Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бессердечный
Шрифт:

Эриел подождала, пока принесут ее чемодан, в котором оставалась ее одежда с того дня, как она покинула дом Джастина, с того самого дня, когда Джастин выгнал ее. Через несколько минут внесли чемоданы. С ними прибыла и Сильви во втором экипаже в компании лакея. Она помогла Эриел снять дорожный костюм и переодеться в голубой стеганый пеньюар.

Пока Сильви распаковывала вещи, усталая Эриел сидела у огня. «Боже, что я наделала?» Хотя в комнате было тепло, Эриел зазнобило. Все произошло так быстро. Джастин сказал своей сестре, что они должны пожениться. И в каком-то приступе безумия Эриел не возразила ни слова. Должно быть, она совсем потеряла разум!

И вновь пришло на память его лицо, но она не увидела в нем никаких следов томления и отчаянной мольбы. Что, если все это ей только почудилось? Что, если после венчания она поймет, что он тот самый холодный и бессердечный человек, каким казался ей? Она должна была поговорить с ним и узнать его мысли. Она должна убедиться, что поступает правильно. Эриел прошла через комнату, села за письменный стол в углу и написала записку, в которой просила его встретиться с ней в семь часов вечера в саду. Она протянула записку Сильви и попросила передать ее графу. Присев в реверансе, Сильви ушла, чтобы выполнить ее поручение, а Эриел забралась в постель. Немного сна – и она снова сможет мыслить ясно. Но двумя часами позже она все еще бодрствовала, а мысли ее не прояснились. Они были такими же сумбурными, как и раньше.

Барбара шагала взад и вперед мимо мраморного камина в своих элегантно обставленных апартаментах. Это были хозяйские комнаты, спальня и гостиная. Барбара заняла эти комнаты, когда поселилась в доме после смерти мужа. Оформленные в синих с серебром тонах, они были самыми нарядными в доме.

Почему она не могла ими пользоваться? Джастин почти не приезжал в Гревилл-Холл, а в тех редких случаях, когда бывал здесь, довольствовался более скромными и меньшего размера покоями, которые занял и в этот раз.

Барбара подошла к окну, а затем снова принялась мерить шагами комнату. От резких движений ее рубиново-алое бархатное платье вздувалось, а плечи болели от напряжения. Эти комнаты должны были по праву принадлежать Томасу, потому что наследником должен был стать ее мальчик, а не этот черствый бастард ее отца. Эта мысль привела на память образ ее братца, этого дьявола во плоти, холодного человека с черной душой, и ее охватил новый приступ ярости. Как он смел так нагло и спокойно приехать в ее дом и объявить, что женится на своей последней пассии, на этой шлюхе?! Как он смел?! В течение долгих лет он клялся, что никогда не женится. Он говорил, что не создан для того, чтобы иметь жену и детей, что он не пригоден для семейной жизни. И какой же дурой она была, что верила ему! Она не сомневалась в том, что со временем ее сын унаследует все. Она воображала, что у нее масса времени и что можно не спешить. А теперь, когда она увидела, что ее брат смотрит на Эриел Саммерс как на бесконечно желанное сокровище, у нее не осталось сомнений в том, что он не отступится от этой бабенки, пока она не забеременеет, а при его мужественности он наверняка породит сына. И этот мальчишка унаследует Гревилл-Холл, титул Гревиллов и состояние – все то, что должно было принадлежать Томасу.

Барбара круто повернулась к камину и с размаху ударила кулаком по каминной полке. Она должна была снова увидеться с Филиппом, чтобы рассказать ему о последних событиях и обсудить совместные действия. Она пошлет ему весточку и назначит встречу в деревенской гостинице. Впервые после приезда брата она улыбнулась. Может быть, то, что Джастин и его шлюха оказались в этом доме, благословение Господне, а вовсе не проклятие. Она должна узнать его планы, где он собирается жить и как долго останется здесь. А здесь, в деревне, может случиться всякое. Может произойти несчастный случай на охоте, роковое падение с лошади, пищевое отравление со смертельным исходом. Возможности представлялись ей безграничными.

Несколько успокоившись, Барбара села за письменный стол и нацарапала послание. Она позаботится отправить его сегодня же. Она должна встретиться с Филиппом, и они вместе смогут пересмотреть их план и ускорить события. Впервые ей пришло в голову, что, возможно, шлюха Джастина уже ждет ребенка и в этом-то и состоит причина его поспешности. Скоро Барбара это выяснит. Она разделается с Джастином, а если его маленькая потаскушка ждет ребенка, то и с ней.

Джастин шел по саду. Даже в середине ноября здесь было прекрасно. Посыпанные гравием извилистые дорожки были залиты трепетным светом факелов. Красиво подстриженные фигурные живые изгороди обрамляли безупречные газоны. Вдали был виден старомодный лабиринт. Вход в него охраняли кусты, выстриженные в форме птиц. Дойдя до мраморного фонтана, журчавшего в центре сада, Джастин сел на одну из резных мраморных скамеек. На встречу с Эриел он пришел раньше времени. Он оправил манжеты рубашки и выровнял узел галстука. Джастин надеялся использовать время, оставшееся до встречи, чтобы обдумать, что сказать ей, когда она придет, но пока ничего не приходило ему в голову. Он не знал, почему она прислала ему эту записку. Он даже не был уверен в том, что она согласилась на брак с ним. Возможно, она просто хотела заставить его сестру прикусить свой ядовитый язычок хотя бы на время. Джастин сидел в темноте, и на ум ему пришло одно из ее писем:

«Сегодня в школе царит величайшее волнение. Синтия Уидмарк, одна из моих одноклассниц, собирается замуж! Хотя она знает своего жениха много лет, до недавнего времени ее родители считали, что она слишком молода для замужества. Но по-видимому, они смягчились и согласились на обручение молодых людей. Синтия несказанно счастлива. Я могу только воображать, как замечательно чувствовать себя влюбленной, выйти замуж по любви и иметь семью. Интересно, повезет ли и мне когда-нибудь так, как ей?»

Джастин думал об этом письме и гадал, сочтет ли Эриел себя счастливой, выйдя замуж за него. Как-то она сказала, что любит его. И теперь он думал, сказала ли она тогда правду. Или сделала это, только чтобы отвадить Филиппа Марлина. Он пытался вспомнить, какая женщина и впрямь любила его. Конечно, не Маргарет. И не его мать. По крайней мере если она и любила его, то недостаточно для того, чтобы эта любовь могла удержать ее возле него, заставить ее не бросать его или хотя бы вернуться. Возможно, его любила бабушка, но это было так давно, что он и вспомнить не мог, когда и как это было.

Джастин оглянулся на дом в поисках тропинки, по которой могла бы прийти Эриел. Но в саду было тихо, если не считать потрескивания горящих факелов и журчания фонтана. Наступили сумерки. Ночь обещала быть холодной и даже морозной. Звезды мерцали, как драгоценные камни, в черноте неба. Он надеялся, что Эриел не забудет накинуть шаль. Гравий зашуршал под легкими шагами, и он тотчас же вскочил на ноги, все больше нервничая и теряя уверенность. Господи! Что же ему сказать ей?

– Джастин?..

– Я здесь, у фонтана.

Она обернулась и направилась прямо к нему. Ее лицо выражало такую же неуверенность, какую чувствовал он. С минуту ни один из них не произносил ни слова. Потом оба попытались заговорить одновременно и снова умолкли, не в силах преодолеть волнение.

– Я не знаю, с чего начать, – сказала наконец Эриел, поднимая на него глаза. – Вы были серьезны, когда говорили сестре о намерении жениться на мне?

– Вам должно быть ясно, что я был как нельзя более серьезен.

– Почему вы захотели на мне жениться?

Он не знал, что ответить, не был уверен, что и сам знает ответ.

– Пришло время жениться. – Эта причина была ничуть не хуже любой другой. – Мне нужна жена, а вам – муж. И, как мне кажется, это решит наши проблемы.

– Но вы ведь говорили, что брак не для вас.

– В то время я так и думал. Но жизнь идет, и люди меняются. Однажды вы спросили меня, собираюсь ли я иметь детей. Я не собирался ими обзаводиться, но скорее всего я слишком поспешил с ответом. А теперь я очень хочу иметь детей. – «Конечно, если это будут и ваши дети», – подумал он.

Популярные книги

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Предатель. Вернуть любимую

Дали Мила
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Вернуть любимую

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла