Бессмертный всадник
Шрифт:
– Я люблю тебя. Я не знаю, когда это произошло, но это случилось, и мне не жаль.
Лимос закрыла глаза, а когда вновь открыла их, они пылали раскаленным фиолетовым светом.
– Никогда не думала, что услышу как кто-то произносит эти слова. – Ее пальцы заскользили в его волосах, плотно сжимая. – Я тоже люблю тебя, Эрик, – призналась она. – И я хочу детей.
– Сейчас?
– Да, – она тряхнула головой. – В смысле... мои биологические часы тикают уже пять тысяч лет. Человеческие женщины считают, что это плохо. Но это
Эрик сглатывал снова и снова, пока не почувствовал, что может говорить и не казаться хлюпиком.
– Думаю, – выдохнул он, – пришло время отправиться домой.
С порочной улыбкой, она опустила свою руку на его промежность и погладила напрягшуюся плоть через штаны.
– Думаешь, справишься с этим?
– Нет, если ты продолжишь.
Лимос вернула руки ему на плечи
– Не могу дождаться, чтобы заняться с тобой любовью, – пробормотала она. – Я так долго ждала, и теперь рада этому. Я так рада, что это будешь ты, Эрик.
Она не могла сказать ничего лучше. Взяв ее за руку, Эрик вывел Лимос из их укрытия. Они проскользнули сквозь толпу и выскочили за дверь незамеченными, но как только вышли из-под шатра, раздался голос Ареса.
– Думали, что сможете улизнуть, да?
– Таков был план, – пробормотал Эрик, а затем их опутали руки Всадников. Танатос и Арес сжали их в медвежьих объятьях.
– Возвращайтесь утром, – начал Арес. – У меня такое чувство, что весь потусторонний мир встанет на уши.
– Без сомнений, – согласился Тан. – Держитесь подальше от неприятностей.
– Наша сестра никогда не была хороша в этом, – раздался чей-то голос.
Эрик с Лимос повернулись, когда из темноты вышел Мор.
Глава 27
Можно было догадаться, что Мор испортит её брачную ночь, и когда он шагнул ближе, сжимая в одной руке меч, а в другой голову адской гончей, желудок Лимос ушел в пятки.
Эрик притянул ее ближе к себе, и загораживая в защитной позиции.
Мор бросил отрубленную голову в снег, и кровь создания пролилась несуразной лужицей.
– Не беспокойся, не все твои охранники мертвы. Просто переключились на моих помощников.
– Что ты здесь делаешь? – рыкнул Тан. Он вызвал свои латы, как и Арес.
– Было неприятно оказаться не приглашенным на свадьбу. – Мор опустил свой меч, лязг его доспехов нарушил тишину морозного ночного воздуха. – Но я все ровно принес подарок.
Лимос сильнее сжала руку Эрика.
– Нам ничего от тебя не надо.
– Это не для тебя, дорогая сестренка, – с подобной ухмылкой Мор казался самим воплощением зла. – Это для Эрика. Придерживаясь свадебной тематики, я принес тебе в подарок правду.
Зрение Лимос затуманилось тревогой и она схватив Эрика за руку приготовилась пройти сквозь врата.
– Пошли. Мы уходим.
– Ты никуда не пойдешь. – Мор пнул голову адской гончей, и она попала в платье Лимос, забрызгав кровью красивую атласную ткань.
– Ах ты ублюдок. – Эрик рванулся вперед, а Лимос охваченная шоком не смогла его остановить.
Слава Богу, Танатос поймал Эрика за талию.
– Успокойся, брат. Он того не стоит.
– Не беспокойся. Я не собираюсь убивать Эрика пока он не услышит то за чем я пришел. – Клыки Мора подобно льдинкам заблестели в темноте. – Лимос, расскажи своему новому мужу и братьям о своем побеге из Шеула.
– Ресеф, нет, – Лимос сглотнула тревожный комок в горле. – Пожалуйста, не делай этого.
Она могла поклясться что увидела что-то знакомое, что-то печальное в льдисто голубых глазах Мора, но это уже не имело значения, потому что не опуская своего меча, Арес уставился на Лимос.
– О чем он говорит?
– Это не имеет значения, – внезапно замерзнув, она потерла руки и взглянула между братьями. – Отпустите это. Не слушайте его.
– Поверь мне, – заговорил Мор. – Ты захочешь это услышать.
Пронзенная тревогой, Лимос сжала руки в отчаянии.
– Умоляю вас, братья. Возвращайтесь внутрь и притворитесь, что Мора здесь никогда не было. – Она двинулась вперед пробивая каблуками размягченный кровью адской гончей лед. – Вы сказали, что любите меня не смотря ни на что, так что это не имеет значения. Пожалуйста. Возвращайтесь внутрь.
Тишина затянулась. Арес и Тан обменялись взглядами, потом Танатос отпустил Эрика, кинжалы которого все еще были направлены на Мора, а Арес вложил свой меч в ножны.
– Убирайся отсюда, Мор. – Танатос подошел к их брату и стал так близко, что звякнули латы, а носы почти соприкоснулись. Ветер трепал их волосы пока они не скрыли их лица, а пряди смешались, светлые, теплые блондинистые смешались с холодной платиной. – Лимос наша сестра, но ты нам больше не брат, и ты уже ни раз морочил нам головы.
В глазах Мора промелькнула еще одна вспышка боли и он зашипел.
– Я еще даже не начинал заморачиваться, – он схватил Тана за голову сзади и так сильно столкнул их лбами, что треск черепов разнесся глубоким эхом в ночном воздухе.
Тан зарычал от возмущения, и они рухнули в снег и лед кучей летающих кулаков. Арес с Эриком набросились на Мора, но ублюдок ударил своим мечом, порезав щеку Тана, когда тот подкатился к его ногам.
– Знаешь кто морочит вам головы? – взорвался Мор. – Ваша дорогая, девственная сестричка. Она не убегала из Шеула. Сперва она прислала демонов, которые напали на нас, потом нашла нас, наврала о побеге и убедила начать войну.
Танатос остался сидеть на земле, из его щеки и рта сочилась кровь.