Безжалостные короли
Шрифт:
— Ты не просто так туда пошел! — Я распахиваю дверь и отстегиваю ремень безопасности. — К черту это дерьмо. И пошел ты, — я вылезаю из машины и ухожу так быстро, как только могу.
— Жас, подожди! — я успеваю пройти всего несколько футов, прежде чем Кингстон догоняет меня и тянет за руку.
Я резко оборачиваюсь.
— Отпусти меня!
— Просто подожди секунду, ладно? — кричит он. Понизив голос, он добавляет: — Мне жаль. Я беспокоюсь о тебе и направляю это в неправильное русло.
Вокруг нас собралась толпа,
— Не лезьте не в свое дело, придурки! — кричу я.
Хихиканье проходит сквозь толпу, и, конечно, ни один человек не делает попытки пройти дальше. Я подбрасываю им птичку и говорю себе не обращать внимания на их любопытные задницы.
— Мы можем просто пойти куда-нибудь и поговорить, пожалуйста? — спрашивает Кингстон.
— У меня нет на это времени, — я вырываюсь из его объятий и начинаю идти в сторону Линкольн-холла. — Все, что тебе нужно сказать, может быть сказано после того, как у меня будет время остыть. Мне нужно поговорить с учителем математики до начала занятия.
— Жас…
— С возвращением, малышка, — Бентли появился из ниоткуда. — Я смотрю, вы с пещерным человеком уже начали драму.
— Хватит, Бентли.
— Не лезь в это, Бент, — говорит Кингстон одновременно.
Бентли поднимает руки вверх в умиротворяющем жесте.
— Ладно, дети, я думаю, вам двоим нужен тайм-аут, — он обнимает меня за плечи. — Позволь мне проводить тебя в класс, красавица.
Я знаю, что это по-детски, но я показываю Кингстону язык и говорю: — С радостью. Забери меня подальше от этого придурка.
Эйнсли и Рид присоединяются к нам, зажав Кингстона между собой.
— С возвращением, Жас, — говорит Эйнсли.
Я коротко киваю ей.
— Спасибо.
Эйнсли берет под руку своего близнеца.
— Давай, брат. Давай прогуляемся и перестанем подкармливать этих придурков еще больше.
Кингстон с неохотой позволяет сестре вести его в противоположном направлении. В то же время мы с Бентли направляемся к моему классу статистики. Прямо перед тем, как мы с Бентли расстаемся, я замечаю Пейтон, Уитни и Имоджен, стоящих у стены, их полные ненависти взгляды устремлены на меня.
— Неприятности в раю? — насмешливо спрашивает Пейтон. — Похоже, все вернется на круги своя раньше, чем я думала.
Прежде чем у меня появляется шанс отчитать эту сучку, Бентли делает это за меня.
— Иди к черту, Пейтон, — усмехается он. — И перестань задерживать дыхание из-за Дэвенпорта. Если ты не получила записку, тебя отымели. Ты — конченная киска, и ничего больше, — Бентли окидывает всех трех девушек таким свирепым взглядом, что мне захотелось съежится. — Это относится ко всем троим.
Проклятье, я так привыкла к счастливому Бентли, что почти забыла, что он может быть таким черствым. Это немного раздражает. И, возможно, немного возбуждает.
Очевидно, у меня проблема.
Пейтон
— Спасибо, Бентли.
Он заключает меня в объятия.
— В любое время, детка.
Я хихикаю.
— Люди теперь вообще говорят детка?
Я чувствую, как он пожимает плечами, прежде чем поцеловать меня в макушку.
— Мне все равно, — он отстраняется и шлепает меня по заднице. — А теперь тащи свою сексуальную задницу в класс.
Я шутливо отдаю ему честь.
— Сэр, да, сэр!
— Умница, — Бентли дергает головой в сторону класса, в котором я должна быть. — Если ты не хочешь все бросить и пойти целоваться со мной, иди туда и научись чему-нибудь.
Это заводит мою задницу.
— Учиться!
Смех Бентли эхом разносится по коридору, когда он уходит. Перед самым поворотом за угол он оглядывается, как будто чувствует, что я смотрю, и подмигивает. Я качаю головой, входя в класс и садясь за свой стол.
Что мне делать с этим мальчиком?
15. Жас
Все утро люди пялились и перешептывались за моей спиной. Я ожидала, что слухи о моем нападении распространятся, но что-то не так. Возможно, я параноик, но это похоже на скоординированные усилия. Как будто они это спланировали.
И парни, и девушки вполголоса осыпали меня оскорблениями. По крайней мере, дюжину раз мне делали предложения мясноголовые придурки или пресыщенные придурки.
— Привет, Жасмин. У меня к тебе вопрос, — шепчет Джарод, мой партнер по физике.
О, это должно быть хорошо. Джарод — спортсмен, я думаю, любитель футбола, и он также колоссальный мудак. Он один из тех парней, которые считают себя божьим даром для женщин, поэтому он не очень хорошо переносит удары по самолюбию. Когда я впервые приехала в Виндзор, Джарод пригласил меня на свидание. Когда я сказала ему, что мне это неинтересно, он сделал вид, что пошутил, и с тех пор он относится ко мне как к дерьму.
— Что, Джарод?
Я смотрю на часы и вижу, что у нас осталось меньше двух минут до звонка. Слава богу.
— Я слышал о тебе кое-что интересное и хотел узнать, правда ли это.
Я вскидываю бровь.
— О, да? И что же?
Он похотливо улыбается.
— Я слышал, что на самом деле на тебя не нападали, — этот засранец действительно использует воздушные кавычки на последнем слове. — Что на самом деле произошел грубый секс, который пошел наперекосяк. Говорят, что в постели ты полный псих, и тебе нравятся кровавые игры.
Я так потрясена, что даже не могу подобрать слов. Я просто смотрю на него как идиотка, пока он продолжает.