Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бессмертный охотник
Шрифт:

— Его под чего? — спросил с изумлением Джастин.

— Его подлопаточную, — повторила Дани, и когда он тупо уставился на нее, пояснила: — Это мышца, которая начинается под лопаткой и проходит через переднюю часть плеча. Она вращает плечо внутрь.

Брови Джастина поднялись вверх в изумлении, и тогда он спросил:

— Ты что, врач что ли?

— Да. — Она снова повернулась к Деккеру. — Остановись, чтобы я смогла позаботиться о твоем плече.

Он лишь покачал головой.

— Мы должны добраться туда, где сможем позвонить. Нам нужно подкрепление, и мы

должны отследить внедорожник. Помнишь о своей сестре?

Дани прикусила губу, разрываясь между тем, чтобы настаивать на остановке машины, и тем чтобы держать свой рот на замке. С одной стороны, весомый аргумент — его рана. В огнестрельные ранения может попасть инфекция, и без лечения они могут привести к заражению и даже септическому шоку, пятьдесят процентов жертв от которого умирали. С другой стороны, была ее сестра, которая все еще находилась в лапах одного из мужчин, похитивших их, и он может причинить ей вред.

— У меня есть сигнал, — сказал вдруг Джастин, спасая ее от необходимости принимать решение.

— Хорошо, — сказала Дани с облегчением.

Джастин поднял телефон вверх, его взгляд сконцентрировался на экране. Она повернулась к Деккеру:

— Теперь ты можешь остановиться и позволить мне взглянуть на твое плечо, пока он звонит, чтобы отследить ваш автомобиль.

— Насколько сильный сигнал? — спросил Деккер, игнорируя ее.

— Одно деление, — ответил Джастин. — Но скоро он должен усилится.

Деккер кивнул.

— Ты, возможно, захочешь прибавить скорость, — предложил Джастин. — Ты же не собираешься уйти от осмотра пулевого ранения? Она врач. Будет лучше позволить ей осмотреть тебя раньше, чем позже.

Дани, нахмурившись, пыталась осмыслить произнесенные им слова. Было такое чувство, что это молчаливое послание. Если так, то она не поняла его. Деккер, казалось, понял, поскольку вдавил ногу вниз, заставляя фургон увеличить скорость. Это сделало поездку гораздо более ухабистой, и Дани полетела назад на металлическом полу. Когда ее ноги ударились обо что-то, она ухватилась за кресла, чтобы удержаться на месте, и, обернувшись, попыталась рассмотреть причину удара. Ее взгляд скользнул по массе неопределенной формы, накрытой брезентом.

— Что за…?! — начала она, и затем ее рот с хлопком закрылся, почти откусив свой собственный язык, когда они попали в выбоину на дороге. Не рискуя повторно своим языком, Дани решила сама выяснить, что лежало под брезентом, и потянула руку, чтобы поднять ближайший край. В старом фургоне света было мало, и он отбрасывал тени на сваленные в одну кучу трупы, в которых она без проблем опознала похитителей. До нее медленно доходило понимание того, что у всех их из грудин что-то торчало — это выглядело как длинные толстые ветки, вонзенные в места расположения сердец.

— Два деления, — объявил Джастин, и Дани взглянула вперед, его голова по-прежнему была склонена к телефону, не отрываясь от экрана. Он не заметил, что она осмотрела их багаж.

Опустив брезент на место, Дани передвинулась обратно к креслам, ее мысли были в хаосе, когда она попыталась осмыслить увиденное. Вид тел не шокировал: Дани видела много трупов в медицинском колледже и знала, что мужчины были убиты в перестрелке на поляне. Но эти пробоины через грудные клетки… это заставляло ее мысли бегать в голове, как маленькую собачку за своим хвостом. Что они сделали с их телами? Осквернение трупов — это не стандартная полицейская процедура, и ей вдруг пришло в голову, что она понятия не имеет, кто эти мужчины, и знает лишь только то, что рассказал ей Деккер. Дани не видела никаких значков или удостоверений личности. Они могли быть парой психов, которые так же опасны, как и те шесть мужчин.

— Что там под брезентом? — спросила она внезапно, и от нее не ускользнуло то, как двое мужчин обменялись молчаливыми взглядами, прежде чем Деккер откашлялся и произнес:

— Мужчины с поляны.

Дани молчала с минуту, а затем спросила:

— А как насчет женщин в овраге?

Они опять переглянулись, после Деккер продолжил:

— Мы должны были сейчас оставить их. Люциан, наш босс, сообщит местным властям их местоположение, как только мы свяжемся с ним.

Дани уставилась на его профиль на несколько мгновений, обдумывая его слова. Перебрасывать свою работу на местные власти казалось странным способом расследования, но она просто спросила:

— Кто тот человек, который погнался за моей сестрой и ее похитителем в другом фургоне? Он тоже CSIS?

Любопытно, но этот вопрос вызвал очень долгую паузу, прежде чем Деккер ответил:

— Он раньше был одним из нас.

Дани не успела больше ничего спросить, так как Деккер сбавил скорость фургона, и она выглянула в лобовое стекло — они уже доехали до конца гравийной дороги.

— Сколько теперь делений, Джастин? — спросил он.

— Три, — последовал мрачный ответ.

Деккер повернул налево за угол и поехал по асфальтированной дороге, ведя фургон по крутому склону, прежде чем замедлиться.

— Сейчас?

— Четыре, нет, уже пять делений.

— Достаточно, — решил Деккер, и вырулил фургон в парк на небольшой участок травы между тротуаром и рядом деревьев. — Дай мне телефон.

— Может, мне стоит самому позвонить, в то время как Дани осмотрит твое плечо, — предложил тихо Джастин. — Она — врач, и не отстанет, пока ты не позволишь посмотреть на него, и чем раньше она это сделает, тем лучше. — Он замолчал на мгновение, а затем добавил: — Или ты хочешь, чтобы я…, - его взгляд скользнул к Дани, прежде чем он закончил, — … сделал кое-что.

— Нет, — резко сказал Деккер, а затем настороженно взглянул на Дани. Видя, что она слушает, он обернулся и добавил: — Я сам позвоню, пока она будет осматривать мое плечо. Это было мое решение оставить ключи в джипе, я возьму удар на себя.

Джастин пожал плечами и передал телефон, а затем повернулся к Дани.

— Я не нашел аптечку, когда до этого обыскивал фургон, поэтому придется обходиться тем, что имеем. У меня есть карманный нож, его можно использовать, чтобы вытащить пулю, но я не знаю, что использовать для повязки, и нет ничего, чем можно обработать рану.

Поделиться:
Популярные книги

Мимик нового Мира 14

Северный Лис
13. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 14

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12