Безрассудная страсть
Шрифт:
— От мистера Форсетта никакой опасности не исходило. Он мало что знал. Все дело было в Жезине.
Курт кивнул.
— И какую же цену она назначила за свое молчание?
— Ты должен был просить у нее руки… Жезина очень хотела выйти за тебя замуж и дала мне понять, что, если в ближайшее время ты не сделаешь ей предложение, она инспирирует публикацию, в которой опозорит всех нас.
— Именно это она и сказала мне вчера, — подтвердил Курт. — Но ты-то какова! — выкрикнул он, вскинув вверх руки и бросив их вновь на рулевое колесо. — Ты ведь все знала! Знала масштабы угрозы, знала, где находится Диана. И после
«Еще как!» — подумала Никола, но ничего не ответила на провокационный вопрос.
Бросив на нее быстрый взгляд, Курт оставил свою затею… И лишь за километр до Монтре спросил:
— Кстати, как будем искать Диану? Она здесь под вымышленным именем или своим?
После долгого молчания Никола вздрогнула, услышав его голос.
— Я… я не поинтересовалась у нее… Не знаю.
— Но ты же спрашивала в пансионе, где она живет…
— Нет! Она сидела за стойкой регистратуры — там мы и беседовали.
— А какой адрес Пелерина? Или гаража, где он работает?
Никола закусила губу.
— Тоже не знаю.
— Да? Ну-ну!.. Эх ты, горе-конспиратор, одиночка! Не знать столь элементарных и жизненно важных сведений!.. Ладно! Может, двоим повезет больше? Будем надеяться! — Его тон был все еще саркастическим, но на этот раз Никола, взглянув на Курта, к своему удивлению, заметила на краешках его губ некое подобие улыбки, и это подействовало на нее успокаивающе.
— Но по крайней мере дорогу к пансиону ты можешь указать?
— О да!
— Ну тогда сосредоточься — мы уже въезжаем в город!
Глава 9
В памяти Николы с тех пор, как она побывала там, авеню Гонкуров представлялась пустынной и залитой солнцем. Но то место, куда они с Куртом прибыли сейчас, являло собой страшное зрелище: огромные лужи какого-то грязного месива, повсюду уже поникшие шланги брандспойтов, толпы обезумевших людей, плачущих, что-то кричащих, расталкивающих друг друга. В силу странной случайности табличка с названием гостиницы не пострадала от огня, однако теперь она — словно пьяный под забором — валялась у подножия живой изгороди из тамариска, обуглившегося при пожаре. Само здание уже было без крыши. Возвышался лишь почерневший остов с дырами вместо окон; сквозь них по паре брандспойтов еще подавалась вода на дымящиеся руины. В доме, очевидно, никого не осталось. Это подтвердил и изможденный начальник пожарной команды, к которому обратился Курт.
Офицер откинул назад каску и устало провел по лицу черной от сажи рукой. Он был отнюдь не расположен разговаривать; и Никола с сочувствием подумала, сколько же раз ему приходится в подобных ситуациях отвечать на одни и те же вопросы.
— Нет, всех эвакуировали примерно час назад, — сказал он Курту.
— И обслуживающий персонал, и гостей?
— А как ты различишь их, старик, в этих случаях? Для нас
— Извините, — попросил вновь Курт, — задам еще один глупый вопрос: куда отвезли тех, кого вы спасли?
Тот пожал плечами.
— Наша задача — эвакуировать людей из горящего дома, что мы и сделали: спасли тех, у кого хватило ума и выдержки дождаться нас. Те, кто прыгали из окон, говорят, переломали руки-ноги.
Курт перехватил испуганный взгляд Николы, обращенный на последние этажи обезображенного здания, и, чтобы успокоить, взял ее за руку. Затем спросил пожарного:
— Кто-то действительно прыгал с верхних этажей? Значит, их могли отвезти в больницу?
— Скорее всего, да. Но некоторым, у кого повреждения были несильные, наверное, разрешили устраиваться дальше самим. Точнее скажут вон там — скольких отпустили или куда кого отвезли, — и офицер указал на стоявшую невдалеке «скорую помощь».
— Иди в машину и жди меня там, — сказал Курт Николе и направился к «скорой помощи». Вернулся он через несколько минут. — Там знают не больше, чем наш друг. А сами врачи здесь — на случай, если понадобится медицинская помощь пожарным… Поедем в больницу!
В приемном покое они встретили вежливую, сбившуюся с ног младшую сестру.
— Вас интересуют жертвы пожара на авеню Гонкуров? Да, они сюда поступали, мсье. Обратитесь в регистратуру, назовите имя, степень родства или приметы. И подождите в вестибюле. Все проверят и вам сообщат.
Девушка, сидевшая в регистратуре, не нашла среди поступивших мадемуазель Тезиж.
Курт попросил показать ему список. Пробежав с пальцем по записям, он возвратил его.
— О, моя сестра зарегистрировалась под своим профессиональным псевдонимом Луа Меран. Мы какое-то время не виделись, и я упустил возможность, что она могла воспользоваться этим именем… Поскольку она здесь, разрешите пройти к ней? — И Курт улыбнулся своей подкупающей, обезоруживающей улыбкой.
— Мадемуазель Меран — ваша сестра, мсье? — Девушку это вроде удовлетворило. — О, к ней уже записался один посетитель — кажется, ее жених! Подождите, пожалуйста, мсье, в вестибюле! А то у нас сейчас наплыв, вы понимаете… Да, да, конечно, вы пройдете сразу же, как только станет можно!
Выйдя из регистратуры, Курт взглянул на Николу.
— Тебя не удивляет мой дар ясновидения? — спросил он.
— Нисколько. Помнится, Луа — второе имя Дианы.
— Да. А Меран — девичья фамилия матери. Когда я увидел в списке и то, и другое, то понял, что это не может быть простым совпадением. И верно — мы не первые к ней. В вестибюле наверняка повстречаем нашего друга Пелерина, раз он пришел навестить Диану.
Курт был прав. Антон сидел, наклонившись, на краю банкетки, удрученно охватив голову руками и тупо уставившись в пол. Он позже всех отреагировал на скрип открывающейся двери. Несколько секунд тяжелым, напряженным взглядом смотрел на Курта и Николу, потом поднялся и пошел им навстречу.
Двое мужчин молча взирали друг на друга. Затем Курт произнес нечто неопределенное:
— Ну вот…
И тогда подскочила Никола.
— Мы не могли не приехать. Я вынуждена была все рассказать Курту. По телевидению мы узнали о пожаре и сразу же помчались сюда… Вы видели Диану? Может, вам больше известно о ней, чем нам?