Бэйсд
Шрифт:
— Раньше он заставлял тебя чувствовать себя неуютно?
— Нет, совсем нет.
— Что случилось потом?
— Брент схватил меня за руки. Он был очень грубым и притянул к себе. Я закричала, сказала ему отстать от меня. Но не казалось, что Брент меня слушал, просто продолжал повторять, чтобы я подождала минутку.
— Ты знала, что он собирается сделать с тобой?
— Я не знала. Честно. Я никогда прежде не попадала в подобную ситуацию. И просто надеялась, что мой крик привлечёт чьё-нибудь внимание и отпугнет
— Он и привлёк внимание, — пробормотал я.
Обри посмотрела на меня, и снова повернулась к камерам.
— В этот момент появился Линкольн.
— Ты боялась Брента в тот момент?
— Да, я была в ужасе.
— Думала ли ты, что он собирался причинить тебе боль?
— Не знаю. Я думала, что такое возможно, да.
— Что случилось потом?
— Ну, в один момент он с безумными глазами тянул меня за руку, а в следующий – свалился на землю. Когда я посмотрела в ту сторону, там стоял Линкольн и держал свою трость как бейсбольную биту. Он снова ударил Брента. Я думаю, он ударил его в первый раз по колену. В любом случае, Линкольн снова ударил его, и Брент упал на землю. Тогда брат схватил меня, и мы ушли.
— О чём ты думала в тот момент?
— Я была напугана, но спасена. Также я была сбита с толку. И не знала, что Линкольн ищет меня, поэтому не ожидала, что он появится.
— Ты боялась Линкольна?
— Совсем нет. Я боялась, что он собирался убить Брента, но Линкольн не сделал так.
— Почему ты ушла с ним?
— Не знаю. В самом деле. Просто в тот момент это казалось правильным решением.
— По-твоему, почему Линкольн спас тебя?
Обри замолчала.
— А ты бы поступила иначе?
— Может, а, может быть, и нет. Я, возможно, не сломала бы парню коленную чашечку, особенно, будучи условно освобождённой, — сказала Джесс.
Я посмотрел на Джесс, и мой взгляд говорил: «Я знал, что ты трусиха».
— Но это не в правилах Линкольна. Он не делает ничего наполовину.
— Объясни, — попросила Джесс.
— Не знаю, — задумавшись, Бри замолчала. — Ну, например, когда ты наблюдаешь, как Линкольн говорит с кем-то, или он говорит с тобой, и кажется, что для него во всем мире существуешь только ты. Или эти пинбольные машины в нашей игровой комнате, Линкольн в каждой из них набрал максимальное количество баллов.
— Значит, он пылкий?
— Пылкий – это неправильное слово. Я имею в виду, что Линкольн может быть и пылкий, но то, про что я говорю, нечто гораздо большее.
— Линкольн и в самом деле произвел на тебя впечатление.
— Да. Когда кто-то совершает поступок для тебя, это что-то да значит.
— Итак, я снова хочу спросить тебя. Как ты думаешь, почему Линкольн сделал так?
— Потому что он не мог поступить иначе. Это ведь Линкольн. Если он видит что-то, то не стоит, сложа руки. Он не тот человек, который нуждается
— И последний вопрос. Куда вы, ребята, ушли?
— Недалеко. Мы в основном гуляли поблизости. Линкольн просто убедился, что я в порядке. Я была довольно потрясена ситуацией, а он помог мне успокоиться. Затем мы вернулись.
— Ладно. Спасибо, Обри.
— Это всё? — спросил я.
— Для неё да, — Джесс посмотрела на Бри. — Ты не возражаешь посидеть здесь, пока мы зададим Линкольну несколько вопросов?
— Да, конечно.
— Ладно, Линкольн. Как ты чувствуешь себя после всего произошедшего?
— Больше взбешенным. Я не любитель копаться в болезненных воспоминаниях.
— Нет, особенно после того, что Обри рассказала нам о тебе. Что ты чувствуешь по этому поводу?
Я посмотрел на Бри, на широко раскрытые глаза и пухлые губы. Мне хотелось обхватить её лицо и крепко поцеловать, провести руками по телу. Я хотел чувствовать все изгибы, кожу, вдыхать аромат.
Мне показалось, будто я вернулся домой после того, что Бри сказала обо мне. Это было даже лучше мирового рекорда. Лучше всего, что могло быть.
— Мне показалось, что Обри слишком много читает, — ухмыльнувшись, сказал я.
Вся команда засмеялась, кроме Джесс и Обри.
Было невозможно высказать вслух то, что я действительно хотел сказать. По крайней мере, не на камеру.
— Скажи нам своими словами, почему ты это сделал?
— Я видел парня, который причиняет вред девушке, поэтому причинил вред ему. Это и в самом деле настолько сложно понять?
— Ты многим рискнул ради Обри.
Я замолчал и подумал, что рискнул бы всем ради Бри.
— Я никогда не сталкивался с этим. У меня не было времени взвесить все за и против. Я видел, что нужно сделать, и сделал.
— Ладно. Как насчёт того, чтобы рассказать мне о том, что случилось сначала?
Я рассказал ей всё, начиная с того момента, когда приехал на вечер. Я говорил о том, как подписывал автографы и притворялся, что мне есть дело до чёртового благотворительного мероприятия. Я упомянул о Мисти, и о том, как Обри резко ушла. А также рассказал о том, что хотел проверить, всё ли в порядке с Бри, потому что она выглядела нездоровой.
— Очень проницательно с твоей стороны, учитывая то, что ты видел Бри только через весь зал, — вмешалась Джесс.
— У меня превосходное зрение.
Джесс скорчила гримасу.
— Ладно, что случилось потом?
Я рассказал ей о том, как услышал, что Бри кричит, и бросился на помощь так быстро, как смог. Я говорил о том, как врезал парню по ноге своей тростью и повторил удар, когда тот упал. Но не упомянул, как чертовски хорошо себя чувствовал, калеча этот кусок дерьма.
— Потом мы ушли. Я разговаривал с Обри, пока она не пришла в себя, и это всё.