Биржевой дьявол
Шрифт:
Я подкатился на кресле к столу Изабель. В воздухе витал тонкий аромат ее духов. Черт подери, надо взять себя в руки!
— Я думала, что все будет гораздо проще, когда ты начнешь делать дело, а не просто читать о том, как делаются дела. — Она сверкнула белозубой улыбкой. — Но похоже, я была не права. Этот контракт — не самое легкое начало.
— Я постараюсь.
— Тогда слушай. Но ты вообще знаешь, что такое фавела?
— Трущобы — или что-то в этом роде?
— Точно. В Бразилии последние сорок лет сельское население массово мигрировало в города. Люди приходили и приезжали
— Мрачноватая картинка.
— Невеселая, — согласилась Изабель. — Канализации там никакой нет, сточные канавы проложены прямо вдоль улиц. Водопровода нет. Мусор никто не вывозит. Если где-то пожар, то пожарные машины не могут пробиться через мусорные завалы. Школ и больниц тоже практически нет. Зато есть наркотики и уличные банды. И разборки между ними. Человек не должен жить в таких условиях.
— А почему власти не вмешаются?
— Они пробовали. Стоило выселить незваных гостей, как те тут же строили новую фавелу на другом месте. Иногда город шел даже на то, чтобы выстроить дешевые многоэтажки для сотни-другой жителей трущоб, но на их месте тут же появлялись тысячи новых обитателей. У Бразилии нет так много денег.
— А что же делать?
— В муниципалитете Рио, кажется, нашли решение. Проект Favela Bairro. На португальском bairro означает «жилой район». Смысл идеи заключается в том, что, вместо того, чтобы выселять или переселять уже выстроенные фавелы, их попробуют превратить в жилые районы. Власти собираются построить дороги, поликлиники, школы, парки, провести воду и электричество. Но самое главное — они собираются дать обитателям фавел права на пользование землей.
— Права собственности?
— Не совсем. Долгосрочная рента, но, по сути, это, пожалуй, одно и то же. Такой подход может изменить все. Когда люди поймут, что их уже не вышвырнут из дома, они начнут этот дом обустраивать. К тому же, и это не менее важно, у них появится стимул не давать новым волнам мигрантов поселяться на их земле. Так favelas постепенно превратятся в настоящие bairros.
Где-то я уже это слышал.
— Похоже на то, как Маргарет Тэтчер распродавала муниципальные дома.
Изабель улыбнулась.
— Похоже.
Я задумался.
— И ты считаешь, что это сработает?
— Должно. Попробовать, во всяком случае, стоит. Что-то ведь делать надо.
— А как это будет финансироваться?
Изабель вся подалась вперед.
— Вот здесь-то мы и входим в игру. Всемирный фонд развития был бы только рад помочь, но организовать надлежащее финансирование — проблема не из легких. Обычно все проходит через муниципалитет. Там деньги сливаются с фондами других проектов, а куча бюрократических предписаний превращает весь процесс в бег с препятствиями. Кроме того, не раз уже случалось, что подрядчики получали контракты по завышенным расценкам — в обмен на взятку, разумеется. Конечно,
— Кошмар.
— Так оно и было. Пока у нас не родилась идея трастового фонда.
— Трастового фонда?
— Да. Для обеспечения проекта создается трастовый фонд Rio de Janeiro Favela Bairro Trust. Сто миллионов долларов выделяет муниципалитет, а двести миллионов поступят от продажи десятилетних облигаций, выпускаемых под гарантии Всемирного фонда развития.
— Координатор выпуска, естественно, Dekker.
— Конечно.
— А сам фонд и становится источником финансирования проекта?
— Верно. В правление войдут представители муниципалитета, фавел и Всемирного фонда развития.
— Элегантное решение. — Я на секунду задумался. — А как будут выплачиваться долги?
— Рента за использование земли будет поступать в фонд. Поскольку это именно рента, а не налоги, ее можно использовать для покрытия облигаций. Конечно, этого не хватит, поэтому недостающие средства внесет муниципалитет или Всемирный фонд развития.
— Понятно. А ты не думаешь, что власти Рио будут не в восторге от потери контроля над финансированием?
— Раньше это действительно было проблемой, — сказала Изабель. — Но нынешний мэр Рио действительно намерен изменить ситуацию. И он, и его новый секретарь по финансам уже дали понять, и довольно жестко, что их политическим союзникам не стоит рассчитывать на контракты. Это поможет властям расчистить наконец авгиевы конюшни.
— И в выигрыше остаются все?
— В этом смысл всей затеи. Бразилии нужны иностранные капиталы. А наша схема позволяет сделать так, что деньги попадут туда, где они нужнее всего.
— Твоя идея?
— Да. Структура трастового фонда — во всяком случае. Я давно пыталась выстроить что-то в этом роде, но никому прежде до всего этого дела не было. И тут Рикарду меня неожиданно поддержал. Думаю, проект пойдет. Если, конечно, мы пробьемся через стену бразильской бюрократии.
— Крепкая стена?
— Сам увидишь.
Из офиса я уходил около шести — по деккеровским меркам совсем рано. Мне еще предстояло заехать домой и собрать вещи, а потом уже двигать в аэропорт Хитроу. Все раскручивалось с головокружительной скоростью. Всего три дня работы — и уже первая командировка. Обычно моя способность схватывать все на лету меня не подводит, но я отчаянно боялся сплоховать в Рио. Оставалось уповать на то, что терпения у Изабель хватит.
Уже направляясь к выходу, я заметил Джейми. Он поманил меня к себе.
— Как все прошло в страховой компании? — спросил я.
— Великолепно! Они готовы вложить сто миллионов фунтов в развивающиеся рынки. И это только начало. Если им придется по вкусу, то отстегнут и больше. А уж об этом я позабочусь.
Он только теперь заметил, что на мне пиджак, а в руках — набитый бумагами портфель.
— Куда это ты собрался?
— В Бразилию. Рикарду предложил мне помочь Изабель с контрактом по фавелам.