Бестселлер
Шрифт:
Повисла тишина. Джулия не знала, что ей и думать. Всё равно выхода нет. Мысли кончились. Время шло.
— Леди, я бы на вашем месте опустил пистолет, — раздался задыхающийся голос из коридора.
Глава 31
Если в первый раз Френк Холахан готов был растерзать потного чернокожего полицейского по имени Билл Уайт, то сейчас наоборот — он едва не кинулся ему на шею. Они успели!
Двое задыхающихся и обливающихся потом полицейских тем не менее твердо держали в руках пистолеты. Один направлен в ошарашенное
— Офицеры! — воскликнула Марта с такой радостью, будто те подарили ей выигрышный билет в национальную лотерею. — Офицеры, как вы вовремя! Мы как раз накрыли банду извращенцев. Арестуйте этих двух женщин и мужчину!
— Леди, прошу вас ещё раз — опустите оружие, — сказал офицер Томпсон.
— Я из ФБР, — Марта продемонстрировала жетон федерального бюро. — Эти трое похитили Билла Доннахерца и удерживали его в подвале собственного дома очень долгое время. Видите, одна из женщин и сейчас угрожает ему.
Джулия едва не задохнулась от возмущения. Мало того, что эта женщина переспала с её мужем, так она ещё и клевещет на них. Неужели эти два толстяка в форме поверят ей?
— Билл Доннахерц? — переспросил офицер Уайт. — Он же был раньше звездой фильмов для БДСМщиков. Мне кто-то рассказывал, я уже и не вспомню кто, — смущенно ответил он на удивленный взгляд напарника.
— Совершенно верно, офицер. Эта троица похитила и жестоко издевалась над ним больше года, — подхватила София. — Нам удалось их выследить…
— Не верьте им, это всё ложь! — взвизгнула Джулия.
Сейчас она была готова кинуться на двух лгуний с кулаками… Но для этого ей бы пришлось отпустить Билла, а он был её небольшой, но всё-таки гарантией прожить чуть дольше.
— Мы знаем, миссис Холахан. Ваш муж всё это время носил при себе включенный телефон, и нам удалось записать большую часть разговора, — сказал чернокожий полицейский.
Марта опустила руку со значком.
— Так вот для чего ты два раза повторил номер дома, Френки-бой? Вот почему держал руку в кармане. А я-то подумала, что ты просто испугался и сжимаешь яички, чтобы они у тебя не выкатились через штанину. Да уж, я тебя недооценивала… Не надо нервничать, офицер, я кладу пистолет. Но учтите, что вам придется вскоре искать новую работу, когда узнают, что вы мешали работе федерального агента.
Марта и в самом деле положила пистолет на пол.
— Вы никакой не федеральный агент, леди, — хмыкнул офицер Уайт. — Мне показалось ещё тогда странным, что вы очень быстро примчались по такому мелкому делу. А уж когда я позвонил своей кузине, которая в самом деле работает в бюро, и попросил её узнать об агенте Джонс, то оказалось, что такого агента никогда не существовало. Тогда-то мы с мистером Холаханом и взяли вас в разработку.
— Джулия, прости, мне пришлось поехать к ней… — промямлил Френк.
— Да-да, милый, и трахал ты её без удовольствия. Я прямо видела, как ты морщился и отворачивался, — скривилась Джулия.
Офицеру Томпсону не удалось подавить смешок. Офицер Уайт был более серьезен.
— Дамы, прошу опуститься вас на колени, а руки завести за головы. Ну же! — прикрикнул он, когда увидел, что Марта и София замешкались.
Джулия отвлеклась. Нет, она продолжала держать осколок у горла Билла, вот только её рука оказалась в мужском захвате.
Когда он успел?
Скорее всего он начал поднимать руку в тот миг, когда в дверном проеме показались полицейские. Медленно, дюйм за дюймом он приближал ладонь к запястью Джулии и вот сейчас перехватил её. Женщина даже услышала негромкий хруст, будто сломалась сухая веточка.
Он посмотрел на Джулию застывшим взглядом и легко отшвырнул её прочь. Френк едва успел поймать жену и удержать от падения. Джулия тут же отшатнулась, словно его прикосновения обжигали кожу. Френк снял пиджак и подал ей. Джулия с брезгливой миной приняла и накинула одежду на плечи.
— Не трогайте моих королев. Я их очень люблю, — тихо проговорил Билл, когда пистолеты полицейских повернули к нему смертоносные зрачки.
— Эй, парень, лучше не дергайся, — предупредил офицер Уайт. — Встань на колени рядом с этими дамочками и задери лапки вверх.
— Билл, не надо, — шепнула София.
— Я очень люблю своих королев. Нельзя делать им больно. Пожалуйста, уйдите и оставьте нас, — Билл поднял на полицейских безучастный взгляд.
Офицеры переглянулись. Им уже не раз приходилось видеть обдолбавшихся наркоманов, которые в своей эйфории могли сделать что угодно. Такие отморозки не чувствовали боли и плевали на усилия троих человек.
Билл Уайт даже помнил ярость одного из наркоманов, когда у того началась ломка… Тогда семь человек пострадали, прежде чем удалось усмирить беснующегося демона, иным словом нельзя было назвать окровавленное и переломанное существо, которое прыгало на всё подряд и горело жаждой уничтожения.
— Встань на колени и положи ладони на голову, — офицер Томпсон чуть отступил назад. Всего чуть-чуть, но этого хватило, чтобы Билл Доннахерц почувствовал, что его боятся.
Проявление страха и раньше возбуждало его, а теперь это чувство почему-то вылилось в такое жгучее желание, что казалось, будто его сейчас разорвет изнутри. Его член напрягся и уставился на полицейских, словно дуло одностволки. Со стороны это казалось своеобразной дуэлью, вот только если первым выстрелит Билл, то вряд ли кто из полицейских упадет мертвым.
— Билли, не надо. Встань рядом с нами, — прошептала Марта, которая искоса наблюдала за мужчиной.
— Леди говорит дело, лучше тебе быть послушным мальчиком и сделать так, как она просит.
Чернокожий полицейский поймал себя на том, что пистолет в его руке подрагивает. Раньше его слушались, и никто не возражал, становились на колени, а сейчас… Сейчас холодок пробежал по вспотевшей спине. Ему ещё никогда не приходилось стрелять в живых людей, да и на напарника надежды мало — ещё немного и того хватит инфаркт миокарда. А этот озабоченный мужчина с огромным шлангом между ног начал медленно двигаться по направлению к ним.