Бесприютный
Шрифт:
– А если его нет в картотеке?
– Тогда я очень надеюсь на Мерлена, он постарается отыскать его след через Невер. Мерлен не любит его, так что он постарается.
– А если Мерлен его не найдет?
– Тогда остается справочник.
– А если у Тевенена нет телефона? Моей фамилии в справочнике нет, но я же есть.
– Черт побери, Марк! Не загоняй меня вопросами в угол! Где-то он обретается, этот Тевенен, и мы его найдем!
Луи немного обескураженно взъерошил волосы.
– Он
Луи медленно повернулся к нему. Клеман методично складывал и снова разворачивал серебряный фантик.
– Что ты сказал? – спросил Луи не слишком дружелюбно.
– Я говорю про Секатора. – На губах Клемана снова появилась злая улыбка, как было всегда, когда он говорил об этом человеке. – Он самолично на монпарнасском кладбище, вот он где.
Луи схватил Клемана за руку и жестко и пристально уставился на него своими зелеными глазами. Клеман спокойно выдержал этот взгляд, а Марк знал, что этого почти никто не мог. Даже он сам, хоть и знал Луи, всегда отворачивался, когда Немец так смотрел.
– Ты убил его? – спросил Луи, сжимая худую руку Клемана.
– Кого?
– Секатора…
– Да нет, конечно, – удивился Клеман.
– Дай лучше я с ним поговорю, – сказал Марк, отстраняя Луи.
Марк взял стул и поставил его между Луи и Клеманом. Вот уже четвертый раз за три дня Луи выходил из себя. Марк же, напротив, держал себя в руках, что было весьма необычно. Этот Воке все переворачивал с ног на голову.
– Скажи-ка, – мягко начал Марк, – Секатор умер?
– Нет, конечно.
– Что же тогда он делает на кладбище?
– Так он там садовник!
Луи снова схватил Клемана за руку, но уже не так порывисто.
– Клеман, ты уверен в том, что говоришь? Секатор ухаживает за кладбищем Монпарнас?
Клеман поднял руку.
– Он работает садовником на кладбище? – Луи задал вопрос по-другому.
– Ну да. А что ему еще делать? Он ведь садовник!
– Но когда ты об этом узнал?
– Всегда знал. С тех пор, как он ушел из парка Невера, почти тогда же, когда и я. Он садовничал на кладбище Невера, а потом ушел на Монпарнас.
Садовники Невера мне говорили, что иногда он не приходит домой, а ночует среди могил.
Молодой человек снова скривил губы, то ли от ненависти, то ли от отвращения, не поймешь.
– Садовники Невера все знают, – заключил Клеман.
В этих решительных словах Луи впервые ощутил влияние Марты, и это его немного смягчило. Марта оставила след в этом парне.
– Почему ты мне этого не сказал? – немного растерянно спросил Луи.
– А ты у меня уже спрашивал?
– Нет, – признался Луи.
– Ну и хорошо, – облегченно вздохнул Клеман.
Луи подошел к раковине, выпил воды из-под крана, с трудом удержался, чтобы не вытереть рот рукавом пиджака, – он все еще был в своем шикарном костюме, – и провел мокрыми руками по черным волосам.
– Идем, – сказал он.
– На кладбище? – спросил Марк.
– Да. Зови Люсьена, пусть заступает.
Марк трижды стукнул в потолок, призывая специалиста по новой истории. За три дня, проведенных в доме, Клеман уже успел узнать об этой системе связи и теперь улыбнулся.
– Я тоже так делал с яблоками, чтобы они падали, – весело сказал он.
– Сейчас упадет, – подтвердил Марк, – сам увидишь.
Через минуту Люсьен сбежал по лестнице и вошел в столовую с книгой в руке.
– Моя очередь? – спросил он.
– Да. Присмотри за ним, он сегодня немного возбужден.
Люсьен отсалютовал по-военному и тряхнул головой, откидывая прядь волос, спадавшую на глаза.
– Не переживай. Ты далеко собрался?
– На кладбище, – ответил Марк, надевая черную льняную курточку.
– Чудесно. Встретишь Клемансо, привет ему от меня. В добрый путь, солдат.
И, больше ничего не прибавив, Люсьен сел на скамью, улыбнулся Клеману и открыл на коленях книгу «1914 – 1918 гг. Героическая культура».
Глава 21
Луи согласился доехать до монпарнасского кладбища на автобусе, и теперь двое приятелей быстро шагали в ночной темноте.
– Странный он все-таки, согласись, – сказал Луи.
– Да пойми ты, он не мог знать, что ты ищешь Секатора, – ответил Марк.
– Да нет, я про твоего коллегу, про Люсьена. По-моему, он странный.
Марк насупился. Он только себе позволял критиковать и поносить Люсьена и Матиаса, но не терпел, когда это делал кто-то другой. Даже Луи.
– Вовсе он не странный, – сухо ответил он.
– Может быть. Не знаю, как ты его терпишь целый год?
– Прекрасно, – хмуро соврал Марк.
– Ладно, не кипятись. Он же тебе не брат.
– Да что ты понимаешь?
– Ладно, Марк, забудем, что я сказал. Меня одно волнует: можно ли ему доверять? Я боюсь оставлять с ним Клемана, по-моему, он не осознает, как все серьезно.
– Слушай, – сказал Марк, останавливаясь и оглядывая высокую фигуру Немца. – Люсьен все прекрасно осознает. И он умнее нас двоих, вместе взятых. Так что ты зря беспокоишься.
– Ну, раз ты так уверен…
Марк успокоился и стал осматривать стену, тянувшуюся вдоль кладбища Монпарнас.
– Как пойдем? – спросил Луи.
– Поверху.