Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– С чего это вдруг такие вопросы? – удивилась Шина.

– Хочу услышать стороннее мнение девушки, – ответил Райдон. – Мне как брату сложно посмотреть на неё со стороны.

– Я не о том вообще-то, – развеяла она свой щит и начала вновь создавать. – Зачем тебе вообще это мнение?

– Мазилы! – услышали они возглас Казуки, после чего оба посмотрели в ту сторону.

А через пару секунд Райдон вздохнул и произнёс:

– Это немного личное, Шина-сан, но если совсем коротко, то… Я бы назвал это конфликтом интересов.

В первое мгновение на лице девушки появилось недоумение, но через долю секунды она поняла.

– Ясно, – вздохнула Шина. – Что ж, если коротко, и это только моё…

и Мизуки мнение, то Анеко – эгоистка.

Обдумав услышанное, Райдон произнёс:

– А если не коротко?

– Ну что тут может быть непонятно? – вздохнула Шина. – Твоя сестра эгоистка, для неё есть только её “я”. Да, я могу предположить, что она любит Синдзи, но… – замолчала она, не сумев подобрать слова сходу. Вежливые слова. – Давай на примере. Есть моя мама. Страшный человек, когда злится. Она всегда добивается того, чего желает. Точнее, почти всегда, так как для неё на первом месте стоит не она сама, а папа. Не я, не Мизуки, даже не Шо, а папа. Мизуки скоро поменяет семью, меня тоже выдадут за… кого-то, у Шо когда-нибудь появится своя семья. И только папа будет с ней всегда. Они ядро нашей семьи. Это не значит, что мама нас не любит, совсем нет, но… – задумалась она опять. – Но если у нас в семье, не дай боги, когда-нибудь, как в Европе, сын пойдёт против отца, мама встанет на сторону папы. Такова её суть. Она отдаст жизнь за любого из своих детей, но, если папа скажет “оставь его”, она скрепя сердце уйдёт с ним. Анеко не такая. Она не оставит ребёнка, она пойдёт против мужа. Ладно, это неочевидная ситуация. Другой пример – мама может добиваться чего-то от папы. Долго, планомерно, навязчиво, но, если он скажет “стоп”, она просто примет это. А твоя сестра… В лучшем случае просто разозлится, в худшем – продолжит наседать. Ни к чему хорошему в семье подобное не приведёт. Между прочим, вон та парочка, – кивнула она себе за спину, – очень похожа на маму. Даже Норико, пусть я её и недолюбливаю. Поверь, у неё хватает женской хитро… хитрожопости. Пусть это со стороны и незаметно. Просто она другая, нежели у мамы. Про Мизуки вообще молчу. А главное, они обе всегда будут на стороне мужа. Всегда будут ставить его желания превыше своих. Раньше я ещё сомневалась на счёт Норико, но Синдзи как-то сумел её укротить.

– Хочешь сказать, что Анеко будет плохой женой? – спросил задумчиво Райдон.

На это Шина поморщилась. Её не нравилась Анеко, даже больше Норико, но раз уж начала откровенничать, то врать очень не хотелось.

– Всё зависит от мужа и ситуации, – ответила она. – В основном, от ситуации. В глобальном плане, – уточнила она. – Если повезёт и в жизни не будет кризисных ситуаций… конфликтующих с её желаниями, то твоя сестра может стать очень хорошей женой. Сомневаюсь, что она настолько тупа, чтобы вовремя не сдать назад в какой-нибудь мелочи. Проблемы начнутся, если она закусит удила. Ну и муж имеет значение, как и остальные его жёны. Если мы сейчас говорим о твоей сестре и Синдзи, то… – поджала она губы. – Не знаю. Просто не знаю. Слишком от многого тут зависит. Да и давай откровенно – я не знаток твоей сестры. Ты хотел услышать моё мнение, ты его услышал. Но это именно что мнение.

– Просто ответь на вопрос, – произнёс серьёзно Райдон. – Прошу. Будет она хорошей женой Синдзи? Я хочу услышать твоё мнение.

Шине не нравился этот разговор. Её немного задевало, что у той же Анеко шансов стать женой Синдзи… Они просто есть, в отличие от Шины. С другой стороны, негативное чувство было сродни жадности ребёнка, которому не досталось чего-то, что досталось её подруге. Синдзи был ей дорог, несомненно, она всегда желала ему только хорошего. Добивалась этого “хорошего” порой слишком грубо и топорно, но уж что есть, то есть. Тем не менее ей было сложно представить Синдзи в качестве

своего мужа. Брата – да, но не мужа. Если уж на то пошло, Мизуки тоже любила Синдзи не так, как женщина любит мужчину, но в её случае вообще много чего понамешано. Да и в любви Норико Шина сомневалась. То есть в остатке получается, что из всех девушек, которых она знает и которые могут стать его женой, только Анеко и будет его любить по-настоящему. Как женщина. Ну ещё Торемазу, но там шансов стать женой Синдзи ещё меньше, чем у Шины.

– Любовь меняет людей, – вздохнула она. – Отвечая на твой вопрос – да, такое возможно. Но шансы – пятьдесят на пятьдесят. И лично я ставлю на плохую концовку.

***

Щёлк-хлоп, щёлк-хлоп.

– Господин, – отвлёк меня Суйсэн от просмотра обеденных новостей. – Вам передали письмо от капитана Мацуситы.

– О, ну наконец-то, – произнёс я, беря с подноса, который держал Суйсэн, обычный с виду конверт. – Спасибо, Каджо-сан. Можешь идти.

– Господин, – поклонился он, прежде чем удалиться.

По поводу послания от Мацуситы я предупреждал Слуг, так что это самое послание добралось до меня в кратчайшие сроки, а не потерялось где-то в Канцелярии на пару дней, а то и недель. Был, конечно, вариант, что послание будет не от капитана полиции, но тут уж я ничего поделать не мог, потому и предупредил только о тех ёкаях, которых знаю. Точнее, насчёт тех имён, о которых я знаю.

Достав из конверта лист бумаги, прочёл короткое послание:

“В любое удобное для вас время в кузнице мастера Каруиханмы”.

Осознав, куда именно меня приглашают, не особо и удивился. Было что-то в этом кузнеце… Да и в его семье, если уж на то пошло. К тому же я был готов принять в качестве ёкаев кого угодно, тут забавно скорее то, что человек, которого я уже знал, оказался ёкаем. Ну да и ладно. Вся моя жизнь – сборник редкого и невозможного.

До магазинчика кузнеца я добрался только через три часа. Не то чтобы туда ехать было долго или пробки мешали, просто я не особо торопился.

– Добро пожа-а-аловать, Аматэру-сан, – встретила меня дочь кузнеца, стоявшая за прилавком.

И если в первое мгновение она приветствовала меня явно на автомате, то после узнавания и небольшой заминки поздоровалась уже конкретно со мной.

– Добрый день, Каруиханма-сан, – кивнул я ей.

– Руми, Аматэру-сан, для вас – Руми, – произнесла она улыбаясь.

– Как скажете, Руми-сан, – обозначил я улыбку. – Ваш отец дома?

– Конечно, Аматэру-сан, – подтвердила она. – Я сейчас его позову.

И убежала в левую от меня дверь. То есть кузнец сейчас в кузне. Вернулась она через пару минут, тут же убежав наверх, а вслед за ней поднялся и сам кузнец.

– Приветствую, Аматэру-сан, – кивнул он. – У вас много вопросов, так что прошу, – указал он рукой на дверь, за которой скрылась его дочь.

– Благодарю, Каруиханма-сан, – ответил я, направившись в указанную сторону.

Расположились мы в комнате, обставленной в японском стиле – то есть пустота, татами и небольшой низкий столик. Кстати, запаха кузни от старика не было, да и одет он был в обычное мужское домашнее кимоно. То ли он там и не работал, а просто ненадолго зашёл, то ли магия.

Похоже, я теперь везде буду магию выискивать.

– Итак, – произнёс Ясуши. – Какие именно вопросы вас интересуют?

– Начните с самого начала, Каруиханма-сан, – ответил я. – Как так получилось, что в Токусиме живёт столько ёкаев? Почему… Почему вы вообще скрываетесь?

– О-о-о… – протянул он. – Тут я должен копнуть глубоко в историю, иначе вопросов у вас будет ещё больше.

– Внимательно вас слушаю, – чуть кивнул я.

Немного помолчав, раздумывая о чём-то, старик начал свой рассказ.

Поделиться:
Популярные книги

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V