Бессмертный охотник
Шрифт:
Сэм кивнула и бросилась к сумкам, казалось, радуясь, что что-то делает, чтобы помочь ситуации. Когда она вернулась с маленьким черным чехлом, Рейчел перешла к более зафиксированному месту на руке Дани, а затем взяла чехол и открыла его, там было два шприца и две ампулы внутри.
— Что это? — спросил Деккер с беспокойством.
— Сочетание паралитика и обезболивающего, — ответила Рейчел, достав один шприц и одну ампулу и подготовилась к уколу. — Он не снимет полностью боль, но значительно уменьшит и парализует ее так, что она не сможет навредить себе или кому-либо еще.
— Как долго это будет действовать? — спросил Деккер, когда Рейчел делала
— Довольно мало, — заявила она. — К счастью, мальчики Бастьена придумали довольно мощную штуку. Этот укол мог бы убить смертного, но нанос предотвратит это в ней. К сожалению, они также сделали его так, что бы препарат был эффективен только в краткосрочной перспективе и должен повторяться с регулярными получасовыми интервалами.
Деккер кивнул. Наноботы, как правило, имеют тенденцию бороться с последствиями каких-либо химических веществ и убирают из системы, все не естественное. Поэтому очень трудно было для их рода быть алкоголиком или наркоманом. Бессмертному, который ступал по этой дорожке приходилось постоянно принимать большее количество крови, насыщенной алкоголем или наркотиками, чтобы оставаться пьяным или под кайфом. Даже транквилизатор на пулях, которые они использовали, был эффективен лишь на полчаса или сорок пять минут, что было более, чем достаточно, чтобы заковать отступников в цепи и присмирить их. По крайней мере, обычно, подумал Деккер, вспомнив, что Лео был обездвижен лишь считанные минуты.
— Срабатывает, — прокомментировал Этьен, привлекая его внимание к Дани. Ее тело заметно расслабилось, а ее лицо не искажалось больше от боли и ужаса.
— Дорогой Бог, — вдруг выдохнула Рейчел, ее взгляд был прикован к лицу Дани. — Бастьен не сказал нам, кто это. Это Доктор Макгилл.
— Ты ее знаешь? — с удивлением спросил Этьен.
Рейчел кивнула.
— Она обучалась в Торонто и проходила практику в нашей больнице за полгода до открытия своей практики… в Виндзоре, я думаю. — Она нахмурилась и повернулась к Деккеру почти обвиняюще.
— Что, черт возьми, происходит?
— Она моя пожизненная пара, — сказал тихо Деккер.
— О. — Она расслабилась. — Так ты ее обратил?
Он покачал головой.
— Не я. Лео.
— Христос, — вдохнул Этьен, встречая недоумевающий взгляд Рейчел.
— Кто такой Лео? — спросила она.
— Он ноуфангерс, которые исчезли с поляны на севере, когда они нашли Николаса, — сказал Этьен. Видимо, им кратко пересказали, по крайней мере, часть недавних событий и Рейчел просто забыла имя, потому что она сказала:
— О, — И снова кивнула.
— Ты знаешь о Николасе, брате Томаса и Жанне Луизы? — спросила Ли с любопытством.
Рейчел кивнула.
— У меня были проблемы с питьем крови, когда я впервые обратилась. Томас помог мне. Он сказал, что у его невестке была такая же проблема, и он подкинул мне пару соломинок. Я не знала о нем, пока не поговорила с Жанной Луизой на предсвадебном приеме Кейт и спросила ее о братьях и сестрах. Она сказала, что у них никого нет, только она и Томас.
Ли кивнула:
— У нас был подобный разговор, она сказала мне то же самое. Я думаю, что она плохо восприняла то, что Николай стал отступником.
— Да, — пробормотала Рейчел, а потом закончила: — Я не сомневалась тогда, то что Томас сказал, я не была уверена, правильно ли я его поняла или нет, поэтому я подождала, пока не смогла спросить Этьена об этом, и он рассказал мне о Николасе.
Тишина на мгновение повисла в комнате, а затем Ли спросила:
— Почему
— Потому что Лео не просто отступник, он ноуфангерс, — тихо сказал Деккер.
— Я знаю, но клыки действительно так важны? — спросила она. — Я имею в виду, мы все равно пьем кровь из пакетов.
— Это не в этом, — пояснила Рейчел: — По словам Бастиана, обращение в ноуфангерс опасно.
— Почему? — спросила с любопытством Сэм.
Когда никто больше не ответил, Деккер мрачно сказал:
— Потому что это означает, что у нее есть только один шанс из трех, на благополучный результат, edentate, не хватает лишь клыков, но в остальном они похожи на нас.
Глаза Сэм расширились от ужаса.
— Ты хочешь сказать, что она может умереть?
Он помялся, а потом признался:
— Один случай из трех.
— Итак, каждый третий умирает и каждый третий благополучно обращается. — Она остановилась и подняла брови. — Что же происходит с еще одним из трех?
— Они становятся ноуфангерс, сумасшедшими, как Леониус. — ответил Этьен, когда Деккер остался молчалив.
Деккер сглотнул внезапно образовавшийся комок страха, застрявший в его горле, когда они все повернулись, чтобы посмотреться на Дани. Он предпочел бы, чтобы Дани умерла во время самого изменения, чем увидеть, как она становиться такой же как Леониус. Если это произойдет, ее либо усыпят, как бешеную собаку, либо будут держать взаперти остальную часть ее жизни, которая вполне могла быть вечной. Деккеру не хотелось бы видеть Дани взаперти, но он не знал, способен ли лишить ее жизни, если она станет одной из трех, кто сошел с ума. Она была его спутницей жизни. Она, также была тем, о ком он заботился и даже любил в тот короткий период, что они были вместе. В ней было так много, что его восхищало, он не мог помочь… и сейчас он столкнулся с возможностью потерять ее.
***
У нее во рту был ужасный вкус. Это первое, что осознала Дани, когда начала просыпаться. Это и тот факт, что у нее во рту было настолько сухо, что ее язык чувствовался, как рулон использованной наждачной бумаги. Гоняя его по рту, она попыталась выработать хоть какую-нибудь слюну, но то немногое, что ей все же удалось сделать, лишь ухудшала вкус во рту.
Скривившись, Дани открыла глаза и оглядела спальню, это была та же, которую она использовала в первую ночь в доме силовиков, а затем она все вспомнила и резко села. Что-то коснулось ее руки, и посмотрев вниз, она сердито сжала губы, когда она увидела, что ее запястья обвиты веревками, уходящими под матрас. Дани дернула за них, немного удивившись, когда потертые концы появились и почти ударили ее по лицу.
У нее было смутное воспоминание о пробуждении, о том, что она нашла себя привязанной, но… судя по потертым концам… выглядело так, как если бы веревки были стерты. Ее взгляд скользнул на ноги, две веревки обвивали ее лодыжки. Она все еще была в одежде, которая была на ней, когда она была похищена из торгового центра.
Игнорируя веревку, она осторожно осмотрелась. Комната была пуста, как будто это был первый день, когда она проснулась здесь… разве что пакеты одежды от похода по магазинам, аккуратно были сложены у стены.