Без гнева и пристрастия
Шрифт:
— Когда вы увидели человека в маске, что вы сделали?
— В соответствии с действующим законодательством представился и продемонстрировал значок.
— Вот как? — скривился Шульц повыше. — И сколько времени у вас это заняло?
Я поднялся из кресла, обогнул стол и гаркнул прямо детективу в лицо:
— Полиция! — Правая рука откинула полу пиджака, на ремне сверкнул служебный жетон, и сразу же ладонь легла на рукоять револьвера.
Шульц от неожиданности резко отпрянул и едва не сбил
— Как видите, много времени это не заняло.
— И налетчик сразу стал стрелять?
— Так и было.
— Вы никак не спровоцировали его?
— Даже не успел приказать бросить оружие.
Детективы переглянулись, Шульц повыше кивнул, и коротышка зашел с тузов:
— По какому вопросу вы встречались с информатором?
Расчет был понятен, но я запираться и тем самым позволять загнать себя в угол не стал.
— Предметом беседы было текущее расследование, — вместо этого мило улыбнулся я в ответ.
— А именно?
— Вопрос вне вашей компетенции.
— Почему вы не взяли на встречу детектива Портера? — нахмурился Шульц повыше.
— Организация следственных мероприятий находится вне вашей компетенции.
— А…
— Вне компетенции, — отрезал я, не став даже ничего слушать. — Все вопросы — через капитана. Разговор окончен.
Низкорослый детектив выставил перед собой руку, нацелил на меня указательный палец и многозначительно произнес:
— Клетчатый пиджак и пустой чемодан вашего собеседника были обнаружены в ближайшем мусорном баке. Но вашего информатора найдут. Можете не сомневаться, специальный комиссар Грай, его найдут. И тогда мы получим ответы на свои вопросы.
— Черт, — хохотнул я, — будь у меня такой пиджак, тоже бы на помойку его выкинул!
Детективы дивизиона внутренних расследований с ненавистью глянули на меня и покинули кабинет. Я усмехнулся, достал из внутреннего кармана серебряную гильотину для сигар, утопил кнопку и вылетевшим из боковины загнутым клинком подцепил шпагат полученного у дежурного пакета.
— И к чему была эта пикировка? — произнес вдруг Алан Портер, пригладив усы.
— Не обращай внимания, — отмахнулся я, — у них на меня ничего нет, вот и бесятся.
— Никто не доводит детективов дивизиона внутренней безопасности до белого каления только лишь из желания развлечься.
— Тебе виднее, — пожал я плечами и, выкинув в мусорное ведро оберточную бумагу, взвесил в руке пачку газетных вырезок.
— Что это? — спросил тогда Алан.
— Статьи за последний год, где так или иначе упоминается имя Шарлотты Ли.
— И чем это нам поможет?
— Девочки из приличных семей обычно не знакомятся на улице с женатыми мужчинами средних лет, — пояснил я. — Они должны были где-то встретиться, надо только выяснить где.
— Ставишь на любовника? — задумался Партер, потирая небритый подбородок.
— Седина в бороду, бес в ребро, — пожал я плечами. — Интрижки имеют обыкновение становиться чем-то большим.
— Шарлотте надоело делить любовника с женой?
— Почему бы и нет? Связаться с молоденькой девицей — это одно, а вот поставить под удар свое положение в обществе, если связь будет обнародована, — совсем другое. Мало кто на такое решится.
Алан кивнул и предложил:
— Возможно, это кто-то из преподавательского состава.
— Слишком очевидно, — решил я.
Какой-нибудь седовласый профессор и в самом деле мог избавиться от надоедливой любовницы, вот только подставлять при этом мэра обычному преподавателю не было никакого резона.
Но озвучивать подобные соображения по понятным причинам не стоило, поэтому, когда Алан предложил с утра посетить университет, я отговаривать его не стал.
— Что за информатор, кстати? — вновь нарушил молчание детектив некоторое время спустя. — С кем ты встречался на вокзале?
— На какой ответ ты рассчитываешь? — не удалось скрыть мне своего удивления столь бестактным вопросом.
— Ладно, скажи тогда, какого рода информацию он должен был тебе предоставить.
— Попросил его разузнать о кокаине, — соврал я.
— Но ведь Шарлотта не употребляла наркотиков?
— Но кокаин в ее крови тем не менее откуда-то взялся. Возможно, наркотиками интересовался кто-то из ее окружения.
— Человек с положением?
— В том числе.
Портер на какое-то время задумался, потом предложил:
— Могу поспрашивать об этом среди знакомых.
— Ты?
— Я пару лет отработал в дивизионе по борьбе с наркотиками.
— Тогда займись, — разрешил я и поднял трубку задребезжавшего телефонного аппарата. — Специальный комиссар Грай на проводе.
— Зайди, Виктор, — распорядился Ян Навин.
— Иду. — Я поднялся из-за стола и спросил Алана: — Над чем сейчас работаешь?
— Разобрал протоколы за тридцать первое число, а что?
— Просмотри газетные вырезки. Меня к начальству вызвали.
— Надолго?
— Без понятия, — ответил я, предположив, что причиной вызова стала жалоба детективов дивизиона внутренних расследований, но в своем предположении ошибся.
Когда я прошел в кабинет дивизионного комиссара, тот пристально разглядывал лежавший перед ним на столе отчет об утреннем происшествии с размашистой резолюцией капитана поверх печатного текста.
— Знаешь, Виктор, что мне велели с этим сделать? — с легким оттенком брезгливости поворошил Ян листы.
— Нет.