Битва троллей
Шрифт:
Эльф заметил пристальный взгляд тролля, опустил голову и посмотрел на Керра загадочным взглядом. Хотя тролль не почувствовал страха, он был словно заколдован, охвачен чувством, которое поначалу не мог объяснить. «Мы здесь оба чужие», — наконец понял Керр и неожиданно почувствовал себя соединенным с эльфом какой-то древней непостижимой связью. Потом тот улыбнулся, обнажив два ряда белых зубов. Керр тоже осторожно показал клыки, чтобы не волновать эльфа.
— Как долго уже такое продолжается? — спросил Стен, прервав тем самым первобытную
И тут же, спохватившись, добавил:
— Меня зовут Стен. А тебя как зовут?
— Мое имя Тарлин, — мелодичным голосом ответил эльф, который умудрялся говорить так плавно, что предложение прозвучало как одно слово.
— Тарлин, — повторил за ним Керр это необычное для него буквосочетание.
— Точно, друг тролль. А на твой вопрос, человек: он болен уже много дней. С тех пор как солнце стало так беспощадно к этому миру.
Стену, казалось, было достаточно этого ответа, так как он опустился на колени рядом с кроватью и убрал с лица старика мокрые от пота пряди. Керр наклонился к Парду и прошептал:
— Я представлял себе его дом совсем по-другому. У предводительницы он был гораздо больше, на стенах висели картины.
— Я же тебе рассказывал, что нам нужно ждать снаружи, так как этот дом слишком мал для троллей.
— Да, но почему он такой маленький? И нет никаких картин, колонн, ничего.
— А почему у него должны быть картины? — удивленно спросил Пард.
— Но ведь у Ионны есть картины, а он тоже важный человек… — начал было объяснять Керр, но его прервал смех, вскоре превратившийся в сухой кашель.
Он удивленно глянул на кровать, где старик открыл глаза и теперь сотрясался от кашля. Затем он постепенно успокоился, и кашель прекратился. Немного помолчав и не поворачиваясь к троллям, старик очень тихо сказал:
— Довольно невежливо обсуждать бедность дома в присутствии самого хозяина.
— О… Я сожалею, — серьезно заявил Керр, что снова вызвало веселье у старика.
— Тролли с хорошими манерами. Что дальше? Вы будете есть людей при помощи ножа и вилки и запивать при этом хорошим вином?
Керр озадаченно посмотрел на Парда, но тот лишь пожал плечами. Прежде чем он смог ответить, вмешался эльф:
— Человек, ты должен отдохнуть. Ты слаб.
— Позволь старому человеку порадоваться шутке, Тарлин. У каждого есть право самому выбирать, какими будут его последние слова.
— Вы собираетесь умирать? — явно обеспокоенно спросил Стен.
— Рано или поздно. Такова жизнь.
— Мы надеялись, что вы сможете помочь нам.
— В прошлый раз ты не был таким официальным, юноша. Но тогда твои глаза казались светлее, а в голосе звучало больше жизни. Мы все умираем, снова и снова, — устало проговорил старик и закрыл глаза.
— Дайте ему немного времени, — попросил Тарлин и поднялся. — Выйдите на свежий воздух, а я позабочусь о нем.
Вслед за Стеном и Пардом Керр тоже согнулся, чтобы пролезть через маленькую дверь. Выбравшись наружу, он полной грудью
— Здесь их много, — сказал он Стену. — И несколько совсем недалеко.
— Вангелиу вроде их друг, — ответил человек и решительно перешел поляну.
Когда Керр хотел последовать за ним, Пард схватил его за плечо. Юный тролль удивленно посмотрел на своего предводителя.
— Он пошел к своему другу.
— Куда? К какому другу?
— Люди закапывают своих мертвых. Его друг лежит вон там, в земле.
— Что? Они закапывают своих мертвых? В землю? Но ведь это отвратительно, — заявил Керр и скривился. — Они просто оставляют их разлагаться?
Большой тролль на это ничего не ответил. Керр проследил за его взглядом и увидел Стена, который стоял на коленях на краю поляны с опущенной головой. Керру показалось, будто он слышит его шепот, но, возможно, это был лишь шелест листьев деревьев.
Юный тролль озадаченно наблюдал за происходящим, пока Стен вновь не поднялся и не вернулся к ним. Человек даже не взглянул на них, и Керр сказал:
— Ты стал другим.
— Что ты имеешь в виду? — потребовал тот объяснения.
— Старик тоже говорил об этом. Ты стал гораздо молчаливее, чем раньше. И злее.
Тут человек безрадостно рассмеялся.
— Злее?
— Да, ты больше ничего не рассказываешь, и, если тебя о чем-то спрашивают, ты почти не отвечаешь. Ты стал другим, — упрямо повторил Керр.
— Оставь меня в покое, тролль, — вдруг взорвался Стен. Его глаза засверкали от гнева, и он сжал кулаки. Керр не хотел больше сердить человека, но покачал головой.
— Ну, вот опять, — вырвалось у него.
Тут Стен быстро подошел и мрачно уставился на него. Хотя человек был намного меньше его, он, казалось, совсем не боялся.
— Да что ты знаешь? Что ты вообще знаешь обо мне? Ничего! Так что оставь меня в покое, понятно? Я не хочу больше слушать твою болтовню! Даже собаки знают, когда они должны молчать!
Потрясенный Керр отшатнулся и в успокоительном жесте поднял руки.
— Я не хотел этого. Я же не знал…
— Точно! Ты ничего не знаешь!
С этими словами Стен резко развернулся и пошел назад, в направлении леса, в то время как Керр остался стоять на месте словно вкопанный. В поисках поддержки он посмотрел на Парда, но тот, казалось, был так же поражен, как и юный тролль. Другие тролли тоже смотрели на них, но никто ничего не сказал по поводу только что услышанного и увиденного.
— Оставь его в покое, — наконец пробормотал Пард. — Иногда людей просто невозможно понять. Поверь мне, я пытался, но не получается. Обычно они маленькие и слабые, но потом иногда неожиданно происходит что-то такое, отчего они выходят из себя. Или страдает от боли. Если Стена доводят до такого состояния, его ничто не может остановить. Тогда он почти как тролль.