Блэк Сити
Шрифт:
Игла погружается в мою плоть, заставляя меня вздрогнуть. Лампочки мигают на аппарате, пока тестируется моя ДНК. Я закатываю глаза. Это так глупо.
— Прошла, — произносит Курт.
— Что? Ты уверен? — недоумеваю я.
Себастьян ухмыляется мне:
— Поздравляю!
Меня захлёстывает разочарование, хоть это и странно. Почему меня беспокоит то, что я — Ищейка? Разве я не должна этого хотеть? Мой пристальный взгляд задерживается на Эше, на один продолжительный удар сердца, пока я быстро шагаю к остальным кадетам-Ищейкам.
Жука усадили к машине, и Себастьян едва взглянул на результат, прежде чем произнёс:
— Неудача.
Жук усмехается Эшу и поднимает большой палец кверху, продвигаясь к остальным непринятым. Эш — следующий. Он даже не пытается сдать тест, а вместо этого неторопливо идёт туда же.
— Куда это ты собрался, кровосос? — презрительно усмехается Себастьян.
Я морщу лоб. Он же это не серьёзно?!
— Все должны пройти тест, включая тебя, — говорит он.
Они хладнокровно смотрят в глаза друг другу, и напряжение между ними становится ощутимым.
— Я жду, — медленно произносит Себастьян.
Эш, тихо ругаясь, подходит к машине. Курт бьёт кулаком по кнопке, вгоняя иглу поглубже в руку Эша. Лампочки мигают и вспыхивают снова, когда ДНК проанализирована, и мгновение спустя Курт проверяет результат. Он хмурится и проверяет результат ещё раз прежде, чем повернуться к Эшу, выражая любопытство.
— Положительный, — говорит он.— Добро пожаловать в ряды Ищеек, мистер Фишер.
* * *
Вступление Эша Фишера в Ищейки сразу стало главной темой для обсуждения у всех на устах на всё оставшееся утро. Как может полукровка Дарклинг быть Ищейкой?
— Он никогда не станет охотиться на себе подобных, — говорю я Дей, пока мы идём к классу искусств, моему самому нелюбимому предмету, так как во мне столько же художественного мастерства, как и у бешеной белки.
— У него нет выбора, — отвечает она.
— Это какой-то садизм, заставлять Эша этим заниматься.
Дей ничего не отвечает. Ей и не нужно. Не то, чтобы это было впервые, чтобы Дарклинга принуждали охотиться на себе подобных. Это было обычной практикой во время войны для не обременённых моралью Дарклингов сотрудничать с Ищейками в обмен на еду и защиту.
Эш с Жуком уже рядом с комнатой искусств. Они тихо переговариваются друг с другом. Когда подходим мы, он поднимает на меня глаза.
— Мне жаль. — Не могу придумать, что ещё можно сказать в такой ситуации.
Он грустно мне улыбается.
Дверь в класс искусств открывается, и миссис Джеймс, непривлекательная женщина с дикими каштановыми волосами, приглашает нас войти. Класс внутри просторный и светлый с красочными картинами на стенах и шаткого вида глиняными скульптурами, стоящими вдоль полок. У меня сводит желудок, когда я вижу мольберты, окружающие постамент в центре класса.
Дей бросается к мольберту, а я опускаю свою сумку на следующий, рядом с ней, наблюдая краешком глаза за Эшем, чтобы посмотреть, где он собирается расположиться. Половина меня хочет, чтобы он выбрал место рядом со мной, вторая же хочет, чтобы он этого не делал. Я неистово гоню от себя первую мысль. Да что же со мной происходит?
Он выбирает мольберт на противоположной стороне круга, и Жук занимает место рядом с ним.
— Эй, милашки, это место занято?
Крис Томпсон одаривает меня улыбкой с высоты своего роста, тёмно-каштановые волосы падают на карие глаза. У него такой отстранённый взгляд, как будто он не с этой планеты. Его брат, Грегори, топчется позади него. Все сконфужены и непонимающе переглядываются.
— Э-э, нет, — говорю я.
Эш слегка поворачивает голову в нашу сторону.
Крис усаживается на место рядом со мной, пока Грегори сердито располагается рядом с Дей: разворачивает свой мольберт узкой стороной к ней и присаживается.
— Давай поменяемся местами, — очень тихо шепчет Дей.
Я представляю себе целый час, проведённый рядом с Грегори, в течение которого он будет приседать мне на уши и вещать о том, какая распрекрасная у меня мать и как он надеется «пойти по стопам своего отца и работать на правительство». Умора.
— Извини, — изрекаю я.
Дей громко пыхтит.
Миссис Джеймс хлопает в ладоши, привлекая наше внимание.
— Итак, класс, кто хочет быть нашей жертвой?
Я вжимаюсь в своё сидение. Ненавижу, когда люди смотрят на меня, особенно из-за моего операционного шрама на груди у сердца. Мама всегда ретушировала его на наших снимках, и я не могу винить её за это — он ужасен.
— Дей, почему бы тебе не побыть сегодня нашей моделью? — спрашивает миссис Джеймс с ноткой отчаяния.
Дей неохотно занимает свое место на постаменте. Её очки соскальзывают и падают на пол. Грегори смеётся. Крис наклоняется через меня и пихает брата в руку.
— Не будь придурком, — говорит он.
Жук срывается со своего места и протягивает Дей её очки. Она отвечает ему благодарной улыбкой, и его уши розовеют. С ним всегда так, когда он около Дей. Эш насмешливо закатывает глаза, когда Жук садится на место.
Я окунаю кисть в какую-то краску и размазываю ею по холсту, не особо заботясь как у меня выходит. По моей коже ползёт знакомый холодок, и я поднимаю глаза. Эш наблюдает за мной с другой стороны комнаты. Он резко отводит взгляд.
— Поздравляю со вступлением в команду, — говорит мне Крис.
— О... ага. Спасибо.
— Только не говори моему братцу, но я рад, что не вошёл в состав команды, — говорит тихонько Крис. — Не хочу всю жизнь охотиться на Дарков.
— Такая же фигня, — сознаюсь я.
— А этот идиотизм с Эшем? Бедняга. Это такой отстой. Чёртовы Стра... — Он прикусывает язык, когда вспоминает, с кем говорит. — Извини.
— Да без проблем, — бормочу я.
Я сосредотачиваюсь на своей живописи, чувствуя себя виноватой, хотя и не виновата в том, что Эш оказался среди Ищеек. Несколькими минутами спустя, я вздыхаю и смотрю на свой шедевр. Это отвратительная каша из коричневого и серого. Ну и ладно. Если миссис Джеймс спросит, то скажу, что это импрессионизм.