Благородный принц
Шрифт:
Переступая с ноги на ногу, я позволил привычке и тренировкам взять верх, пока проверял дом. Я обыскал каждую комнату, осматривая их одну за другой, и когда не нашел и намека на Скарлетт, я вернулся в гостиную как раз в тот момент, когда Эмметт и Лео вбежали внутрь.
В руке Эмметта был рюкзак.
— Нашел это снаружи.
Мое сердце упало. Нет. О, черт возьми, нет.
— Это ее.
Она, вероятно, пришла сюда, чтобы встретиться с ФБР, но Воины уже поджидали ее.
— На подъездной дорожке через дорогу
— Кто из соседей? — Я протиснулся мимо них обоих и вышел на улицу, не дожидаясь ответа.
Машина с открытой дверцей стояла у дома Клайнов. Они были милой парой лет под пятьдесят, которая любила летом ходить в походы. Однажды они одолжили мой холодильник, когда им понадобился дополнительный для двухнедельной поездки в Йосемити (прим. ред.: Йосемитский национальный парк — национальный парк, расположенный в округах Мадера, Марипоса и Туолумне штата Калифорния (США). И они постоянно хвастались своей дочерью и ее академическими достижениями.
Это была машина Кэсси.
Должно быть, она приехала сюда позаниматься. Я часто видел ее машину на подъездной дорожке, когда они уезжали, и однажды Дейл спросил, не смогу ли я присматривать за ней на выходных, когда она будет здесь одна. Дейл попросил всех соседей присматривать за его дочерью.
Черт возьми, становилось только хуже. У Кэсси не было привычки оставлять дверь открытой, а телефон на бетоне.
Видела ли Кэсси Воинов? Они забрали ее со Скарлетт? Или я найду в доме еще одно тело?
Вой сирен наполнил воздух, и я направился к обочине. Дальше по улице машина скорой помощи свернула за угол и помчалась в нашу сторону. Патрульная машина была совсем рядом.
— Что ты хочешь, чтобы мы сделали? — спросил Эмметт, появляясь рядом со мной.
— Мы должны добраться до Эштона, — сказал я ему. — Они забрали ее.
— Да.
— Нам нужно проверить дом. — Я указал на противоположную сторону улицы. — Возможно, они схватили и Кэсси.
— Я пойду, — сказал Эмметт и побежал прочь.
Машина скорой помощи припарковалась на подъездной дорожке, рядом с ней стояла патрульная машина. Врачи скорой помощи высыпали наружу, и Нейтан выскочил из своей патрульной машины, все взгляды были устремлены на меня в поисках указаний.
— Внутри. — Я дернул подбородком, чтобы скорая начала двигаться. Затем я переключил свое внимание на своего заместителя. — Весь этот район — место преступления. Позвони Чаку. Пусть он приедет сюда, чтобы возглавить расследование. Взлом с проникновением. Попытка убийства. Похищение. — Я указал на машину Кэсси. — Проверь улицу. Пройдись от двери к двери и спроси, не видел ли кто чего-нибудь. Затем сообщи мне, что найдешь.
— Куда ты идешь? — спросил Натан, когда я повернулся и зашагал к своему дому.
— Забрать
Я прошел через парадную дверь и подошел к раковине, чтобы смыть кровь с рук. Я вытер их о джинсы как раз в тот момент, когда Дэш и Лео вошли внутрь.
Дэш коротко кивнул мне и тоже подошел к раковине, чтобы вымыть руки. Лео наблюдал из гостиной, как я исчезаю наверху.
В своем шкафу я открыл оружейный сейф, достал запасной пистолет и засунул его за поясницу.
Когда я спустился вниз, Эмметт присоединился к Лео.
— Кэсси там?
Он покачал головой.
— Пусто.
— Черт. Они забрали и ее тоже.
Дэш прошел в гостиную и встал рядом со своими братьями, все трое широко расставили ноги и скрестили руки на груди.
Они забаррикадировали дверь.
Они собирались остановить меня? Я бы хотел посмотреть, как они попытаются. Потому что я уничтожу их всех, если они останутся у меня на пути.
Я открыл рот, чтобы приказать им убираться.
Дэш заговорил первым.
— Каков план?
Они шли со мной. Волна облегчения прокатилась по моим плечам.
— Как ты думаешь, они знали, что Скарлетт была здесь?
— Вероятно, — сказал Эмметт. — Это или они были здесь, чтобы убрать агента ФБР, хотя они могли сделать это в любое время. Скарлетт, возможно, помешала им, но более вероятно, что они планировали сначала убить агента, а затем пойти в соседнюю дверь и схватить ее.
Не было никакой гарантии, что Бёрди выживет. Я не был уверен, как долго она истекала кровью, но это было давно.
— Зачем Такеру рисковать этим? — спросил я. — Видео.
— Он мог подумать, что мы блефуем, — сказал Дэш. — Мог подумать, что его ребята уже схватили Скарлетт к тому времени, как мы вышли из бара. Или он мог позвонить своим ребятам сюда, в Клифтон Фордж, до начала встречи, до того, как узнал о видео.
Ублюдок просто ждал. Наша встреча была идеальной возможностью убедиться, что меня нет дома, а Скарлетт одна.
Я с трудом сглотнул, затем озвучил вопрос, которого боялся больше всего.
— Она жива?
Эмметт и Дэш обменялись взглядами. Взгляд Лео упал на его ботинки.
Скажите мне, что она жива.
— Скажите мне.
— Я не знаю. — Дэш покачал головой. — Но я буду честен с тобой. Он убьет ее, чтобы не провести свою жизнь в тюрьме.
Ледяной холод пробежал по моей коже. Холод, который был на вкус как месть.
Такер Талбот — труп.
Я сам убью этого человека.
— Мне не нравится, как он выглядит, — сказал Эмметт.
Я потянулся за своим значком, отстегивая его от пояса. Металл был тяжелым. Лампы, которые я оставил включенными этим утром, отблескивали серебром и золотом. Я провел большим пальцем по гладкой поверхности, затем бросил его на диван.