Бесстрашная
Шрифт:
– Давай прогуляемся.
Комок застрял в ее горле.
– По пляжу?
– Конечно. Снимай туфли.
– Алекс, ты ведь знаешь, что я не… – Комок разросся до такой степени, что мешал ей говорить. – Я не…
Приподняв ее лицо, он улыбнулся, прямо глядя ей в глаза:
– Ты не была на пляже с тех пор, как произошел несчастный случай. Сегодня мы это исправим.
– Ты говоришь серьезно?
Когда он снял ботинки, у Либби бешено заколотилось сердце. Он направился к дюнам, бросив взгляд через плечо.
– Идешь?
Либби сделала несколько
– Песок прохладный и мягкий. И я чувствую соленые брызги на лице.
Закрыв глаза, Либби приподняла лицо. И когда ее легкие наполнились самым сладким для нее влажным морским ароматом, она вдруг увидела себя маленькой девочкой, играющей на песке. Желание победить страх стало невыносимым.
Не оставив себе шанса передумать, она скинула туфли и поспешила к Алексу на вершину покрытой травой дюны. Смеясь, он поцеловал ее, взял за руку, и они скользнули вниз по песчаной горке.
Внезапно Либби осознала, что тоже смеется. Песок действительно был прохладным и удивительно мягким. Ей было так приятно, что она едва смогла побороть желание упасть на колени и взять в руки пригоршни песка, наблюдая, как его золотистые частички стекают у нее между пальцев. Может, ей стоило попытаться выйти на пляж гораздо раньше? Или просто настал правильный момент и рядом с ней оказался правильный человек?
Алекс посмотрел вниз, на ее ноги:
– Ты как?
– Немного странно, – призналась Либби, радостно улыбаясь. – Но очень приятно.
В его взгляде вспыхнула искра, и она поняла – он счастлив за нее.
– Однажды мне сказали, что единственные ограничения, которые есть у человека, – это те, которые устанавливает он сам.
– Это сказал Картер Уайт?
Алекс кивнул, но так и не решился добавить то, что понял немного позже.
«Иногда настоящим испытанием становится необходимость преодолеть установленные собой же ограничения…»
Он замедлил шаг и махнул куда-то вдаль:
– Похоже, нас уже ждут.
Либби расстроилась. Она думала, что они будут здесь одни: только он и она, море и звезды. Но чуть поодаль на фоне темного неба в тусклом свечении звезд стоял небольшой шатер, и Либби показалось, что до нее доносятся тихие звуки симфонической музыки. Скрипка, саксофон… словно играет оркестр.
Когда они приблизились к шатру, стало видно, что в нем никого нет.
– Это ты все организовал?
Алекс рассмеялся:
– Признаю – виновен, ваша честь. – Он подошел к столику, достал из ведерка со льдом бутылку шампанского и, взглянув на этикетку, воскликнул: – Прекрасный выбор! Но мы откроем его позже. Сейчас мы будем танцевать.
Он подошел к ней, взял ее за руки, по очереди поцеловал запястья и поднес ее ладони к своей груди.
– Здесь?
– Да, Либби. Здесь. Сейчас. Ты будешь танцевать со мной.
– Но… песок… мне будет сложно…
Его рука скользнула по ее спине.
– Я буду крепко держать тебя.
Либби не хотела танцевать. Неужели ее появление на пляже после стольких лет разлуки с морским берегом само по себе недостаточно для одной ночи испытаний? Но он продолжал смотреть ей в глаза, и постепенно его вера в нее передалась и ей. Она сжала губы, сделала глубокий вдох и прислушалась к чарующему ритму музыки.
Когда звуки известной песни про любовь зазвучали чуть громче, Алекс сделал первый шаг, затем еще один, и Либби почувствовала, как в ней пробуждается инстинктивное стремление двигаться. Сначала медленно, неуверенно, немного неуклюже… Но Алекс продолжал вести ее, слегка ускоряя темп. Затем закружил ее, приподняв руку, когда она вернулась обратно в его объятия, прислонился лбом к ее лбу и спросил:
– Готова возвращаться в город?
Прежде чем она успела ответить отрицательно, он сделал невероятно ловкое танцевальное па. Либби все еще боялась, что может пошатнуться и упасть в любой момент. Но она не сдалась, а продолжала следовать за своим партнером и совершенствоваться. Когда он перекинул ее на другую руку и снова откинул назад, она перестала контролировать происходящее и просто отпустила свое тело на волю, растворяясь в звуках мелодии. И впервые за многие годы поняла, чего ей так не хватало.
Она подняла глаза к небу и, глядя на мерцающую луну, рассмеялась.
Она снова танцует!
Они танцевали до тех пор, пока ее обнаженные руки не покрылись мурашками от холода. Тогда Алекс снял пиджак и накинул ей на плечи. Внимательно глядя в его темно-серые глаза, Либби внезапно осознала, как многое изменилось в ее жизни за один-единственный день, проведенный с Алексом.
Она считала, что любила Скотта, но то, что она чувствовала к своему бывшему, казалось детским лепетом по сравнению с ураганом эмоций, которые пробуждал в ней стоящий рядом мужчина.
Не пытаясь скрыть довольную улыбку, Алекс повел ее к дивану. Он принес шампанское, но она жестом отказалась. Все, чего она хотела, – это залезть под теплое одеяло и раствориться в нежных объятиях своего спутника.
– Тепло?
Либби зарылась в его объятиях, уткнувшись носом в мускулистую грудь.
– Теперь – да.
Алекс нежно поглаживал ее плечо:
– Отражение луны на воде похоже на россыпь жемчужин.
Она внимательно всмотрелась в море, затем присела и попыталась понять выражение его лица.
– Ты очень любишь жемчуг?
Он рассмеялся:
– Не замечал за собой подобного до встречи с тобой. Возможно, после нашего разговора за обедом… – Он провел рукой по ее макушке. – Или это цвет твоих великолепных волос вдохновляет меня.
Либби задумалась над его словами. Наверное, жемчуг подошел бы ей. Она никогда не любила бриллианты. Камни, которые украшали ее обручальное кольцо, были прекрасны, но так и не принесли ей радости. Возможно, из-за того, что купила она его сама после настойчивых расспросов друзей, узнавших об их помолвке. Скотт так и не удосужился сделать ей подарок. А после их расставания она настолько потеряла веру в любовь, что поклялась себе никогда больше не надевать бриллианты. Но жемчуг…