Бетонные джунгли
Шрифт:
Развалившись поудобнее, Шефер забавлялся, наблюдая, как проводник трясущимися руками пытается настроить рацию. Из вьючной сумки слышались треск и завывания помех, и, наконец, механический голос произнес:
— Говорит Капа. Альфа, прием.
Проводник взял микрофон и внятно проговорил:
— Капа — Альфа, говорит «Девятая ловушка», соедините меня с Компанией, немедленно.
Он ожидал, глядя во все глаза на Шефера.
— Ты действительно прикончил его? — спросил он тихо. — Ты убил его?
Шефер улыбнулся
«Сейчас, — думал Шефер, — он, наверно, начнет задавать вопросы. Пожалуй, захочет узнать, что произошло, кем было то создание, которое я убил, какова судьба Дача и все такое прочее... А, может, и нет — да и черт с ним!» Он настиг тварь, он убил ее, и не будет больше ободранных тел, подвешенных к стропилам в Нью-Йорке!
Где-то на побережье радист доложил генералу Филипсу:
— Сэр, я получил сигнал от «Девятой ловушки», он говорит, что хочет переговорить с вами.
Филипс безрадостно кивнул. Он ждал этого вызова, но не хотел думать о том, что услышит. Принуждая себя, он пересек комнату и взял микрофон.
— Говорит Филипс, — устало сказал он. — Приготовьте то, что осталось от тела Шефера к отправке в Штаты, и...
В динамике затрещало.
— Сэр, вы не поняли, — послышался голос «Девятой ловушки». — Шефер жив. Он убил хищника. Повторяю: Шефер остался жив!
В джунглях, окруженный колеблющимся светом костра, Шефер широко улыбнулся и отдал своему проводнику насмешливый салют. Проводник стоял около мирных мулов, вытаращившись на Шефера, сжимая микрофон в руке.
— Боже праведный, — прошептал Филипс, побледнев.
Еще одно из этих созданий погибло. В прошлый раз это был всего лишь небольшой инцидент, происшедший в джунглях. На этот раз речь шла не только об одиноком охотнике — эти существа рассеялись по всему Нью-Йорку. Теперь может произойти все, что угодно.
— "Девятая", не прерывайте связь, — приказал генерал. Он обернулся. — Перкинс, соединитесь с Вашингтоном, пробивайтесь напрямую — боевая тревога. Я должен переговорить с президентом!
Перкинс заторопился выполнять приказание, а Филипс попытался проанализировать случившееся.
Итак, одно из существ погибло — но не было никакого взрыва. Дач рассказывал, что создание, которое он убил, погибая, сделало что-то с приспособлением, надетым на его левое запястье, в результате чего и произошел взрыв. Возможно, сейчас у него не хватило времени привести механизм в действие перед смертью?
Таким образом, оно все еще лежит где-то тут, в джунглях, со всеми своими неведомыми приспособлениями, только поджидая, когда его найдут...
— Генерал, — окликнул его кто-то, — у нас есть отчет от специалистов по анализу радарных сигналов — они зафиксировали возмущения определенного рода.
— Дьявол, — выругался Филипс. Он посмотрел вниз на свои руки и обнаружил, что все еще держит окурок сигары. Затушив его, он с отвращением отшвырнул его прочь.
Может быть, это уже начало? Существа узнали о гибели собрата? Где они готовятся нанести ответный удар? И что произойдет, если Филипс пошлет своих людей за трупом, не дожидаясь, пока пришельцы подберут своего павшего товарища?
Оправдан ли такой риск?
— Президент, сэр, — раздался голос Перкинса.
— Проклятие, — отозвался Филипс. — Вызовите ко мне офицера из службы наблюдения — мне нужно с ними поговорить сразу же, как закончу разговор с Президентом.
Он снова взял трубку.
— Сэр, — сказал он, — боюсь, у меня плохие новости.
Он в нескольких словах обрисовал ситуацию. Президент, без сомнения, уже был кратко информирован, и он без вопросов выслушал объяснения Филипса.
— Вы знаете положение вещей лучше, чем я, генерал, — сказал Президент. — Я полагаюсь на вас в этом деле — но вы знаете мою позицию. Мы не можем позволить себе сражаться. Мы не можем в открытую выступить против хищников. Мне нравится уступать не больше, чем вам, но я не думаю, что это тот случай, когда можно настоять на своем. Дайте им то, что они хотят получить, чтобы сохранить их нейтралитет.
— А тот, мертвый...
— Я не обладаю нужной информацией, чтобы принимать решения по этому поводу, генерал. Делайте то, что вы сочтете наилучшим — но сведите риск до минимума. Мы делаем ставку на то, что не имеем права потерять.
— Да, сэр.
Когда связь прервалась, Филипс уже просматривал бумаги. На очереди был рапорт офицера из службы наблюдения.
Нечто вылетело из Нью-Йорка — и на этот раз его скорость была не какие-нибудь ничтожные шестьсот миль в час. Оно двигалось так быстро, что радар почти сразу же потерял его, отметив лишь, что оно направлялось на юг.
— Они все покинули город? — поинтересовался Филипс.
— Нет, — последовал неожиданно четкий ответ. — Нет, большинство из них все еще в Нью-Йорке.
Филипс задумался.
Может, он все же сможет вести с ними свою игру. Например, найдя кое-что, попробует использовать это в своих целях. Хищники никогда не шли ни на какой контакт, но возможно, у них теперь есть шанс изменить положение. В джунглях лежит кое-что, необходимое им, — может, желание совершить обмен вынудит их вступить в диалог.
А если ему удастся склонить хищников к переговорам, есть вероятность того, что он уговорит их прекратить охоту в Нью-Йорке и не появляться в других американских городах. Этакий обмен на какие-нибудь их приборы.
Конечно, все может вылиться в катастрофу. В отместку хищники могут все взорвать, — но это может оказаться и грандиозной возможностью, которая когда бы то ни было предоставлялась человечеству.
— Подготовить отряд, — рявкнул он. — Вооружить всех только ножами. Мы начинаем поиски.