Бессердечный
Шрифт:
Глаза Даниэлы расширяются, и она переводит взгляд с меня на него. Она отстраняется от меня и подходит прямо к Картеру. Она кладёт свою крошечную ручку ему на плечо.
— Ш-ш-ш, всё в порядке. Не плачь. У тебя тоже может быть такое же имя.
Рыдание сотрясает его, и он прижимает её к себе. Он зарывается лицом в её тёмные кудри.
Я прикрываю рот дрожащей рукой, когда она обнимает его в ответ. Дэнни гладит его и нежно проводит рукой по его волосам.
— Всё в порядке, — шепчет она.
Я делаю глубокий
— Даниэла, это твой папа.
Девочка отстраняется, и её крошечные ручки обхватывают его лицо.
— У меня есть папа?
Я больше не могу сдерживаться. Я встаю и отворачиваюсь от них, пряча слёзы вырывшееся наружу.
— Да, я твой папа, — произносит он.
— Откуда ты взялся? — спрашивает она со всей искренней невинностью, какая только есть на свете.
Я быстро вытираю слёзы со своего лица и снова поворачиваюсь к ним. Я вижу потерянный взгляд на его лице. У него нет для неё ответа.
— Твоему папе пришлось сразиться с драконом, чтобы он смог прийти и спасти свою принцессу, — внезапно приходит на помощь Джейми.
Я никогда не любила свою сестру больше, чем в этот момент.
Картер смотрит на Джейми поверх головы Дэнни и одними губами произносит: «Спасибо».
— Ты — король? — спрашивает Дэнни.
Картер кивает и улыбается ей со всей любовью, которую только может испытывать отец к своей маленькой девочке.
— Да.
— Мама — твоя королева? Ты собираешься на ней жениться? Я хочу розовое платье, папочка, — говорит она с серьёзным выражением лица.
Картер берёт её на руки и поднимается с ней во весь рост.
— Я куплю тебе все розовые платья, какие ты захочешь, но сначала я должен поговорить с твоей мамой, хорошо?
Дэнни тяжело вздыхает.
— Хорошо.
Он целует её в пухлую щёчку, прежде чем неохотно передать её Джейми.
— Я хочу розового молока, — заявляет она Джейми, когда они идут на кухню.
Глава 24
КАРТЕР
— Она сейчас переживает розовую фазу, — говорит Делла, нервно начиная теребить наручные часы.
— Ничего, если мы поговорим здесь? — спрашиваю я.
— Конечно, давай сядем за один из столиков.
Я следую за ней к ближайшему и выдвигаю стул, чтобы она села. Когда же я сам оказываюсь сидящим за столиком, то произношу:
— Я говорил с Реттом вчера вечером и с Шарлоттой сегодня утром. Причина, по которой она проигнорировала твоё письмо, заключается в том, что она постоянно получает какие-то письма, о том, что я чей-то отец и что я должен заплатить. Она отнеслась к твоему письму так же, как и ко всем остальным.
— Но я ничего не просила. Я просто хотела, чтобы ты знал, — моментально начинает защищаться Делла.
— Я
— О. — Делла откидывается на спинку стула, и её взгляд опускается на свои руки. — Я полагаю, это имеет смысл, поскольку я всего лишь секс на одну ночь.
Я скрещиваю руки на груди и хмуро смотрю на неё.
— Если мне не изменяет память, то я был тем, кто, бл*ть, открыл тебе все свои чувства, а ты стала той, кто просто переступила через это.
— Что? — выдыхает она.
— Я чертовски ясно дал понять, что хочу большего. Я был готов подарить тебе весь грёбаный мир, а ты просто ушла и всё.
— Ты всё ещё редкостный мудак! — рявкнула она на меня.
На самом деле, она просто, бл*ть, зашипела на меня.
— Не шипи на меня, чёрт возьми, — рычу я.
— Не обвиняй меня в том, чего я не делала! — кричит она. — И не рычи на меня.
Гнев берёт верх, и я встаю.
— Не указывай мне, что делать. Никто, бл*ть, не смеет указывать мне, что делать.
— Ребята, — внезапно кричит Джейми от входа, который ведёт к задней части. — Там есть маленькая девочка, которая всё это слышит, — она смотрит на Деллу. — Случилось дерьмо, и тебе нужно смириться с этим. Дэнни — это всё, что сейчас имеет значение, — затем её взгляд падает на меня, и каким-то образом этой девочке-подростку удаётся заставить меня почувствовать себя на десять дюймов меньше. — Ты здесь не какая-то большая шишка, генеральный директор. Ты просто отец, и тебе нужно начать вести себя как отец. Ты не можешь разговаривать здесь таким образом.
Джейми подходит ко мне и протягивает руку.
— Деньги, пожалуйста. Я поведу твою дочь покупать что-нибудь розовое, пока вы будете рвать друг друга на части.
Чувство вины захлёстывает меня, когда я даю ей одну из своих кредитных карточек.
— Что, по-твоему, я должна с этим делать?
Чёрт, у этой девчонки есть яйца.
— Возьми это, — я буквально выдавливаю слова. — Если моя маленькая девочка чего-то хочет, тогда ты берёшь карточку.
Она выхватывает карточку у меня из рук, но вместо того, чтобы уйти, делает ещё один шаг ко мне. Девчонка достаёт мне только до плеча, но это её не пугает.
— Ты никогда больше не будешь так со мной разговаривать. Я тётя твоей дочери. Я меняла подгузники твоей дочери вместо того, чтобы поспать перед экзаменами. Я заняла твоё место, и ты обязан уважать меня за это.
И снова она прекрасно поставила меня на место.
— Ты права. Мне очень жаль. Спасибо тебе, Джейми. Возможно, сейчас это мало что значит, но я заглажу свою вину перед тобой.
— Мне ничего от тебя не нужно, — заявляет она, и её лицо искажается от отвращения. — Просто будь отцом, который нужен моей племяннице.