдин открыла дверь и провела нас внутрь.

— Предатели из этих стен ждут вашего суда, — сказала она, кланяясь нам через дверь.

Тогда давай сделаем это, — сказала я, задаваясь вопросом, кто именно был схвачен.

Комната оказалась намного больше, чем я ожидала: левая сторона ее была заставлена ящиками с оборудованием для зелий и пыльными книгами, а в правой были установлены черные решетки, чтобы запереть группу Фейри внутри того, что, должно быть, было новообразованная клетка.

Внутри него на койках или стульях сидело около двадцати Фейри, и их плен выглядел вполне цивилизованным по сравнению с тем, чему, как я знала, Лайонел решил подвергнуть плененных им Фейри.

Я узнала Кайли Мейджор, скрючившуюся в дальнем углу, ее обычно нетронутые светлые волосы спутались в узелки, которые свисали вокруг ее лица. В камере были и другие члены ее отряда. тоже, и я заметила Маргарет, скрывающуюся возле решетки. Красивая рыжеволосая глубоко вздохнула, когда ее взгляд упал на Дариуса, и мои губы скривились.

Милдред Канопус оскалила на нас зубы из-за дальней стены и вскочила на ноги, когда ее глаза тоже встретились с Дариусом.

— Невозможно! — кричала она, бросаясь на решетку, хотя я отказывалась от них уклоняться. — Что это за подлый трюк?

— Моя жена не позволила смерти завладеть мной, — сказал Дариус, делая сильный акцент на слове жена, что заставило меня ухмыльнуться, а Милдред вытаращить глаза.

— Вы плюете в лицо своему происхождению, — прошипела она, и ее слова были покрыты рычанием, когда она ударила нас через решетку. — Если из этого куска мусора вы получите дворняг-полукровок, то…

Какую бы угрозу она ни собиралась высказать, она была внезапно пресечена, когда Дариус бросил на нее свою силу, швырнул ее через камеру и прижал к дальней стене толстой коркой льда, которая покрыла все ее тело, кроме носа и глаз, которые, как я заметила, были дикими и обрамлены красной каймой.

— Еще раз так заговоришь о моей королеве и пожалеешь об этом, — сказал он тихим голосом, от чего у меня по спине пробежала дрожь адреналина.

Никто не возражал против того, чтобы он оставил Милдред прикованной к месту, и я снова оглядела камеру, отмечая тех, кого поймали, когда мы освободили эту академию от коррупции Лайонела.

Многим К.А.Н.Т. удалось сбежать, но мы поймали немалое количество из них.

Нова сидела отдельно от остальных, пятясь туфлей на высоком каблуке по потертому ковру, даже не глядя на нас, когда мы вошли в комнату и разобрались с Милдред.

— На самом деле есть еще кое-что, — сказал Милтон. — Маргарет помогла нам. Она прикрывала нас не раз. Даже рискнула своей жизнью, чтобы спасти меня и Бернис, когда мы прятались от Лайонела.

— Серьезно? — недоверчиво спросила Дарси.

— Почему?

Взгляд Маргарет переместился на Дариуса, но она ничего не сказала,

либо не желая отстаивать свою позицию, либо не зная, как это сделать.

— Из-за Дариуса? — спросила я, шагнув вперед так, чтобы оказаться между ней и мужем, и глядя на нее сквозь решетку клетки.

Губы Маргарет дрогнули, и ее глаза вспыхнули от волнения, когда она встретилась со мной взглядом, но ненависти, которую я ожидала найти, там не было. Никакой ревности тоже. Больше похоже на горькое принятие.

— Он был предназначен тебе, — выдохнула она низким голосом и ее слова явно предназначалась только мне. — Но я полюбила его в первая. Может быть, не так, как ты, может, даже не так, как я думала когда-то, но… Он тот, кто заслужил мою преданность. Я всегда равнялась на только него. А не Лайонела.

Я моргнула, услышав честность в ее голосе, и обратилась к остальным, чтобы узнать, что с этим делать, потому что самым странным было то, что я ей поверила.

Дарси пожала плечами, а Дариус поджал губы, но было ясно, что мне нужно делать, несмотря на мою личную неприязнь к девушке, которая называла меня шлюхой больше раз, чем я могла сосчитать.

— Выпусти ее, — твердо сказала я, мои слова были приказом. — Попросите Циклопа подтвердить ее историю, но я ей верю. И если она на стороне Дариуса, то это означает, что она, должно быть, поклонилась, когда он это сделал… верно? — Я снова посмотрела на Маргарет, чьи глаза расширились от удивления, и легкая самодовольная улыбка тронула мои губы, когда я подтвердила тот факт, что она еще не знала об этом.

— Слава Истинным Королевам, — прогремел голос Дариуса позади меня, его слова ласкали мою шею, его рука легла мне на плечо, когда он дал понять, что мое утверждение не было ложью. — Все, кто верен королевству Солярия, преклонили колени, Маргарет. Другие Наследники, Советники, все студенты академии и бесчисленное множество восставших против ложных заявлений моего отца. Так что, если ты так предана мне, как говоришь, то я предлагаю тебе последовать моему примеру.

Кайли что-то прокричала из угла камеры, но я не уделила ей никакого внимания, поскольку мои глаза были прикованы к Маргарет, и я с полным удовольствием наблюдала, как правда этих слов упала на нее. Медленно, ох чертовски медленно, она начала опускаться вниз, все еще глядя на меня, правда прорисовывалась сквозь ее радужки, когда она приняла это и сделала единственное, что ей оставалось сделать, если она хотела доказать свою верность нашей стороне в этой войне.

Наверное, я не должна была быть так чертовски довольна, наблюдая, как она кланяется мне. Но опять же, я не была какой-то чопорной и правильной принцессой, воспитанной, доброжелательной и справедливой — я была безжалостной девушкой, которая боролась зубами и когтями, чтобы претендовать на эту дикую корону моего отца. И если это означало, что я злорадствовала, как самодовольная сучка, в то время как мой некогда враг склонялся мне в ноги, то пусть будет так.

— Сети никогда бы не поклонился… — Слова Кайли резко оборвались, когда Дарси бросила на нее заглушающий пузырь, а затем плеснула ледяной водой, которая залила ее с головы до ног.

Поделиться:
Популярные книги

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Провинциал. Книга 8

Лопарев Игорь Викторович
8. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 8

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава, 2

Афанасьев Семён
2. Размышления русского боксёра в токийской академии
Фантастика:
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава, 2