Безудержная любовь
Шрифт:
Я ослабил хватку, и она сбежала вниз по лестнице, не оставив мне другого выбора, кроме как последовать за ней. По пути я взглянул на свою рубашку и заметил пятна от пота. Черт. Может, мне переодеться?
К черту, решил я и пошел дальше. Может быть, девушка и была симпатичной, и ладно, мой пульс немного участился, когда я увидел стоящей ее там, на моём крыльце, и ладно, мне стало жаль ее, если с ней обращались так, как описала Мейбл, но мне не нужно было производить на нее
То, что я застал в своей гостиной, было цирковым представлением.
— Вау, — сказала моя сестра. — Ты можешь научить меня этому движению?
Девушка — Вероника — резко обернулась, ее щеки покраснели. — О боже! Простите, я вас не заметила. Я просто… э-э…
— Она показывала нам, что она делает с хулиганами, — сказала Аделаида.
— Хулиганы? — переспросил я.
— Да. Понимаете, она должна была выйти замуж за человека, который не был с ней добр, и она ударила его по лицу, — объяснила моя дочь.
— Бам! — добавил Оуэн, дернув босой ногой и зацепившись за ножку приставного столика. Он схватился за пальцы ног и запрыгал от боли.
Вероника подняла ладони. — Но я обещаю вам, что обычно я не веду себя так в церкви. Или где-либо еще. Я не поддерживаю насилие. Я просто… сорвалась. — словно осознав, как это может прозвучать, она быстро продолжила. — Но у меня не плохой характер или что-то в этом роде. На самом деле я очень покладистая.
— Она умеет делать праздничный торт с посыпками, — сказал Оуэн.
Аделаида кивнула. — И она собирается сделать каждому из нас по торту на день рождения, так что нам не придется делиться.
— Ваши дни рождения только в феврале, — напомнил я им. — Вы двое, пожалуйста, поднимитесь в свои комнаты. — я указал им на лестницу и одарил взглядом, который дал понять, что я серьёзен.
Они посмотрели друг другу в глаза и провели один из тех мысленных разговоров близнецов, во время которого они, должно быть, раздумывали над тем, чтобы отказаться выполнять приказ, но решили, что оно того не стоит. Поверженные, они поплелись к лестнице.
Мейбл прочистила горло. — Итак, расскажи нам о себе, Вероника.
— Ну, я выросла в Нью-Джерси. Переехала в Нью-Йорк, как только смогла накопить денег, и получила работу своей мечты в Radio City Rockette. В межсезонье я работала официанткой или барменом.
— Значит, у тебя есть опыт работы в сфере гостеприимства, — сказала Мейбл. — И хорошая трудовая этика.
— Я научилась этому у своей мамы. — полные губы Вероники изогнулись в гордой улыбке. — Она работала усерднее всех, тех кого я когда-либо знала.
— У вас есть опыт работы с детьми? — спросил я, с ужасом обнаружив, что смотрю на ее рот. Он
— Не совсем, — неохотно призналась она.
— Нянчилась, когда была маленькой? — подсказывала Мейбл. — Может быть, сидела с младшими братьями и сестрами или кузенами?
Вероника покачала головой. — Я была единственным ребенком и росла не в окружении какой-либо другой семьи. Были только я и моя мама. Но я преподавала детям танцы. — она приподняла голые плечи. — Это считается?
— Конечно, считается! — в голосе Мейбл звучало воодушевление, но я не искал преподавателя танцев.
— А как насчет рекомендаций? — спросил я.
Вероника на мгновение задумалась, затем одернула платье без бретелек. — На самом деле у меня нет ничего за пределами танцевального мира. Я могла бы попытаться разыскать некоторых менеджеров баров, в которых я работала. Они скажут вам, что я честная, умею работать в команде и всегда прихожу вовремя.
— Пунктуальность это важно, — с энтузиазмом заявила Мейбл.
— У вас есть действующие водительские права? — спросил я.
— Да! — Вероника просияла. — У меня есть несомненно действующие водительские права. — поспешив к дивану, она вытащила из сумки бумажник и протянула мне свои права, как будто я пробил ее по карточке.
Я взял их у нее и стал изучать, начав с фотографии. Вживую она была гораздо красивее, но, возможно, это потому, что на фотографии она выглядела какой-то грустной и серьезной. Ни улыбки, ни огонька в глазах, а цвет лица бледный, почти серый. Ее полное имя Вероника Мари Саттон, и, согласно указанной дате рождения, ей было двадцать девять лет. Штат выдачи Иллинойс.
— Я думал, вы живете в Нью-Йорке.
— Я переехала в Чикаго, чтобы жить со своим женихом.
— У вас была работа в Чикаго? — спросил я, возвращая ей права.
Она замешкалась, теребя карточку, щелкнув ногтем по одному краю. — И да, и нет. Мой жених включил меня в совет директоров нескольких благотворительных организаций, которые поддерживает его семья, и я занималась сбором средств и проведением специальных мероприятий.
— Значит, вы занимались филантропией. — в устах Мейбл это звучало вычурно.
— Можно и так сказать.
— А как вы оказались в Гавани Вишневого дерева? — спросил я.
— Семья моего жениха — бывшего жениха — владеет здесь домом, и именно здесь они всегда проводят свадьбы.
— Что за семья?
— Вандерхуф.
Я кивнул. Я слышал о них. Богатая семья, которая любила разбрасываться своим именем и мнением.
— Но боюсь, что если вы попросите у них рекомендацию, то это представит меня не в самом лучшем свете, — тихо сказала Вероника. — Нет нужды говорить, что наши с Нилом отношения закончились не очень хорошо.