Благородный принц
Шрифт:
В комнатах были окна. Маленькие, но мы, вероятно, могли бы пролезть. Придется прыгать на землю, может быть, там футов восемь, но я не могла придумать другого варианта.
За комнатами находилась общая зона клуба. Какая бы драка ни вспыхнула, она должна была происходить там, и там должно было быть полно людей. Возможно, там также были трупы.
Я стиснула зубы, делая последние несколько шагов к лестнице.
— Когда мы поднимемся туда, следуй за мной, — прошептала я.
— Хорошо.
Мои ноги задрожали, когда
— Будь осторожна. — Я оглянулась через плечо. Лицо Кэсс было едва освещено светом телефона.
Она кивнула.
Я повернулась, готовая убраться отсюда ко всем чертям, когда стальная дверь над нами распахнулась. Мое сердце подскочило к горлу, и я попятилась, отталкивая Кэсс связанными руками.
Она погасила свет телефона, но недостаточно быстро. Нависшая над нами фигура, одетая в черное, подняла руку. Затем луч фонарика ослепил меня, заставив отвести взгляд.
— Скарлетт.
Скарлетт. Даже несмотря на шлем, закрывающий его лицо, я узнала этот голос.
— Люк! — Всхлип вырвался наружу, и силы, которые были у меня всего секунду назад, испарились. Мои колени подогнулись, ударившись об пол, когда я упала.
Он нашел меня. Он нашел нас.
Шаги Люка загрохотали вниз по лестнице, когда он бросился к нам. Фонарик с грохотом упал на пол рядом с Кэсс как раз в тот момент, когда над нами зажегся свет. Музыка, которая гремела до того, как отключили электричество, гремела так громко, как никогда.
Затем все стихло.
И вот он был там, срывая шлем со своего лица и перчатки с рук, прежде чем взять мое лицо в ладони, наклоняя мое к своему.
— Ты пришел. — Я рухнула вперед, мое тело неудержимо тряслось.
— Ты в порядке? — Его рука коснулась крови на моих волосах. — Где у тебя болит?
Я подавила еще одно рыдание и кивнула, сделав глубокий вдох.
— Я в порядке.
Рядом со мной захныкала Кэсс.
Люк порылся в кармане, ища. Он достал перочинный нож, раскрыл его и разорвал наши путы.
Я покрутила запястьями, двигая руками, когда Кэсс сделал то же самое.
— Как?
— Тсс. — Он покачал головой. — Мы поговорим позже.
Люк потянулся к моим ногам, чтобы нести меня, но я толкнула его в плечо и покачала головой.
— Кэсс. Помоги Кэсс. — Мой голос дрогнул. — Уведи ее отсюда.
Еще двое мужчин спустились по лестнице. Они были одеты так же, как Люк, с ног до головы в черное. Брюки-карго. Рубашка с длинными рукавами. Плотный жилет. Тот же шлем, который он сорвал.
Это было тактическое снаряжение. На одном из мужских жилетов были вышиты три ярко-белые буквы.
ФБР.
Люк приехал сюда с ФБР.
Волна облегчения прокатилась по моему телу, выброс адреналина открыл мне второе дыхание.
Один из мужчин стоял за плечом Люка.
— Помоги ей, — приказал Люк, кивнув подбородком в сторону Кэсс.
Мужчина взял Кэсс за локоть, помогая ей подняться на ноги. Когда она покачнулась, он подхватил ее на руки и понес вверх по лестнице. Она посмотрела на меня через его плечо, ее глаза были широко раскрыты, лицо бледное.
Я выдавила из себя слабую улыбку, прежде чем агент вынес ее за дверь.
Люк подхватил меня на руки.
— Здесь есть еще кто-нибудь внизу?
Стук Призрака ответил на этот вопрос.
Другой агент поднес руку к маленькой черной рации у себя на плече.
— Джонсон, спуститесь в подвал.
Голос, предположительно Джонсона, ответил мгновенно.
— Уже иду, сэр.
Люк кивнул мужчине и без промедления поднялся по лестнице. Вонь застоявшегося алкоголя, сигарет и пота ударила мне в нос, когда мы достигли коридора. Люк сделал шаг вправо, в сторону комнат и парадного входа.
И вот оно. Дверь Джеремаи. Это было просто место за закрытой дверью, но, когда мы приблизились к комнате — третьей слева от входа в коридор — я поняла, что не смогу этого сделать.
— Остановись. — Я похлопала Люка по плечу.
— Что? — Он замедлился, но не остановился.
— Остановись. Ты можешь опустить меня? Пожалуйста? — Я встретилась с ним взглядом, таким полным беспокойства и страха, что это разбило мне сердце. — Мне нужно уйти отсюда на своих двоих.
Мне нужно было пройти мимо этой двери.
Мне нужно было быть той, кто оставит это место позади, шаг за шагом.
Люк вздохнул. Затем он поцеловал меня в лоб, его глаза закрылись.
— Черт, ты напугала меня.
Я подалась навстречу его прикосновениям.
— Мне жаль.
— Я испугался из-за Такера. А не из-за тебя.
— Мне все равно жаль, — прошептала я.
— Делай, что тебе нужно. — Он поставил меня на ноги, затем взял за руку. — Я здесь.
Я прислонилась к нему, чтобы немного прийти в себя. Затем пошла, не удостоив взглядом комнату, которая когда-то принадлежала Джеремае. Я прошла мимо двух федеральных агентов, оба сопровождали мужчин в бронежилетах и наручниках к выходу.
И я высоко подняла подбородок, когда добралась до огромной открытой площадки, где Воины устраивали свои вечеринки. По комнате растеклись лужи пива и ликера. Клубы дыма заволокли комнату, кружась вокруг слишком ярких флуоресцентных ламп.
Пятна крови затемняли пол.
Повсюду были люди. Федеральные агенты в такой же одежде, как у Люка, входили и выходили через двойные парадные двери. Один агент толкнул Воина лицом на зеленую обивку бильярдного стола, пытаясь застегнуть наручники на его запястьях, в то время как Воин изрыгал поток оскорблений и угроз.