Чтение онлайн

на главную

Жанры

Благородный дом. Роман о Гонконге.
Шрифт:

Квиллан. А как быть с ним?»

Сегодня днем он приезжал в отель, чтобы снова предложить любую помощь, какая ей только нужна. Она поблагодарила и отказалась.

— У меня все в порядке, Квиллан. Я сама должна разобраться с этим. Нет, пожалуйста, не надо меня провожать. Пожалуйста. Я вернусь через тридцать дней, может быть. Тогда я буду лучше владеть собой.

— Вы подписываете соглашение со «Струанз»?

— Да. Да, я хочу поступить именно так. Извините.

— Извиняться не за что. Я вас предупреждал. Но ведь это не мешает нам поужинать в первый же

вечер, когда вы вернетесь. Да?

— Да.

«Ох, Квиллан, как быть с тобой?

Эти тридцать дней — никак. Тридцать дней должны принадлежать Линку. Полностью. Я должна защитить его от стервятников.

Таких, например, как Сеймур Стайглер. Сегодня утром он приходил ко мне в люкс».

— Слушай, Кейси, я договорился насчет гроба и...

— Это уже сделано, все сделано.

— На самом деле? Прекрасно. Послушай, я уже собрался. Джанелли может забрать мои сумки, и я буду у самолёта заранее, так что мы...

— Нет. Я везу Линка домой одна.

— Но, черт возьми, Кейси, нам много о чем надо поговорить. Ведь есть его завещание, есть сделка «Пар-Кон», не стоит спешить, надо обдумать все как следует. Мы можем потянуть время и, может быть, получить несколько лишних очков. Мы...

— Все это может подождать. Я встречусь с тобой в Лос-Анджелесе. Возьми пару дней отпуска, Сеймур. Возвращайся в следующий понедельник.

— В понедельник? Боже мой, надо столько всего сделать! Чтобы разобраться с делами Линка, потребуется не меньше года. Нам нужно найти адвоката, и очень быстро. Конечно, лучшего. Я займусь этим в первую очередь. Самого лучшего. Не забывай, что есть его жена и дети. Она подаст в суд от их имени. А потом ведь есть ты! Боже мой, тебе должна полагаться солидная доля. Мы тоже подадим в суд: разве ты не была ему все равно что жена семь ле...

— Сеймур, ты уволен! Убирайся отсюда и...

— Что с тобой, черт возьми? Я ведь лишь забочусь о твоих интересах и...

— Ты что, не слышал, Сеймур? Ты уволен!

— Ты не можешь уволить меня. У меня есть свои права. У меня контракт!

— Сукин ты сын. Ты получишь неустойку по высшей ставке, но, если будешь липнуть ко мне или к Линку или влезать в дела Линка, я позабочусь о том, чтобы ты не получил ничего. Ничего. А теперь убирайся отсюда к черту!

Кейси вытерла слезы, вспомнив, как разошлась.

«Ну что ж, сукин сын он и есть. Раньше я не была в этом уверена, а теперь знаю точно. Я рада, что уволила его. Могу поспорить на любую сумму, что он явится и будет вынюхивать все вокруг, как гиена. Точно.

Могу поспорить, что он встретится с бывшей миссис Бартлетт, если уже не позвонил ей, и доведет её до безумия, добиваясь права представлять интересы её отпрысков, нападать на „Пар-Кон" и на Линка. Точно.

Могу поспорить на что угодно, что ещё встречусь с ним в суде.

Ну что ж, помогай мне Бог, клянусь, что ему меня не побить. Я защищу Линка, чего бы мне это ни стоило.

Забудь про этого ублюдка, Кейси. Забудь про битвы, которые тебе придется вести, сосредоточься на сегодняшнем дне. Как быть с Орландой? Линк... Линку она нравилась, может, он любил

её. Любил ли? Кто знает? И мне этого не узнать, во всяком случае сейчас.

Орланда.

Должна ли я увидеться с ней?»

91

20:05

Орланда сидела, не включая света, в номере отеля «Мандарин» и смотрела на вечерний город. Её горе иссякло.

«То, что случилось с Линком, — судьба, — повторяла она про себя в десятитысячный раз. — Джосс. Теперь все стало как раньше. И нужно начинать сначала. Боги снова посмеялись надо мной. Может, будет ещё шанс — конечно будет. Есть другие мужчины... О боже! Не беспокойся, все будет как раньше. Квиллан сказал, что волноваться не нужно, он, как и прежде, будет пла...»

Звякнул телефон, и она вздрогнула от испуга.

— Алло?

— Орланда? Это Кейси. — Изумленная Орланда села, напрягшись как струна. — Я уезжаю сегодня, но перед отъездом хотела бы повидаться с вами. Это возможно? Я внизу.

«Моя соперница звонит мне? Зачем? Позлорадствовать? Но это потеря для нас обеих».

— Да, Кейси, — поколебавшись, сказала она. — Может, подниметесь ко мне? Здесь можно поговорить наедине. Номер триста шестьдесят три.

— Хорошо. Триста шестьдесят три.

Орланда включила свет и метнулась в ванную, чтобы взглянуть на себя. На лице была грусть и недавние слезы — но не годы. Ещё не годы. «Но годы наступают». И она поежилась от этой мысли. «Причесаться и немного поправить макияж. Больше ничего не нужно. Пока. Прекрати! От возраста никуда не деться. Будь как азиаты! Отдавай себе в этом отчет».

Она быстро надела туфли. Ожидание показалось долгим. Сердце томилось мучительной болью. Раздался звонок. Дверь отворилась. И та и другая увидели безысходное отчаяние на лицах друг друга.

— Заходите, Кейси.

— Спасибо.

Номер был небольшой. Кейси заметила два чемоданчика, аккуратно поставленных у кровати.

— Вы тоже уезжаете? — Собственный голос показался ей каким-то далеким.

— Да. Да, переезжаю к друзьям родителей. Жить в отеле для меня дороговато. Друзья сказали, что я смогу пожить у них, пока не найду другую квартиру. Пожалуйста, садитесь.

— Но ведь у вас есть страховка?

— Страховка? — Орланда бросила на неё быстрый взгляд. — Нет. Думаю, что нет. Я никогда... нет, не думаю.

— Значит, вы потеряли всё, — вздохнула Кейси.

— Джосс. — Орланда полупожала плечами. — Какое это имеет значение? У меня есть немного денег в банке и... у меня все хорошо. — Она видела написанное на лице Кейси горе и не смогла сдержать сочувствия. — Кейси, насчет Линка, — быстро начала она. — Я не пыталась заманить его в ловушку и ничего плохого не замышляла. О да, я любила его, и да, я пошла бы на все, чтобы выйти за него замуж, но ведь это лишь справедливо, и я искренне считала, что буду для него замечательной женой, я бы так старалась, изо всех сил, быть самой лучшей, правда. Я правда любила его и... — Орланда снова чуть пожала плечами. — Вы знаете. Простите.

Поделиться:
Популярные книги

Адвокат вольного города

Парсиев Дмитрий
1. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших